Descargar Imprimir esta página
Quickie Q50 R Carbon Manual De Usuario
Quickie Q50 R Carbon Manual De Usuario

Quickie Q50 R Carbon Manual De Usuario

Silla de ruedas eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para Q50 R Carbon:

Publicidad

Enlaces rápidos

Silla de ruedas eléctrica
Q50 R Carbon
Manual de usuario
000690871.ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Quickie Q50 R Carbon

  • Página 1 Silla de ruedas eléctrica Q50 R Carbon Manual de usuario 000690871.ES...
  • Página 2 Este producto cumple las normas establecidas en las regulaciones de la UE y del Reino Unido Los accesorios y equipamiento opcionales se encuentran disponibles con un coste adicional. Ubicación de la Batería y el Cargador Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 3 9.0 Desecho ..............  ... 35 10.0 Posibles Problemas ..........  ... 36 11.0 Especi昀椀caciones Técnicas: Normas y legislaciones correspondientes............  ... 36 12.0 Garan琀a ..............   ... 38 13.0 Placa de Iden琀椀昀椀cación ........  ... 39 Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 4 Será necesario volver a embalar su silla de ruedas en la caja original para cumplir con la cer琀椀昀椀cación de transporte aéreo. o, de lo contrario, puede solicitarlo en versión de texto grande. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 5 Puede que sea posible combinar este disposi琀椀vo médico con uno o más disposi琀椀vos médicos u otros productos. Todas las combinaciones enumeradas se han validado para cumplir con los Requisitos Generales de Seguridad y Rendimiento, Anexo I No. 14.1 de la Regulación de Disposi琀椀vos Médicos 2017/745. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 6 琀椀empo. Esto The Netherlands podría causar quemaduras o reacciones alérgicas a la piel. SUNGO Technical Service GmbH Bahnhofstrasse 21,6300 Zug, CH REP Switzerland Fig. 2.4 Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 7 • Está permi琀椀do operar teléfonos inalámbricos, móviles o celulares, inclusive aparatos de manos libres, pero ante cualquier anomalía detectada en el funcionamiento de la silla, debe detenerla y apagarla. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 8 • ADVERTENCIA: Los equipos de comunicaciones de RF portá琀椀les (incluidos los periféricos como cables de antena y antenas externas) no deben u琀椀lizarse a menos de 30 cm de cualquier parte de la Q50 R Carbon, incluidos los cables especi昀椀cados por el fabricante.
  • Página 9 Interrupciones de voltaje IEC 61000-4-11 UT=tensión nominal de entrada Tabla 5 - Puerto piezas de entrada/salida de señal Entorno electromagné琀椀co Incidencia Cumplimiento ± 8 kV contacto Descarga electrostá琀椀ca IEC 61000-4-2 ±2kV, ±4kV, ±8kV, ±15kV aire Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 10 • Siempre ubique al usuario de forma segura en la silla para evitar caídas mientras esté en el elevador. • Asegúrese siempre de que la silla esté en el modo de conducción cuando u琀椀liza el elevador de pasajeros (ruedas bloqueadas, no desembragadas). Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 11 3.0 Uso indicado de la silla de ruedas Fig. 3.1 Descripción general La Q50 R Carbon es una silla de ruedas eléctrica. Su diseño le permite desplazarse perfectamente tanto en interiores como en exteriores. Debido a su diseño y simplicidad, la silla Quickie Q50 R Carbon es la opción ideal para un fácil y cómodo mantenimiento, reciclaje y...
  • Página 12 -25 °C o por encima de los +50°C. • No abra puertas con los reposapiés. • No empuje ni 琀椀re de objetos u琀椀lizando la silla de ruedas. • No conduzca por charcos de agua. (Consulte la Fig. 3.2) Fig. 3.2 Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 13 4.7). Siéntese en la silla de ruedas sólo una vez que éste se haya 昀椀jado. De lo contrario, podría dañar la silla de ruedas y podría causar lesiones personales. Fig. 4.3 Fig. 4.4 Fig. 4.5 Fig. 4.6 Fig. 4.7 Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 14 Prac琀椀que detenerse, avanzar y retroceder. Si está ayudando • como acompañante, asegúrese de sen琀椀rse cómodo y seguro con el manejo de la silla de ruedas. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 15 昀椀nal no está autorizado para ajustar estas con昀椀guraciones. ¡PELIGRO! La con昀椀guración incorrecta de los parámetros del sistema de control puede ocasionar lesiones. Solo especialistas cuali昀椀cados deben realizar los ajustes. Fig. 4.13 Fig. 4.14 Fig. 4.15 Fig. 4.16 Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 16 琀椀empo la persona varía su posición sentada. • Veri昀椀que las cinchas y cinturones de seguridad con frecuencia para controlar la correcta instalación a 昀椀n de mantener la seguridad y comodidad del usuario. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 17 Si la plataforma reposapiés roza el suelo durante el uso, tenga en cuenta que borde delantero puede quedar a昀椀lado o cortante y, por lo tanto, podría provocar lesiones. Por consiguiente, maneje con cuidado y sus琀椀tuya la plataforma si se vuelve a昀椀lada. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 18 Es peligroso subirse o bajarse de la silla sin ayuda. Esto requiere buen equilibrio y agilidad. Recuerde que existe un momento durante toda transferencia en el que el sistema de asiento no está debajo de usted. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 19 ¡ADVERTENCIA! • El método de apagar y volver a encender el sistema de control sólo debe usarse en una situación de emergencia, ya que la acción de frenado es muy abrupta. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 20 La silla de ruedas está diseñada y probada para permi琀椀r su uso ¡ADVERTENCIA! en pendientes o inclinaciones de 6°. • Cuando vaya pendiente arriba, mantenga la silla en Q50 R Carbon: 6° (10,5%) con la con昀椀guración estándar. movimiento. • Maneje moviendo el joys琀椀ck hacia adelante, realizando pequeños movimientos hacia la Izquierda o la Derecha según...
  • Página 21 • Mantenga en lo posible, en posición de marcha hacia delante el joys琀椀ck. La altura máxima de escalón, obstáculo o bordillo es: • Q50 R Carbon: 40 mm. La velocidad de acercamiento y el proceso pueden variar dependiendo del 琀椀po de conducción de la silla y la elección de Fig.
  • Página 22 • Antes de liberar los frenos, asegúrese de que la silla se encuentre en terreno nivelado. • Empuje la silla por las empuñaduras. Estas proporcionan puntos seguros para sujetar la silla por detrás e impedir caídas o vuelcos. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 23 Las baterías sus琀椀tuidas o desechadas se recuperarán y eliminarán de acuerdo con la legislación local. (La Fig. 6.1 muestra una referencia al diagrama eléctrico de la Q50 R Carbon) 6.2 Uso del cargador El cargador de batería es un componente importante de la silla de ruedas.
  • Página 24 B es simplemente la batería de reserva. Para u琀椀lizar la batería de reserva, desatornille 2 tornillos situados en la caja de la batería con un destornillador de estrella pequeño y, a con琀椀nuación, podrá re琀椀rar la tapa (Fig. 6.3). Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 25 Para restablecer la función del fusible, u琀椀lice el cargador para cargar la silla de ruedas o vuelva a enchufar el conector de la batería. (Fig. 6.4) Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 26 'B'. Asegúrese de que la batería esté correctamente encajada y de que el pes琀椀llo esté en su si琀椀o. • • Empaquete cuidadosamente su silla de ruedas en el embalaje original para transportarla al aeropuerto. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 27 Esta silla de ruedas no está diseñada para ser u琀椀lizada como asiento en vehículos. No sometida a prueba de colisión (la ubicación se muestra en las Fig. 6.5 - 6.7) Fig. 6.6 Fig. 6.7 Fig. 6.8 Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 28 • Para obtener información acerca de las baterías de su silla de ruedas, consulte la Sección 6. • Transporte de la silla de ruedas (Sección 6.7). • Para un almacenamiento de medio a largo plazo, siga las instrucciones en la Sección 8.6. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 29 9 Destellos apretadas. Se ha aplicado excesivo voltaje en el mando. Compruebe que todas las conexiones de la batería 10 Destellos Este problema generalmente se debe a una mala estén aseguradas. conexión de la batería. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 30 • Compruebe que no haya cables sueltos y estén correctamente contaminación puede afectar la adhesión de ambos lados de asegurados a la silla. la cincha. • Veri昀椀que que todos los cables y conectores estén en perfecto estado. Fig. 8.1 Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 31 昀氀ojos o componentes rotos. • Veri昀椀que todas las cinchas/cinturones mensualmente en busca de signos de desgaste, costuras rasgadas u otras muestras de daño o desgaste excesivos. Deje de usar las cicnhas si comprueba que están dañadas. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 32 Re琀椀re la rueda an琀椀vuelco de la silla de ruedas. • Nota: Invierta el proceso para volver a colocar la rueda. (Apriete el tornillo a 4-5 Nm). Fig. 8.4 Fig. 8.5 Fig. 8.6 Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 33 Si no es posible ver el dibujo en ninguna porción de la super昀椀cie del neumá琀椀co, es hora de cambiar el neumá琀椀co. Rueda delantera Máx. presión de las cubiertas 6,5” (165mm) Sólo en cubiertas macizas Rueda motriz Máx. presión de las cubiertas 8,3” (210mm) Sólo en cubiertas macizas Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 34 ¡PELIGRO! Importante: Si la silla va a ser u琀椀lizada por más de una persona, siga cuidadosamente las instrucciones de limpieza y desinfección para evitar la contaminación cruzada. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 35 El descarte o reciclaje debe ser llevado a cabo por un agente o si琀椀o autorizado de desechos. En algunos países, el distribuidor autorizado puede llegar a contemplar la posibilidad de encargarse del desecho de la silla de ruedas. Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 36 Productos de asistencia para personas con discapacidad - Requisitos 136 kg EN 12182: 2012 generales y métodos de evaluación. Clase A Q50 R Carbon 136 kg Sillas de ruedas eléctricas, scooters y sus correspondientes 136 kg EN 12184: 2022 cargadores - Requisitos generales y métodos de prueba...
  • Página 37 Serie Q50 R Modelo Tipo / con昀椀guración Q50 R Carbon Tracción Trasera Peso máximo del usuario 136 kg Combinado con Sedeo Lite 300 lbs. EN12184 clase: Valores sistema imperial y Valores sistema métrico alterna琀椀vo Descripción Mínimo Máximo Mínimo Máximo Longitud total (incluyendo reposapiés) Tracción Trasera...
  • Página 38 ESTA GARANTÍA NO AFECTA DE FORMA ALGUNA A SUS DERECHOS LEGALES. Ver el documento “Condiciones Generales de Garan琀a” que acompaña a este manual de usuario. También disponible en www. sunrisemedical.es sección “Condiciones Generales de Venta”. Q50 R Carbon Español Rev. C...
  • Página 39 (WEEE). Fecha de fabricación. XXXX-XX-XX Número de serie. Este símbolo signi昀椀ca Disposi琀椀vo Médico. Dirección del fabricante. Dirección del importador Persona responsable en el Reino Unido Dirección del representante en Suiza Rev. C Español Q50 R Carbon...
  • Página 40 Sunrise Medical GmbH Sunrise Medical S.r.l. Kahlbachring 2-4 Via Riva, 20 – Montale 69254 Malsch/Heidelberg 29122 Piacenza Deutschland Italia Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Tel.: +39 0523 573111 Fax: +49 (0) 7253/980-222 Fax: +39 0523 570060 www.SunriseMedical.de www.SunriseMedical.it Sunrise Medical AG Sunrise Medical Thorns Road Erlenauweg 17...