Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FREIDORA SIN ACEITE– MANUAL DE INSTRUCCIONES
AIR FRYER- INSTRUCTION MANUAL
FRITEUSE SANS HUILE– MANUEL D'INSTRUCTIONS
FRITADEIRA SEM ÓLEO- MANUAL DE INSTRUÇÕES
FDR 68
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener
los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est
la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo FDR 68

  • Página 1 FREIDORA SIN ACEITE– MANUAL DE INSTRUCCIONES AIR FRYER- INSTRUCTION MANUAL FRITEUSE SANS HUILE– MANUEL D’INSTRUCTIONS FRITADEIRA SEM ÓLEO- MANUAL DE INSTRUÇÕES FDR 68 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com Made in PRC Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Página 2 FDR 68 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje. Generales: 1. Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
  • Página 3 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla en www.orbegozo.com. 14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas.
  • Página 4 FDR 68 ya que un niño podría tirar del cable y hacer caer la freidora. Después de limpiar la freidora, asegúrese de que todas  las piezas están completamente secas. No deje la freidora desatendida mientras está  funcionando. No utilice la freidora si tiene algún tipo de daño, ya sea ...
  • Página 5 FDR 68 de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; casa de campo; por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; entorno del tipo albergues. Con objeto de evitar un peligro debido al rearme no ...
  • Página 6 FDR 68 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Pantalla táctil 5. Mango del cajón extraíble 2. Cuerpo de la freidora 6. Salida de aire 3. Rejilla del cesto 7. Cable de alimentación 4. Cajón extraíble - cesto REGULADORES DE CONTROL DESCRIPCIÓN 1. Indicador de precalentamiento 8.
  • Página 7 FDR 68 ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ 1. Extraiga la cubeta del aparato colocándolo en una superficie plana y limpia. 2. Retire el material de embalaje y las etiquetas tanto del interior como del exterior de la freidora de aire y compruebe que no haya embalaje alguno debajo o alrededor del cesto de freír.
  • Página 8 FDR 68 hasta llegar a la temperatura deseada. 5. Para ajustar la hora, presione “Temp/Time” para cambiar configuración temporizador, luego presione los botones de aumento o disminución en el panel de control para ajustar. 6. Para comenzar a cocinar, presione "Start"...
  • Página 9 FDR 68 NOTA: Cuando la función está activada, el indicador "PREHEAT" se iluminará. Se puede encender/apagar presionando el botón ”PRE HEAT”. Recordatorio de remover/voltear: Durante la cocción, cuando sea necesario dar la vuelta a los alimentos, la máquina emitirá un sonido de "BEEP" y la pantalla parpadeará, lo que indicará...
  • Página 10 FDR 68 Ajuste de la temperatura y el tiempo Poder ajustar la temperatura y/o el tiempo permitirá un mayor control sobre el proceso de cocción. Los ajustes se pueden ajustar antes o durante la cocción (excepto mientras se ejecuta la función de precalentamiento).
  • Página 11 FDR 68 Para alcanzar el mejor resultado, es preciso agitar algunos alimentos con fuerza o darles la vuelta durante el tiempo de cocción. Consulte la tabla más abajo indicada y úsela como guía. Cuando cocine alimentos ricos en grasas como, por ejemplo, alitas de pollo o salchichas, y con el fin de evitar el exceso de humo, vacíe si necesario la grasa del cajón del cesto de la freidora entre...
  • Página 12 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Página 13 FDR 68 ENGLISH SAFETY WARNINGS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. General Safety Instructions 1. This appliance must not be used by children aged between 0 and 8.
  • Página 14 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Página 15 FDR 68 the lid.  Never put your fryer near or on cooker hot plates.  This fryer is for domestic use only.  The appliances not intended to be immersed in water for cleaning.  Do not use the device outdoors.
  • Página 16 FDR 68 GENERAL DESCRIPTION 1. Touch screen 5. Pull-out drawer handle 2. Fryer body 6. Air outlet 3. Basket rack 7. Power cable 4. Pull-out drawer - basket CONTROL REGULATORS DESCRIPTION 1. Preheating indicator 7. Time/temperature selector 2. Time/temperature indicator 8.
  • Página 17 FDR 68 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 1. Remove the bowl from the appliance by placing it on a flat and clean surface. 2. Remove all packaging material and labels from both the inside and outside of the air fryer and check that there is no packaging under or around the fry basket.
  • Página 18 FDR 68 5. To adjust the time, press “Temp/Time” to switch to timer setting, then press the increase or decrease buttons on the control panel to adjus. 6. To start cooking, press "Start". Cook using preset cooking programs 1. Insert the plug into the socket and the Standby icon will appear on the screen.
  • Página 19 FDR 68 Stir/Flip Reminder: During cooking, when food needs to be turned, the machine will make a "BEEP" sound and the display will flash, indicating the manual turning operation. Inner light: This function is used to illuminate the inside of the basket to check the status of the food.
  • Página 20 FDR 68 Time Temperature Menu Type of food Icon (minutes) (ºC) French fries Chicken wings Bacon Fish Vegetables Baking Roast Cook Dehydrate Reheat Keep warm HELPFUL TIPS It is advisable to use olive oil spray or vegetable oil for air frying.
  • Página 21 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Página 22 FDR 68 FRANÇAIS MESURES DE SÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : CONSEILS GENERAUX DE SECURITE 1. Cet appareil ne doit pas être utilise par des enfants de moins de 8 ans.
  • Página 23 FDR 68 5. Si le cordon d’alimentation est endommage, adressez- vous a un service technique agrée afin d’éviter un danger. 6. Ne débranchez jamais en tirant du cordon. 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne...
  • Página 24 FDR 68 Après le nettoyage, assurez-vous que tous les éléments  sont totalement secs avant une nouvelle utilisation de l’appareil. Ne laissez jamais votre friteuse en marche sans  surveillance. N’utilisez jamais la friteuse, le cordon d’alimentation ou  la prise s’ils sont endommagés. Faites-les contrôler ou réparer : voir «...
  • Página 25 FDR 68 endroit stable avec les anses (s’il y en a) bien placées pour éviter l’écoulement de liquide chaud. ATTENTION: SURFACE CHAUDE.  surface peut rester chaud pendant ou après l'utilisation.
  • Página 26 FDR 68 DESCRIPTION GÉNÉRALE 1. Écran tactile 5. Poignée du tiroir coulissant 2. Corps de la friteuse 6. Sortie d'air 3. Porte-panier 7. Cordon d'alimentation 4. Tiroir coulissant - panier RÉGULATEURS DE CONTRÔLE DESCRIPTION 1. Voyant de préchauffage 8. Éclairage intérieur marche/arrêt 2.
  • Página 27 FDR 68 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Retirez le bol de l'appareil en le plaçant sur une surface plane et propre. 2. Retirez tout le matériel d'emballage et les étiquettes de l'intérieur et de l'extérieur de la friteuse et vérifiez qu'il n'y a pas d'emballage sous ou autour du panier à friture.
  • Página 28 FDR 68 5. Pour régler l'heure, appuyez sur "Temp/Time" pour passer au réglage de la minuterie, puis appuyez sur les boutons d'augmentation ou de diminution du panneau de commande pour régler. 6. Pour démarrer la cuisson, appuyez sur "Démarrer". Cuire à l'aide de programmes de cuisson prédéfinis 1.
  • Página 29 FDR 68 REMARQUE: Lorsque la fonction est activée, le voyant "PREHEAT" s'allume. peut être activé/désactivé appuyant bouton "PRÉCHAUFFAGE". Remuer/Retourner Rappel: Pendant la cuisson, lorsque les aliments doivent être retournés, la machine émettra un "BIP" sonore l'affichage clignotera, indiquant l'opération retournement manuel.
  • Página 30 FDR 68 Réglage de la température et de l'heure Le fait de pouvoir régler la température et/ou le temps permettra de mieux contrôler le processus de cuisson. Les réglages peuvent être ajustés avant ou pendant la cuisson (sauf lorsque la fonction de préchauffage est en cours d'exécution).
  • Página 31 FDR 68 Pour obtenir le meilleur résultat, certains aliments doivent être secoués vigoureusement ou retournés pendant la cuisson. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous et l'utiliser comme guide. Lors de la cuisson d'aliments riches en matières grasses, tels que des ailes de poulet ou des saucisses, et afin d'éviter un excès de fumée, videz la graisse du tiroir du panier de la friteuse entre...
  • Página 32 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Página 33 FDR 68 PORTUGUÊSE PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes: Precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças entre 0 e 8 anos de idade. O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais caso tenham...
  • Página 34 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Página 35 FDR 68 Precauções de segurança importantes  Nunca deixe que o cabo de alimentação entre em contacto com superfícies quentes ou fique pendurado na esquina de um balcão – uma criança poderia agarrá-lo e deitar a fritadeira ao chão.  Depois de limpar, assegure-se de que todas as peças estão completamente secas antes de utilizá-las.
  • Página 36 FDR 68 ligálo a um circuito que se ligue e desligue regularmente através da empresa de distribuição de energia eléctrica.  Os aparelhos de cozinha devem ser posicionados de maneira estável com as pegas (se existentes) instaladas para evitar o derrame de líquidos quentes.
  • Página 37 FDR 68 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Ecrã táctil 5. Puxador da gaveta extraível 2. Corpo da fritadeira 6. Saída de ar 3. Cesto 7. Cabo de alimentação 4. Gaveta extraível - cesto REGULADORES DE CONTROLE DESCRIÇÃO 1. Indicador de pré-aquecimento 8. Luz interior ligada/desligada 2.
  • Página 38 FDR 68 ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA VEZ 1. Retire a tigela do aparelho colocando-a sobre uma superfície plana e limpa. 2. Remova todo o material de embalagem e etiquetas de dentro e de fora da fritadeira e verifique se não há...
  • Página 39 FDR 68 controle até atingir a temperatura desejada. 2. Para ajustar o tempo, pressione “Temp/Time” para alternar para configuração temporizador e, em seguida, pressione os botões de aumentar ou diminuir no painel de controle para ajustar. 3. Para começar a cozinhar, pressione "Iniciar".
  • Página 40 FDR 68 NOTA: Quando a função estiver ativada, o indicador "PREHEAT" acenderá. Pode ser ligado/desligado pressionando o botão "PRE HEAT". Lembrete de mexer/virar: Durante a cozedura, quando for necessário virar os alimentos, a máquina emitirá um som "BIP" e o visor piscará, indicando a operação de viragem manual.
  • Página 41 FDR 68 Configuração de temperatura e tempo Ser capaz de ajustar a temperatura e/ou o tempo permitirá mais controle sobre o processo de cozimento. As configurações podem ser ajustadas antes ou durante o cozimento (exceto enquanto a função de pré- aquecimento estiver funcionando).
  • Página 42 FDR 68 Para obter o melhor resultado, alguns alimentos precisam ser agitados vigorosamente ou virados durante o cozimento. Consulte a tabela abaixo e use-a como guia. Ao cozinhar alimentos ricos em gordura, como asas de frango ou salsichas, e para evitar o excesso de fumaça, esvazie a gordura da gaveta do cesto da fritadeira entre os alimentos, se necessário.
  • Página 43 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...