Página 3
Français Consignes de sécurité Pièces détachées Accessoires en option Instructions pour le montage Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart (limiteur de débit) Description du symbole Etalonnage Dimensions Diagramme du débit Montage...
Página 4
English Special accessories Safety Notes Cleaning Operation Installation Instructions Test certificate Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart (flow limiter) Symbol description Adjustment Dimensions Flow diagram Spare parts Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Parti di ricambio Accessori speciali Istruzioni per il montaggio Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) Descrizione simbolo Taratura Ingombri Diagramma flusso Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Repuestos Opcional Indicaciones para el montaje Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart (limitador de caudal) Descripción de símbolos Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Service onderdelen Toebehoren Montage-instructies Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart (door- stroombegrenzer) Symboolbeschrijving Instellen Maten Doorstroomdiagram Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Monteringsanvisninger Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- strømningsbegrænser) Symbolbeskrivelse Forindstilling Målene Gennemstrømningsdiagram Montering...
Página 9
Português Fluxograma Avisos de segurança Peças de substituição Acessórios especiais Avisos de montagem Limpeza Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) Descrição do símbolo Afinação Medidas Montagem...
Página 10
Polski Schemat przepływu Wskazówki bezpieczeństwa Części serwisowe Wyposażenie specjalne Wskazówki montażowe Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) Opis symbolu Ustawianie Wymiary Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Servisní díly Zvláštní příslušenství Pokyny k montáži Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) Popis symbolů Nastavení Rozmìry Diagram průtoku Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Pokyny pre montáž Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) Popis symbolov Nastavenie Rozmery Diagram prietoku Montáž...
Página 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Размеры Схема потока Κомплеκт Указания по монтажу Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) Описание символов Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Varaosat Erityisvaruste Asennusohjeet Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virtauksenrajoittimella) Merkin kuvaus Säätö Mitat Virtausdiagrammi Asennus...
Página 16
Svenska Specialtillbehör Säkerhetsanvisningar Rengöring Hantering Monteringsanvisningar Testsigill Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- kontroll) Symbolförklaring Justering Måtten Flödesschema Reservdelar Montering...
Página 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Atsarginės dalys Specialūs priedai Montavimo instrukcija Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens srauto ribotuvą) Simbolio aprašymas Reguliavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Rezervni djelovi Posebni pribor Upute za montažu Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart (limitator protoka) Opis simbola Regulacija Mjere Dijagram protoka Sastavljanje...
Página 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Piese de schimb Accesorii opţionale Instrucţiuni de montare Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart (limitator de debit) Descrierea simbolurilor Reglare Dimensiuni Diagrama de debit Montare...
Página 21
Slovenski Varnostna opozorila Rezervni deli Poseben pribor Navodila za montažo Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart (omejevalnikom pretoka) Opis simbola Justiranje Mere Diagram pretoka Montaža...
Página 22
Estonia Spetsiaalne lisavarustus Ohutusjuhised Puhastamine Paigaldamisjuhised Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehul- gapiirajaga) Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Paigaldamine...
Página 23
Latvian Drošības norādes Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Norādījumi montāžai Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart (caurteces ierobežotāju) Simbolu nozīme Ieregulēšana Izmērus Caurplūdes diagramma Montāža...
Página 24
Srpski Sigurnosne napomene Rezervni delovi Poseban pribor Instrukcije za montažu Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) Opis simbola Podešavanje Mere Dijagram protoka Montaža...
Página 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Montagehenvisninger Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) Symbolbeskrivelse Justering Mål Gjennomstrømningsdiagram Montasje...
Página 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Сервизни части Специални принадлежности Указания за монтаж Почистване Обслужване Контролен знак Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) Описание на символите Юстиране Размери Диаграма на потока Монтаж...
Página 28
Українська Примітки з безпеки Запчастини Спеціальні аксесуари Інструкції зі встановлення Чищення Експлуатація Тестовий сертифікат Технічні дані Цей змішувач серійно випускається з EcoSmart (обмежувач потоку) Опис символу Коригування Розміри Діаграма потоку Монтажний...
Página 29
عربي قطع الغيار راجع صفحة تنبيهات األمان األلوان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث كروم أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام ملحقات خاصة واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم غير مدرج مع المحتويات المسلمة يجب...
Página 30
Türkçe Özel aksesuarlar Güvenlik uyarıları Temizleme Montaj açıklamaları Kullanımı Kontrol işareti Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte seri olarak Malın Genel Müdür Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Montajı...
Página 31
Magyar Biztonsági utasítások Tartozékok Egyéb tartozék Szerelési utasítások Tisztítás Használat Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel Szimbólumok leírása É Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Vizsgajel Szerelés...
Página 32
עברית צבעים הערות בטיחות מצופה כרום יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים אביזרים מיוחדים הזמנה של פריט אקסטרה המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד ראה עמוד כלי מיוחד למערכת המים החמים והקרים צריכים להיות לחצים מרק...
Página 33
58085000 SW 10 mm Armaturenfett Grease SW 19 mm (max. 7 Nm)
Página 34
58085000 Armaturenfett (max. Grease 7 Nm) SW 22 mm SW 22 mm > 2 min...
Página 35
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ميجابسكال 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...