XREAL Air is NOT a toy for children.
XREAL Air n'est pas un jouet pour les enfants.
XREAL Air ist KEIN Spielzeug für Kinder.
XREAL Air NON è un giocattolo per bambini.
El XREAL Air NO es un juguete para los niños.
Do NOT force the temples to open beyond the designed range. This might cause optical malfunctions.
Ne forcez pas sur les branches pour les écarter plus que la distance prévue. Cela pourrait causer des défaillances optiques.
Öffnen Sie die Bügel NICHT mit Gewalt über den vorgesehenen Bereich hinaus. Dies könnte zu optischen Fehlfunktionen führen.
NON forzare i templi ad aprire oltre la gamma progettata. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ottici.
NO abre con mucha fuerza las patillas cual podría dañar las ópticas.
Do NOT spray or pour liquid directly on XREAL Air, or expose Air to dripping or splashing. To clean, dampen a cloth with a neutral and soft
cleaner and wipe down the lenses and temples.
Ne vaporisez PAS et ne versez pas de liquides directement sur Air, ou exposer Air à des égouttements ou à des éclaboussures. Pour
nettoyer, imbibez un tissu d'un nettoyant neutre et doux et essuyez les lentilles et les branches.
Sprühen oder gießen Sie KEINE Flüssigkeiten direkt auf die Air, und setzen Sie die Air keinen Tropfen oder Spritzern aus. Feuchten Sie zur
Reinigung ein Tuch mit einem neutralen und weichen Reinigungsmittel an und wischen Sie die Gläser und Bügel ab.
NON spruzzare o versare liquidi direttamente su Air, o esporre Air a gocciolamento o schizzi. Per pulire, inumidisci un panno con un
detergente neutro e morbido e pulisci le lenti e i templi.
NO rocíe ni vierta el líquido directamente sobre el Air, ni lo exponga goteos o salpicaduras. Humedece un paño con un limpiador neutro y
suave para limpiar las lentes y las patillas.
Keep the product away from fire and heat sources.
Protégez le produit des sources de chaleur.
Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern.
Mantieni il prodotto lontano da fonti di fuoco e calore.
Mantenga el producto alejado del fuego y de fuentes de calor.