Descargar Imprimir esta página

Hatco Palletti IWRM Serie Manual De Instalación Y Operación página 34

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SOMMAIRE
Informations importantes pour le propriétaire ................ 34
Introduction .........................................................................34
Consignes de sécurité importantes .................................35
Description du modèle ....................................................... 37
Désignation du modèle ...................................................... 37
Caractéristiques techniques .............................................38
Configuration des fiches ....................................................38
Tableau des valeurs nominales électriques ...................... 38
Dimensions ....................................................................... 38
Installation ...........................................................................39
Généralités ........................................................................39
Installation des modèles encastrés ................................... 40
Installation du panneau de commande ............................. 42
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Noter le numéro de modèle, le numéro de série , le voltage et la
date d'achat de votre appareil ci-dessous (plaque signalétique
située sous l'appareil). Veuillez avoir cette information à portée
de la main si vous appelez Hatco pour assistance.
Numéro de modèle _________________________________
Numéro de série ___________________________________
Voltage ___________________________________________
Date d'achat ______________________________________
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards
pour faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant
Support (Assistance), puis cliquez sur « Warranty » (Garantie).
INTRODUCTION
Les réchauds à induction Hatco Palletti
sûr, efficace et attrayant de conserver les aliments dans les
cuisines commerciales et les lieux d'exposition (banques
alimentaires, buffets, etc.). La haute efficacité et la précision de
la technologie d'induction font des réchauds à induction Hatco
le choix idéal pour les entreprises de restauration de qualité.
Les cuisinières à induction fonctionnent grâce à la création
d'un champ magnétique entre les bobines d'induction
situées sous la plaque en vitrocéramique de l'appareil et les
récipients compatibles avec les cuisinières à induction posés
sur la plaque. Ce champ magnétique génère des courants
à induction à la base du récipient, qui chauffent ce dernier
instantanément. La chaleur produite est ensuite transférée au
contenu du récipient. Étant donné que le champ magnétique
agit uniquement entre les bobines d'induction et les matériaux
magnétiques (à base de fer), la plaque en vitrocéramique
qui sépare ces éléments ne chauffe pas, ce qui évite toute
déperdition de chaleur et permet d'améliorer l'efficacité du
processus. Lorsque le champ magnétique est interrompu par la
mise hors tension de l'appareil ou la suppression du récipient,
la production de chaleur cesse instantanément.
Les réchauds à induction Hatco sont issus de recherches
avancées et de tests intensifs sur le terrain. Les matériaux
utilisés ont été sélectionnés afin de garantir une durée de vie
maximale, un design attractif et des performances optimales.
Chaque unité est inspectée et testée minutieusement avant
d'être expédiée.
Mode d'emploi ....................................................................43
Généralités ........................................................................43
Verrouillage des boutons de commande de température ... 44
Conseils pour conserver les aliments dans un réchaud
Mise à jour du micrologiciel ............................................... 44
Maintenance ........................................................................45
Généralités ........................................................................45
Nettoyage quotidien ...........................................................45
Guide de dépannage .......................................................... 46
Options et Accessoires ..................................................... 47
Informations de Service..................................................... 48
Garantie Limitée Internationale.........................................49
Horaires
ouvrables :
Téléphone : +1-414-671-6350
Courriel:
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
Ce manuel contient des instructions relatives à l'installation, à la
offrent un moyen
®
sécurité et au fonctionnement des réchauds à induction Hatco.
Hatco vous recommande de lire l'ensemble des instructions
d'installation, de sécurité et d'utilisation fournies dans ce manuel
avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel
sont identifiées par les mots indicateurs suivants :
AVERTISSEMENT indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut
provoquer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer
des blessures légères ou moyennes.
AVIS est utilisé pour des questions sans
rapport avec des blessures corporelles.
NOTA: Reportez-vous aux tableaux d'identification des
34
à induction .......................................................................44
7h00 à 17h00 du lundi au vendredi
Heure du Centre (CT)
(Horaires d'été—juin à septembre:
7h00 à 17h00 du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 le vendredi)
support@hatcocorp.com
Mise au rebut correcte de ce produit
Cette indication signale que ce produit et ses composants
électroniques ne doivent pas être jetés avec les autres
déchets commerciaux. Dans le but d'éviter tout danger pour
l'environnement ou la santé humaine susceptible d'être causé
par la mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez de
manière responsable afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Contactez le vendeur du
produit pour mettre au rebut ce produit et ses composants
électroniques afin de recycler de manière écologique.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
symboles au dos de ce manuel pour les définitions des
symboles pouvant apparaître dans ce manuel.
Formulaire n° IWRMCEM-0321

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Palletti iwrm-cd1-05Palletti iwrm-b1-1313-05