EN
Specifications in this manual are subject to change
without notice in order that Hitachi may bring the latest
innovations to their customers.
Whilst every effort is made to ensure that all specifica-
tions are correct, printing errors are beyond Hitachi's
control; Hitachi cannot be held responsible for these
errors.
ES
Las especificaciones de este manual están sujetas a
cambios sin previo aviso a fin de que Hitachi pueda
ofrecer las últimas innovaciones a sus clientes.
A pesar de que se hacen todos los esfuerzos posibles
para asegurarse de que las especificaciones sean correc-
tas, los errores de impresión están fuera del control de
Hitachi, a quien no se hará responsable de ellos.
DE
Bei den technischen Angaben in diesem Handbuch sind
Änderungen vorbehalten, damit Hitachi seinen Kunden
die jeweils neuesten Innovationen präsentieren kann.
Sämtliche Anstrengungen wurden unternommen, um
sicherzustellen, dass alle technischen Informationen
ohne Fehler veröffentlicht worden sind. Für Druckfehler
kann Hitachi jedoch keine Verantwortung übernehmen,
da sie außerhalb ihrer Kontrolle liegen.
FR
Les caractéristiques publiées dans ce manuel peuvent
être modifiées sans préavis, Hitachi souhaitant pouvoir
toujours offrir à ses clients les dernières innovations.
Bien que tous les efforts sont faits pour as-
surer l'exactitude des caractéristiques, les erreurs
d'impression sont hors du contrôle de Hitachi qui ne
pourrait en être tenu responsable.
IT
Le specifiche di questo manuale sono soggette a
modifica senza preavviso affinché Hitachi possa offrire ai
propri clienti le ultime novità.
Sebbene sia stata posta la massima cura nel garantire la
correttezza dei dati, Hitachi non è responsabile per even-
tuali errori di stampa che esulano dal proprio controllo.
PT
As especificações apresentadas neste manual estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio, de modo a que a
Hitachi possa oferecer aos seus clientes, da forma mais
expedita possível, as inovações mais recentes.
Apesar de serem feitos todos os esforços para assegurar
que todas as especificações apresentadas são correctas,
quaisquer erros de impressão estão fora do controlo da
Hitachi, que não pode ser responsabilizada por estes
erros eventuais.
DA
Specifikationerne i denne vejledning kan ændres uden
varsel, for at Hitachi kan bringe de nyeste innovationer
ud til kunderne.
På trods af alle anstrengelser for at sikre at alle speci-
fikationerne er korrekte, har Hitachi ikke kontrol over
trykfejl, og Hitachi kan ikke holdes ansvarlig herfor.
NL
De specificaties in deze handleiding kunnen worden
gewijzigd zonder verdere kennisgeving zodat Hitachi zijn
klanten kan voorzien van de nieuwste innovaties.
Iedere poging wordt ondernomen om te zorgen dat
alle specificaties juist zijn. Voorkomende drukfouten
kunnen echter niet door Hitachi worden gecontroleerd,
waardoor Hitachi niet aansprakelijk kan worden gesteld
voor deze fouten.
SV
Specifikationerna i den här handboken kan ändras
utan föregående meddelande för att Hitachi ska kunna
leverera de senaste innovationerna till kunderna.
Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifika-
tioner stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel
och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
EL
Οι προδιαγραφές του εγχειριδίου μπορούν να αλλάξουν
χωρίς προειδοποίηση, προκειμένου η Hitachi να παρέχει
τις τελευταίες καινοτομίες στους πελάτες της.
Αν και έχει γίνει κάθε προσπάθεια προκειμένου να
εξασφαλιστεί ότι οι προδιαγραφές είναι σωστές, η
Hitachi δεν μπορεί να ελέγξει τα τυπογραφικά λάθη και,
ως εκ τούτου, δεν φέρει καμία ευθύνη για αυτά τα λάθη.
BG
Спецификациите в това ръководство подлежат
на изменения без известяване, така че Hitachi да
може да предоставя на своите клиенти последните
иновации.
Полагат се всички усилия, за да се гарантира, че
всички спецификации са коректни, но печатните
грешки са извън обсега на контрола на Hitachi и
Hitachi не може да носи отговорност за тези грешки.
CS
V zájmu toho, aby společnost Hitachi mohla svým
zákazníkům nabízet nejnovější inovace, se specifikace