Dräger HPS 6100 Instrucciones De Uso página 18

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Dräger HPS 6100
Brannhjelm
produsert av Schuberth Helme GmbH
Brannhjelmen HPS 6100 kan benyttes i hjelm-maskekombinasjon med
følgende Dräger-helmasker:
Panorama Nova S - P
Panorama Nova S - PE
Panorama Nova S - PE/ESA
Panorama Nova S - RA
Panorama Nova S - RP
f2 S - P
f2 S - PE
f2 S - PE/ESA
f2 S - RA
Denne bruksanvisningen gjelder for brannhjelmen HPS 6100.
For helmaskene gjelder egne bruksanvisninger som må følges.
Sikkerhetsregler
Følg bruksanvisningen
All anvendelse av brannhjelmen HPS 6100 forutsetter at denne
bruksanvisningen kjennes og overholdes nøye.
Brannhjelmen HPS 6100 er bare beregnet for den bruk som er beskrevet.
Vedlikehold
Brannhjelmen HPS 6100 må inspiseres og vedlikeholdes regelmessig av
fagpersonell.
Reparasjoner av brannhjelmen HPS 6100 må bare foretas av fagpersonell.
Vi anbefaler DrägerService for inngåelse av servicekontrakt og for
reparasjoner.
Bruk bare originale deler fra Dräger til vedlikehold.
Ansvar for funksjon og/eller skader
Ansvaret for funksjonen til brannhjelmen HPS 6100 går i ethvert tilfelle over
på eieren eller brukeren hvis brannhjelmen HPS 6100 blir vedlikeholdt eller
reparert ufagmessig av personer som ikke tilhører DrägerService, eller blir
anvendt på en måte som ikke svarer til forskriftsmessig bruk. Dräger er ikke
ansvarlig for skader som skyldes at ovenstående henvisninger ikke følges.
Garanti- og ansvarsbetingelsene i Drägers salgs- og leveringsbetingelser
utvides ikke av ovenstående henvisninger.
Forandringer på brannhjelmen HPS 6100
Brannhjelmen HPS 6100 og visiret i standard er i samsvar med gjeldende
standarder og må derfor ikke forandres eller påsettes deler fra andre
produsenter. Utskifting av enkeltdeler er bare tillatt når disse er av samme
type som enkeltdelene i den typetestede brannhjelmen HPS 6100 eller er
spesielt godkjent av Dräger Safety for utskifting. Indre tilbehør som er
feilaktig eller kommer fra andre produsenter, senere boring av hull for
tilbehør eller andre forandringer på brannhjelmen HPS 6100 kan svekke
beskyttelsesfunksjonen og føre til at godkjenningen blir ugyldig. Det må
bare benyttes tilbehør som passer til brannhjelmen HPS 6100. Kontakt
Dräger Safety, Norge i tvilstilfeller.
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Beskrivelse/bruksformål
Brannhjelmen HPS 6100 er utelukkende beregnet på brannslukking,
redningsarbeid, arbeider i forbindelse med trafikkulykker og andre vanlige
oppgaver som en brannmann må utføre. All annen anvendelse skal
utelukkes og fritar Dräger Safety fra ethvert ansvar. Brannhjelmen
HPS 6100 oppfyller alle kravene i DIN EN 443 og er utviklet spesielt for økt
varmebelastning. Brannhjelmer er personlig verneutstyr.
Merk! Beskyttelsen oppnås bare når brannhjelmen HPS 6100 sitter
optimalt, hodestroppen er tilpasset til hodestørrelsen og hakeremmen er
festet. Brannhjelmen HPS 6100 må bare benyttes i komplett montert stand.
Visiret er godkjent for optisk klasse 2 og derfor egnet for varig bruk.
Brannhjelmen HPS 6100 er bare konstruert for å absorbere
slagpåvirkning. Energi som virker på brannhjelmen HPS 6100, blir
absorbert gjennom fullstendig eller delvis ødeleggelse av hjelmstrukturen
eller det innvendige utstyret – omtrent som ved den støtabsorberende
sonen på personbiler. Etter slagpåvirkning eller annen kraftpåvirkning må
derfor brannhjelmen HPS 6100 utskiftes.
18
Hva er hva
Merk! Utskifting av reservedeler merket med (*) må av sikkerhetsgrunner
bare foretas av produsenten.
1) Svetterem svart
2) Visir
3) Hjelm – innvendig skall
4) Visirfeste*
5) Hjelmskjerm front*
6) Holdering bak*
7) Holdering front*
Merking iht. DIN EN 443
Forklaring av kortbetegnelser
for ekstra krav som er oppfylt
Svært lav temperatur
o
–40
C = brannhjelmen HPS 6100 er egnet for bruk ved
ekstremt lav temperatur
Strålingsvarme
Motstandsdyktighet mot økt strålings-varme
2*
med 14 kW/m
Elektriske egenskaper
Elektrisk isolasjonsfasthet for en fuktig brannhjelm
HPS 6100 og hjelmskallet
2
* Også ved 30 kW/m
– iht. EMPA-testrapport nr. 427252-2 (av 06.11.2002)
i forbindelse med EG-typegodkjenning nr. 02040019.
Visirets egenskaper og merking
Beskyttelsesvirkning
Visiret er testet iht. EN 166. Det beskytter mot følgende farer:
— Partikler med høy hastighet (middels støtenergi, motstand mot 6 mm
stålkule med 120 m/s).
— Beskyttelse mot mekanisk belastning (22 mm stålkule med 5,1 m/s).
— Beskyttelse mot varme, massive legemer (ikke gjennomtrenging av en
o
6 mm stålkule med 900
C innen 5 sekunder).
Funksjonsegenskaper
Visiret har dessuten følgende egenskaper iht. EN 166:
— Ingen framstikkende deler eller skarpe kanter som er ubekvemme eller
kan føre til skader under bruk.
— Motstandsdyktig mot antennelse (test iht. EN 166 med berøring av
o
gassveisetråd 600
C).
— Bevaring av optiske og mekaniske egenskaper ved økt temperatur
o
(testtemperatur 55
C).
— Motstandsdyktig overflate mot skader fra små partikler (ripefasthet).
— Motstandsdyktighet mot korrosjon.
Merking av visirglasset
DST 2 B K
DST: Forkortelse for produsenten Dräger Safety
2:
Optisk klasse 2
B:
Beskytningsfasthet mot flygende partikler med middels
støtenergi (120 m/s)
K:
Overflatens motstandsdyktighet mot skader fra små partikler
8) Bærenett med nettholder*
9) Hodebærering*
10) Hakerem med lås
11) Maskeadapter*
12) Bæredel*
13) Stropper
14) Polstringsbånd for tilpasning til
hodestørrelse
Merking
****
[ 14 ]
«««»»»
E2 E3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido