V5. 002 Prevedere due conduttori per l'accensione
delle
lampadine
Utilizzare un trasformatore di potenza
adeguata al numero delle lampade.
Fino a 2 lampadine (max. 6 W) è sufficiente
l'alimentatore d'impianto. Fino a 5 lampade
(max. 15 W) è consigliato l'utilizzo del
trasformatore Sch. 9000/230.
Provide two wires for switching on the
push-button panel light bulbs.
power transformer suitable to the number
of light bulbs. The system is sufficient
for up to two bulbs (max. 6 W). Use of
transformer ref. 9000/230 is recommended
for up to five bulbs (max. 15 W).
Prévoir deux conducteurs pour l'allumage
des lampes du clavier. Utiliser un
transformateur d'une puissance conforme
au nombre des lampes. Jusqu'à 2
ampoules (maximum 6 W), l'alimentation
de l'installation suffit. Jusqu'à 5 ampoules
(maximum 15 W), il est conseillé d'utiliser
le transformateur Réf. 9000/230.
Prever dos conductores para el encendido
de las luces del teclado. Utilizar un
transformador de una potencia apropiada
al número de luces. Hasta 2 luces (máx. 6
W) es suficiente el alimentador de sistema.
Hasta 5 luces (máx. 15 W) se recomienda
el uso del transformador Ref. 9000/230.
Zwei Leiter zum Einschalten der Lampen
des Tastenfelds vorsehen. Einen für
die Anzahl der Lampen geeigneten
Leistungstransformator einsetzen. Bis zu
2 Glühbirnen (max.
Netzteil der Anlage. Bis zu 5 Glühbirnen
(max. 15 W) empfiehlt sich der Einsatz
des Transformators BN 9000/230.
VD. 007 Tasto chiamata al piano.
Floor call button.
Touche d'appel à l'étage.
Tecla de llamada al piso.
Ruftaste für den Anruf auf die Etage.
DS1072-021B
della
pulsantiera.
Use a
6 W) genügt das
VX. 014 Eventuale interruttore crepuscolare o
similare per accensione luce.
Dusk switch or similar device for switching
lights on, where relevant.
Eventuel interrupteur crépusculaire, ou
d'un type semblable, pour l'allumage de
l'éclairage.
Eventual interruptor crepuscular o similar
para el encendido de la luz.
Eventuelle Zeitschalter oder ähnliche
Vorrichtungen
Beleuchtung.
zum
Einschalten
der
91