Installation/Installation/Instalación
Back-to-Back Installation
Installation dos a dos
Instalación contigua
7 Remove the plaster guard, cap assembly, and collar
Notice: Never install the valve
from the valve with reversed supply connections.
body upside down!
Retirer le renfort en plátre, le capuchon, et le colier de
Remarque: Ne jamais installer
la valve avec des connexions d'alimentation inversées.
le corps de la valve retournée.
Retire el protector de yeso, el montaje de la tapa y el
Aviso: ¡Nunca instale el
collarín de la válvula con las conexiones del
cuerpo de la válvula en
suministro invertidas.
posición invertida!
Hot Supply
Alimentation chaude
Suministro de agua caliente
Collar/Collier/Collarín
Cap Assembly
Ensemble capuchon
Montaje de la tapa
Plaster Guard
Renfort en plátre
Protector de yeso
Cold Supply
Alimentation froide
Vis
Suministro de agua fría
Tornillo
Rotate reversed valve
Reassemble cap assembly
180° (tab on bottom).
and plaster guard.
Pivoter la valve de 180°
Rassembler le capuchon
(languette vers le bas).
et le renfort en plátre.
Gire la válvula
Vuelva a montar el
invertida 180°
montaje de la tapa y el
(lengüeta hacia abajo).
à
protector de yeso.
Languette
Lengüeta
114811-2-CJ
10
Kohler Co.