Ersatzteilbestellung
– GB – Spare parts order
– F –
Commande de pièces de rechange
– NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E –
Pedido de recambios
– I –
Ordine di pezzi di ricambio
1
1x
2
1x
3
1x
4
1x
5
1x
6
1x
7
1x
8
1x
9
1x
10
1x
11
1x
12
1x
13
1x
14
1x
15
1x
16
1x
17
2x
18
1x
19
1x
20
1x
21
1x
22
1x
07648-800
68009100
68009101
68009102
68009103
68009104
68009107
68009105
68009106
68009108
68009109
68009110
68009111
68009113
68009114
68009115
68009112
68009117
68009118
68009119
68009120
68009121
68009122
– D –
Beispiel Typenschild - Seriennummer
– GB – Example Type label - Serial number
y
– F –
Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
– NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Serienummer
XXXXXXXX
XXXXXXXX
XXXXXXXX
– E –
Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXX
– I –
Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
– PL – Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
– P –
Exemplo placa de características - número de série
– DK – Eksempel type label – serienummer
– CZ – Primer tipske ploščice – serijske številke
– PL – Zamówiene części zamiennych
– P –
Encomenda de peças sobressalentes
– DK – Bestilling af reservedele
– CZ – Objednání náhradních dílů
23
1x
24
1x
25
1x
26
1x
27
1x
28
1x
29
1x
30
1x
31
1x
32
1x
33
1x
34
1x
35
2x
36
1x
37
1x
38
1x
39
1x
40
1x
41
1x
42
1x
43
1x
44
1x
07648-800
98009123
68009124
68009125
68009126
68009127
68009018
68009019
68009130
68009021
68009022
68009133
68009134
68009135
68009136
68009137
68009138
68009139
68009140
68009116
68009059
68003531
68009141
31