25.
EVENTUALI DIFETTI DI FUNZIONAMENTO
POSSIBLE FAULTY OPERATION
EN CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO
TOUT DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT
• INSTALLAZIONE NON CORRETTA DEL PANNELLO
SOLARE
ricordarsi che l'apparecchio deve essere installato con
orientamento a SUD ed inclinazione corretta rispetto alla
latitudine e in zone in cui non si crei ombra durante la giornata
•
UTILIZZO NON CORRETTO DEL PANNELLO
il prelievo continuo di acqua dalle diverse utenze non
consente all'acqua dentro al serbatoio di scaldarsi: ricordarsi
che, essendo un pannello ad accumulo, esso richiede che
l'acqua sosti all'interno del serbatoio per almeno 2 ore
•
SOTTODIMENSIONAMENTO DELL'IMPIANTO RISPETTO
ALLE REALI ESIGENZE
sarà necessario aggiungere uno o più pannelli o realizzare un
collegamento in serie con un eventuale scaldabagno o
caldaia
•
ROTTURA DI UNA DELLE LASTRE IN VETRO (O DI
ENTRAMBE)
la rottura di una o di entrambe le lastre in vetro, con
conseguente creazione di condensa tra le stesse ed
abbassamento di rendimento, richiede la sostituzione delle
stesse
•
CREAZIONE DI CONDENSA TRA LE LASTRE IN VETRO
Se si presenta della condensa tra le lastre in vetro, occorre
attendere le giornate di sole in modo tale da permettere
all'isolamento di assorbire l'umidità. Eventualmente verificare
l'integrità dei fori presenti sul vassoio per garantirne il corretto
flusso d'aria
•
INSTALACIÓN INCORRECTA DEL PANEL
recuerde que el aparato debe instalarse con orientación
SUR y correcta inclinación respecto a la latitud y en zonas
donde no se genere sombra durante el día
•
USO INCORRECTO DEL PANEL
la toma continua de agua de los distintos servicios no
permite que se caliente el agua del interior del depósito:
recuerda que, al ser un panel acumulador, requiere que el
agua permanezca en el interior del depósito al menos 2
horas
•
SUBDIMENSIONAMIENTO DEL SISTEMA RESPECTO A
LAS NECESIDADES REALES
será necesario agregar uno o más paneles o hacer una
conexión en serie con un posible calentador de agua o
caldera
•
ROTURA DE UNA DE LAS LÁMINAS DE VIDRIO (O DE
AMBAS)
la rotura de una o ambas placas de vidrio, con la
consiguiente creación de condensación entre ellas y
disminución de la eficiencia, obliga a su sustitución
•
CREACIÓN DE CONDENSACIÓN ENTRE LAS PLACAS
DE VIDRIO
Si hay condensación entre los vidrios, es necesario esperar
días soleados para permitir que el aislamiento absorba la
humedad. Si es necesario, compruebe la integridad de los
orificios de la bandeja para garantizar el flujo de aire
correcto
• INCORRECT INSTALLATION OF THE SOLAR PANEL
remember that the appliance must be installed with a SOUTH
orientation and correct inclination with respect to the latitude
and possibly in areas where no shade is created during the
day
•
INCORRECT USE OF THE PRODUCT
the continuous withdrawal of water from the various utilities
does not allow the water inside the tank to heat up: remember
that, being a storage panel, it requires that the water remain
inside the tank for at least 2 hours
•
UNDERSIZING OF THE SYSTEM COMPARED TO REAL
NEEDS
it will be necessary to add one or more panels or make a
connection in series with a possible water heater or boiler
•
BREAKING OF ONE OF THE GLASS PANES (OR BOTH)
the breakage of one or both glass plates, with consequent
creation of condensation between them and lowering of
efficiency, requires their replacement
•
CREATION OF CONDENSATION BETWEEN THE GLASS
PANES
If there is condensation between the glass panes, it is
necessary to wait for sunny days to allow the insulation to
absorb the humidity. If necessary, check the integrity of the
holes on the tray to ensure correct air flow
•
INSTALLATION INCORRECTE DU PANNEAU
rappelez-vous que l'appareil doit être installé avec une
orientation SUD et une inclinaison correcte par rapport à la
latitude et dans des zones où aucune ombre n'est créée
pendant la journée
•
UTILISATION INCORRECTE DU PANNEAU
le prélèvement continu d'eau des différentes utilités ne
permet pas à l'eau à l'intérieur du réservoir de se réchauffer:
rappelez-vous que, étant un panneau de stockage, il
nécessite que l'eau reste à l'intérieur du réservoir pendant au
moins 2 heures
•
SOUS-DIMENSIONNEMENT
RAPPORT AUX BESOINS RÉELS
il faudra ajouter un ou plusieurs panneaux ou faire un
branchement en série avec un éventuel chauffe-eau ou
chaudière
•
BRIS D'UNE DES FEUILLES DE VERRE (OU DES DEUX)
le bris d'une ou des deux plaques de verre, avec pour
conséquence la création de condensation entre elles et la
diminution de l'efficacité, nécessite leur remplacement
•
CRÉATION DE CONDENSATION ENTRE LES PLAQUES
DE VERRE
S'il y a de la condensation entre les vitres, il faut attendre les
beaux jours pour permettre à l'isolant d'absorber l'humidité.
Si nécessaire, vérifiez l'intégrité des trous sur le plateau pour
assurer une circulation d'air correcte
25 / 28
DU
SYSTÈME
PAR