Página 1
FREIDORA INOX - MANUAL DE INSTRUCCIONES INOX DEEP FRYER - INSTRUCTION MANUAL FRITEUSE INOX – MANUEL D’INSTRUCTIONS FRITADEIRA - MANUAL DE INSTRUÇÕES FDR 17 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
FDR 17 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD 1. Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este aparato puede ser usado por niños de 8 años de edad y mayores de 8 años si están continuamente supervisados.
Página 3
FDR 17 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
Página 4
FDR 17 • PRECAUCIÓN: Las superficie puede permanecer caliente durante o después de su uso. • Mantenga a los niños alejados mientras que se está utilizando la freidora e incluso después, ya que el aceite mantiene el calor durante mucho tiempo.
Página 5
FDR 17 PRIMER USO Antes del primer uso se recomienda limpiar el interior del tanque y el cestillo con agua jabonosa caliente. Seque cuidadosamente el tanque antes de usarla. No use la freidora sin aceite, se dañaría severamente si se calienta en seco.
Página 6
FDR 17 AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD: asegúrese siempre de que la freidora tiene la cantidad correcta de aceite antes de conectarla. De otra manera se podría sobrecalentar y habría riesgo de que el aceite ardiera. 3. Enchúfela y seleccione la temperatura deseada en el termostato (mire el apartado de tiempos de cocción).
Página 7
FDR 17 CONSEJOS 1. Use solo utensilios de metal con mango aislante para poder usarlos en el aceite caliente. 2. Se debe tener cuidado cuando se está friendo comida, en especial cuando hay niños cerca. 3. Seleccione la temperatura para freir teniendo en cuenta la comida que va a cocinar. Como norma general, los alimentos que han sido pre-cocinados necesitan una temperatura más alta y menos tiempo que los...
FDR 17 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS 1. This appliance must not be used by children aged between 0 and 8. This appliance can be used by children aged 8 and above if they are continuously supervised. This appliance can be used by and persons with reduced...
Página 9
FDR 17 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es.
Página 10
FDR 17 • Do not touch the container or stainless steel housing. Neither drain the oil nor move the fryer while the oil is still hot. • Do not leave the fryer unattended during operation. • Take care with steam during use of the fryer and open the lid.
Página 11
FDR 17 This fryer works with a thermostat, so it will switch on and switch off while it is frying to keep the desire temperature. RECOMMENDED COOKING TIMES FOOD TEMPERATURE TIME Mushrooms 150ºC 3-5 min Crumbed Chicken 170ºC 12-13 min Prawn 170ºC...
Página 12
FDR 17 MAINTENANCE AND CLEANING 1. The power supply must be disconnected before cleaning. 2. Cool the oil completely. Oil or fat retains its temperature for a long while after use. Do not attempt to move or carry the fryer while it is still hot.
FDR 17 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus s’ils sont supervisés. Cet appareil peut être utilisé...
Página 14
FDR 17 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil est seulement apte pour une utilisation domestique. 13. En cas qui vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez le demander à...
Página 15
FDR 17 • Les enfants doivent rester éloignés lorsque vous utilisez l'appareil mais aussi après l'avoir utilisé, car l'huile reste chaude très longtemps. • Le câble ne doit toucher aucune surface chaude ou pendre au bord d'une table : un enfant peut le tirer et faire tomber la friteuse.
Página 16
FDR 17 possède un dispositif de sécurité thermique et s'éteint pour éviter de surchauffer si celui-ci arrête de fonctionner. Ne mettez jamais trop d'aliments ou d'ustensiles afin d'éviter que l'huile ne déborde pour un fonctionnement plus sûr. COUVERCLE La vapeur produite par l'appareil en marche peut provoquer des brûlures sur les mains et les doigts. Ouvrez le couvercle avec soin.
Página 17
FDR 17 3. Branchez l'appareil et sélectionnez la température avec le thermostat (voir l'aparté temps de cuisson). Le voyant lumineux s'éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. 4. Introduisez d'abord les aliments dans le panier (le plus sec possible pour éviter les éclaboussures). La température de l'huile baisse si vous insérez beaucoup de nourriture, les aliments absorbent beaucoup...
Página 18
FDR 17 11. Soyez vigilants lorsque vous ouvrez le couvercle. Cet appareil produit de la chaleur et de la vapeur à forte température qui sort immédiatement lorsque vous ouvrez le couvercle. Évitez de toucher la surface chaude. 12. Déplacez l'appareil avec soin et à l'aide des poignées s'il contient de l'huile, des liquides ou d'autres aliments chauds.
FDR 17 PORTUGUÊS AVISOS DE SEGURANÇA 1. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças entre 0 e 8 anos de idade. O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais caso tenham supervisão constante. Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou...
Página 20
FDR 17 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
Página 21
FDR 17 • ATENÇÃO: A superfície pode permanecer quente durante ou após a sua utilização. • Mantenha as crianças afastadas enquanto estiver a utilizar a fritadeira e inclusive depois, já que o óleo mantém o calor durante muito tempo. • Não deixe que o cabo entre em contacto com superfícies quentes ou pouse sobre a extremidade de uma mesa, já...
Página 22
FDR 17 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Antes da primeira utilização recomenda-se limpar o interior do reservatório e a cesta com água saponácea quente. Seque cuidadosamente o reservatório antes de utilizá-lo. Não use a fritadeira sem óleo, poderá danificar-se severamente se for aquecida em seco. Esta fritadeira possui um dispositivo de segurança térmico, no caso de este falhar, a fritadeira desligar-se-á...
Página 23
FDR 17 AVISO IMPORTANTE DE SEGURANÇA: certifique-se sempre de que a fritadeira possui a quantidade correcta de óleo antes de ligá-la. Caso contrário, poderá sobreaquecer e haver risco de que o óleo arda. 3. Ligue-a à ficha e seleccione a temperatura desejada no termóstato (veja o ponto sobre tempos de cozedura).
Página 24
FDR 17 passe da mesa onde está a fritadeira, poderá ser agarrado por crianças ou enredar-se no utilizador. Nunca deixe a fritadeira sem vigilância enquanto a estiver a utilizar. 10. A fritadeira gerará muito calor e vapor durante e depois da sua utilização. Para prevenir um risco de queimadura, não toque ou bloqueie a zona de ventilação da tampa.