38 ERSATZTEILE / SPARE PARTS
PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE
38.1 Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order
Pedido de piezas / Commande de pièces détachées
(DE) Mit ZIPPER-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale
Passgenauigkeit der Teile verkürzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.
Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie! Daher gilt: Beim
Tausch von Komponenten/Teile nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwenden.
Bestellen Sie die Ersatzteile direkt auf unserer Homepage – Kategorie ERSATZTEILE. Oder kontaktieren Sie unseren
Kundendienst
über unsere Homepage – Kategorie SERVICE/NEWS – ERSATZTEILANFORDERUNG,
per Mail an eg01@zipper-maschinen.at.
Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverständnissen vorzubeugen,
empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benötigten
Ersatzteile eindeutig markiert sind, falls sie nicht über den Online-Ersatzteilkatalog anfragen.
(EN) With original ZIPPER spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and
elongate your products lifespan.
The installation of parts other than original spare parts leads to the loss of the guarantee!
Therefore: When replacing components/parts, only use spare parts recommended by the
manufacturer.
Order the spare parts directly on our homepage – category SPARE PARTS or contact our customer service
via our Homepage – category SERVICE/NEWS - SPARE PARTS REQUEST,
by e-mail to eg01@zipper-maschinen.at.
Always state the machine type, spare part number and designation. To prevent misunderstandings, we recommend that
you add a copy of the spare parts drawing with the spare parts order, on which the required spare parts are clearly marked
especially when not using the online-spare-part catalogue.
(ES) Con las piezas de recambio de ZIPPER, utiliza piezas de recambio que se ajustan perfectamente entre sí. El
ajuste óptimo de los componentes acorta el tiempo de instalación y aumenta la vida útil.
¡La instalación de piezas de recambio no originales lleva a la pérdida de garantía!
Por lo tanto: Al llevar a cabo la sustitución de componentes/piezas, utilice únicamente piezas de
recambio originales
Para pedir piezas de recambio utilice el formulario del servicio de atención al cliente que encontrará al final del
presente manual. Indique siempre el tipo de máquina, la referencia de la pieza de recambio y la denominación. Para
evitar malentendidos, se recomienda adjuntar al pedido una copia del esquema de piezas de recambio en el que se
marque claramente las piezas de recambio necesarias.
Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta
documentación.
(FR) Les pièces de rechange ZIPPER sont conçues pour correspondre idéalement. La précision d'ajustage optimale
des pièces réduisent les temps de pose et augmente la durée de vie.
Le montage de pièces autres que les pièces de rechange d'origine entraîne la perte de la garantie!
Par conséquent, la règle est la suivante: Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine pour
le remplacement des composants/pièces.
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.Zipper-Maschinen.at
ZI-HS16E / ZI-HS22EZ / ZI-HS30Z / ZI-HS30EZ
H I N W E I S
N O T I C E
A V I S O
A V I S
ERSATZTEILE / SPARE PARTS
81