Descargar Imprimir esta página

Atlas Copco ETD DS7-20-10S Instrucciones Originales Del Producto página 48

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
Safety Information
Deze apparatuur is bedoeld voor vaste toepassin-
gen. De geluidsuitstoot wordt als richtlijn voor de
machinebouwer verstrekt. Gegevens m.b.t. gelu-
ids- en trillingsuitstoot voor de gehele machine
staan in het instructiehandboek voor de machine.
Verklaring geluid & trilling
Deze aangegeven waarden zijn verkregen door lab-
oratoriumtests conform de aangegeven normen en
zijn geschikt om vergeleken te worden met de
aangegeven waarden of andere geteste gereed-
schappen met dezelfde normen. De aangegeven
waarden zijn niet geschikt voor gebruik voor risi-
cobepalingen en de waarden gemeten op de afzon-
derlijke werkplekken kunnen hoger zijn. De
werkelijke blootstellingswaarden en het risico op
letsel verschillen per gebruiker en zijn afhankelijk
van de manier waarop de gebruiker werkt, het
werkstuk en het ontwerp van het werkstation,
alsmede de blootstellingstijd en de fysieke conditie
van de gebruiker.
Wij, Atlas Copco Industrial Technique AB, zijn
niet aansprakelijk voor de gevolgen van het ge-
bruik van de weergegeven waarden, in plaats van
de waarden die passen bij de werkelijke bloot-
stelling, zoals bepaald via een afzonderlijke risi-
cobeoordeling en in een werksituatie waarover wij
geen controle hebben
Dit gereedschap kan het hand-arm-trillingssynd-
room veroorzaken als het niet correct wordt ge-
bruikt. Een EU-richtlijn voor hand-armtrillingen
vindt u op http://www.pneurop.eu/index.php. Se-
lecteer 'Tools' (Gereedschappen) en daarna 'Legis-
lation' (Wetgeving).
Wij adviseren een gezondheidscontrole op te
zetten om al in een vroegstadium symptomen te
kunnen waarnemen die gerelateerd zouden kunnen
zijn aan blootstellingen aan trillingen, zodat man-
agementprocedures aangepast kunnen worden om
toekomstig letsel te voorkomen.
Schema voor het lokaliseren van
storingen
Opsporen en oplossen van fouten
Als de POWER FOCUS niet start
Staat de POWER FOCUS in de RUN-stand?
48
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 1724 00
Controleer of de juiste POWER FOCUS wordt ge-
bruikt (S4 of S7).
Controleer de zekeringen voor het aandri-
jfgedeelte.
Controleer de aandrijfparameters, zie de ASL van
de POWER FOCUS/aandrijfeenheid.
Controleer geregeld de beveiliging tegen aardsluit-
ing in de aandrijving. Als ze in actie gekomen is,
zorg er dan voor de oorsprong van de fout te vin-
den alvorens de bewerking voort te zetten.
Als het gereedschap abnormaal warm
wordt
Een juist afgeregeld gereedschap kan alle normale
taken in een montagelijn aan die de bediener kan
verdragen.
Oververhitting is meestal een combinatie van een
aantal factoren: het moment is hoger dan de nomi-
nale waarde, te lage snelheid, te lange oplooptijd
(de motor heeft te lang een hoog koppel moeten
leveren), heel hoog ingesteld koppel, heel zachte
schroefverbindingen, korte cyclustijd.
Oplossing: controleer de snelheid, de oplooptijd en
de aandraaistrategie.
Een eentrapsbewerking en een "Ergoramp" (er-
gonomisch verantwoorde oploophelling) wekken
de minste warmte op indien toepasselijk. Zie de
ASL van uw POWER FOCUS.
Als de bovenstaande correcties niet volstaan, kies
dan een gereedschap van juist een slag groter.
Bemærk
Mange hændelser i driftsmiljøet kan indvirke på
tilspændingsprocessen og fordrer en validering af
resultaterne. I overensstemmelse med gældende
standarder og/eller forordninger beder vi dig om at
kontrollere det monterede drejningsmoment efter
enhver hændelse, der kan indvirke på tilspænd-
ingsresultatet. Eksempler på sådanne hændelser
omfatter, men er ikke begrænset til:
• første montering af værktøjssystemet
• udskiftning af delbatch, bolt, skruebatch, værk-
tøj, software, eller ændring af konfiguration
eller miljø
• ændring af luft- eller elforbindelser
• ændring af linjeergonomi, proces, kvalitetspro-
cedurer eller praksis
• skift af operatør
ETD DS7

Publicidad

loading