Installation – Drain Hose and wiring
Instalación – Manguera de drenaje
y cableado
11
ENG
TEST PUMP OPERATION By POURING wATER INTO EVAPORATOR DRAIN PAN.
BE NOISY ONlY WHIlE AIR IS EXPEllED DURING INITIAl START-UP. IF NOISE PERSISTS
AFTER START-UP, THIS INDICATES A SIPHONING OR AIR lEAKAGE PROBlEM, DO NOT
RUN PUMP!
TO PREVENTION OF SIPHONING SECTION ON PAGE 4 AND TO DETAILED "GUIDELINES FOR
CORRECT INSTALLATION OF DISCHARGE HOSING" ON LAST PAGES OF THIS MANUAL.
IF NECESSARy, REFER ALSO TO TROUBLESHOOTING GUIDE ON PAGE 12.
ES
COMPROBAR EL FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA VERTIENDO AGUA EN LA BANDEJA DE
DESAGÜE DEL EVAPORADOR.
EXPElE AIRE DURANTE El ARRANQUE INICIAl. SI PERSISTE El RUIDO DESPUES
DEl ARRANQUE, El INDICAR UNA PROBlEMA DE SINFONAJE O FUGAS DE AIRE,
NO HAGA FUNCIONAR lA BOMBA!
HERMÉTICAS PARA ELIMINAR EL AIRE DE LAS MANGUERAS. REFERIR A LA SECCION
"PREVENCIóN DEL SINFONAJE" EN LA PAGINA 4 y LA PLANTILLA "GUIA PARA LA CORRECTA
INSTALACIóN DE LA MANGUERA DE DESCARGA", EN ULTIMO PAGINAS DE ESTA MANUAL. SI
ES NECESARIO, REFERIR TAMBIEN A LA GUIA LOCALIZACION DE FALLAS EN LA PAGINA 12.
12
ENG
check FOR LEAKS ON INLET AND OUTLET SIDE OF PUMP.
ES
comPRobaR SI HAy FUGAS EN LOS LADOS DE ENTRADA y SALIDA DE LA BOMBA.
13
ENG
CHECK FOR ExCESSIVE NOISE OR VIBRATION
Do NoT leave SITe befoRe eNTIRe coNDeNSaTe DRaIN INSTallaTIoN IS ThoRouGhlY
TeSTeD foR coRRecT aND coNSISTeNT oPeRaTIoN.
ES
COMPROBAR SI HAy ExCESO DE RUIDO O VIBRACIóN.
No Se vaYa aNTeS De Que ToDa la INSTalacIÓN De DReNaje De coNDeNSaDo eSTÉ
ToTalmeNTe PRobaDa eN cuaNTo a Su fuNcIoNamIeNTo coRRecTo Y coNSTaNTe.
falSe ceIlING /
Techo falSo
CHECK ALL CONNECTIONS ARE wATERTIGHT TO ELIMINATE AIR IN HOSES. REFER
lA BOMBA PUEDE SER RUIDOSO SOlAMENTE MIENTRAS SE
COMPROBAR QUE TODAS LAS CONExIONES ESTEN
primero
funcionamiento
funcionando
PUMP MAY
11