INDICE 1. ESPECIFICACIONES ...................... 1 2. INSTALACIÓN ......................... 3 2-1. Modo de colocar el recipiente de drenaje ..................3 2-2. Instalación la máquina de coser ......................3 2-3. Componentes neumáticos ......................... 5 2-4. Modo de instalar el pedestal de hilos ....................6 3.
20 Lubricación Lubricación por mecha de aceite con depósito concentrado (parcialmente manual) 21 Aceite lubricante JUKI New Defrix Oil No. 2 (equivalente a norma ISO VG32) 22 Diámetro del tubo 72 mm 23 Espacio para el brazo 347 mm × 127 mm 24 Tamaño del volante...
Página 4
20 Lubricación Lubricación por mecha de aceite con depósito concentrado (parcialmente manual) 21 Aceite lubricante JUKI New Defrix Oil No. 2 (equivalente a norma ISO VG32) 22 Diámetro del tubo 72 mm 23 Espacio para el brazo 347 mm × 127 mm 24 Tamaño del volante...
2. INSTALACIÓN 2-1. Modo de colocar el recipiente de drenaje 1) Coloque el extractor ❶ del aceite en la superficie ❷ superior de la mesa de la máquina, y fíjelo con el ❸ tornillo ❷ y la arandela ❸ . 2) Después de fijar el extractor del aceite ❶ , atornille ❶ el recipiente ❹...
Página 6
3) Sujete la máquina de coser en los cuatro lugares ❹ designados en la mesa de la máquina con los cua- tro tornillos avellanados ❹ , las arandelas ❺ y las tuercas ❻ que se suministran con la máquina de coser.
2-3. Componentes neumáticos AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está completamente parado. (1) Tendido de tubo de aire y cables Haga pasar el tubo de aire y los cables ❶...
2-4. Modo de instalar el pedestal de hilos Ensanble el pedestal de hilos, colóquelo sobre la mesa usando eI agujero de instalación en la mesa y apriete con cuidado la tuerca ❶ . ❶ – 6 –...
3. PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA DE COSER 3-1. Lubricación AVISO : 1. No conecte el enchufe eléctrico hasta que se haya completado la lubricación para evitar accidentes cau- sados por un arranque brusco de la máquina de coser. 2. Para evitar inflamaciones o erupciones, lávese inmediatamente las partes afectadas si han llegado salpi- caduras a los ojos o a otras partes del cuerpo.
3-2. Modo de colocar la aguja AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
3-4. Modo de enhebrar el gancho AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
3-6. Modo de enhebrar el cabezal de la maquina AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
3-7. Cómo fijar el modelo del cabezal de máquina • CP-18 1) Visualice en la pantalla la Fijación de función № 95 haciendo referencia a "III- 6. Fijación de funciones de SC-922" del Manual de Instrucciones de SC-922. 2) El tipo de cabezal de máquina puede se- ❺...
3-8. Ajuste del cabezal de la máquina • CP-18 1) Pulsando simultáneamente el interruptor ❹ y el interruptor ❺ , active (ON) el interruptor de la alimentación eléctrica. se visualiza A en el indicador y el modo cambia al modo de ajuste. ❸...
Página 15
• CP-180 1) Pulsando simultáneamente el interruptor ❶ y el inte- rruptor ❷ , active (ON) el interruptor de la corriente eléctrica. ❶ ❷ en el indicador A, y el modo cam- 2) Se visualiza bia al modo de ajuste. 3) Gire con la mano la volante hasta que se detecte la señal de referencia del eje principal.
4. MODO DE AJUSTAR LA MÁQUINA DE COSER 4-1. Modo de ajustar la longitud de punta * Las marcas en la escala del disco de puntada están indi- cadas en mm. ❸ ❹ [LS-2342S, H] Gire el cuadrante de ajuste ❶ del transporte estándar, para ❷...
4-2. Tensión del hilo (1) Modo de ajustar la tensión del hilo de aguja ❶ 1) [LS-2342S, H] Ajuste de tensión de hilo No. 1 ❶ para estirar ade- ❸ cuadamente el hilo de la aguja que se extiende de ahí...
4-3. Muelle del tirahilo ❶ ❶ ❷ (1) Cuando usted quiera cambiar la recorrido del muelle Afloje el tornillo ❷ . Ajuste el muelle tira-hilo ❶ moviéndolo en la hendija. ❸ ❶ ❹ Disminuir Aumentar (2) Cuando usted quiera cambiar la tensión del muelle Para ajustar la tensión del muelle tira-hilo ❶...
4-5. Relación de aguja a gancho AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
4-6. Modo de ajustar el protector de aguja de gancho AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
4-8. Posición de la contracuchilla y ajuste de presión de la cuchilla (LS-2342S-7, 2342H-7) AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
5. OPERACIÓN DE LA MÁQUINA DE COSER 5-1. Elevador de mano Para elevar el pie prensatelas manualmente, tire del elevador de ❶ mano ❶ en dirección de la flecha. Con esto, el prensatelas sube 10 mm y se queda en esa posi- ción. 5-2. Modo de reposicionar el embrague de seguridad AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el...
5-4. Alineación de puntos de entrada de la aguja para puntadas de transporte normal/inverso durante la costura de transporte inverso automático (LS-2342S-7, 2342H-7) Cuando se modifica la velocidad de cosido o el paso de puntadas, es posible que los puntos de entrada de la agu- ja para el transporte normal e inverso no queden alineados durante la costura de transporte inverso automático. En tal caso, corrija la alineación de los puntos de entrada de la aguja cambiando la sincronización activada/des- activada (ON/OFF) del cilindro de transporte inverso automático.
5-5. Interruptores de operación Al elevar el cabezal de la máquina cuando el mismo se encuentra inclinado, no sostenga el interrup- tor de operación para elevarlo. ❶ Interruptor de cambio de cantidad de movi- miento vertical alternativo (LS-2342S-7, 2342H-7) Si se pulsa este interruptor la cantidad de movi- miento vertical alternativo del pie móvil y el pren- satelas su elevarán al máximo.
❸ Interruptor elevador de aguja Cuando se pulsa este interruptor, la aguja se mueve desde su posición de parada de extremo inferior a su posición de parada de extremo superior. ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❹ Interruptor (LS-2342S-7, 2342H-7) Ejemplo Si se presiona este interruptor, la longitud de punta- •...
5-6. Interruptor de rodilla (LS-2342S-7, 2342H-7) AVISO : Para protegerse contra posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, cerciórese de comenzar el siguiente trabajo después de desconectar la corriente y de estar seguro que el motor está...
(3) Ajuste de la función del interruptor de rodilla • CP-18 ❶ ❷ ❸ ❹ 1) Consulte "6. Fijación de funciones de SC-922, 1)" del Manual de Instruccio- nes de SC-922 para acceder al modo de ajuste de funciones. ❶ o el interruptor ❷ para visualizar la fijación de 2) Pulse el interruptor función №12 (selección de función de entrada/salida de opción).
Página 28
❶ • CP-180 ❸ ❷ 1) Consulte "18. INTERRUPTOR DE FIJACIÓN DE FUNCIONES, 1)" del Manual de Instrucciones de CP-180 para acceder al modo de ajuste de funciones. 2) Seleccione la función número 12 de acuerdo con el método de fijación de funciones.
6. TABLA DE VELOCIDADES DE COSIDO Opere la máquina de coser a una velocidad igual a o menor que la máxima velocidad de cosido seleccionada de entre las indicadas en la tabla siguiente de acuerdo con las condiciones de cosido. La velocidad de cosido se ajusta automáticamente en función de la magnitud del movimiento vertical alternado del prensatelas móvil y del pie prensatelas.
7. PROBLEMAS EN EL COSIDO Y MEDIDAS CORRECTIVAS Problemas Causas Medidas correctivas ① La trayectoria del hilo, la punta de la ○ Elimine los bordes cortantes o las rebabas en 1. Se rompe el hilo (El hilo es débil o está aguja, la punta de la hoja del gancho o la punta de la hoja del gancho usando un pa- desgastado)
Página 31
Problemas Causas Medidas correctivas ① Las hojas de la cuchilla móvil y contracu- ○ Consulte 6. El hilo no se corta "4-8. Posición de la contracuchi- lla y ajuste de presión de la cuchilla (LS- nitidamente. chilla no están bien ajustadas. 2342S-7, 2342H-7)"...