Descargar Imprimir esta página
RIDGID R3000 Manual Del Operador
RIDGID R3000 Manual Del Operador

RIDGID R3000 Manual Del Operador

Sierra alternativa de velocidad variable

Publicidad

Enlaces rápidos

Esta nueva sierra ha sido diseñada y fabricada de conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, fac-
ilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, la sierra le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este
producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID.
GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS
MANUAL DEL OPERADOR
SIERRA ALTERNATIVA
R3000
DE VELOCIDAD VARIABLE
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RIDGID R3000

  • Página 1 Con el debido cuidado, la sierra le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Le agradecemos la compra de un producto RIDGID. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Página 2 ÍNDICE DE CONTENIDO Reglas de seguridad generales ..........................3 - 4 Reglas de seguridad específicas .............................4 Símbolos ..................................5 Especificaciones ................................6 Desempaquetado ................................7 Usos....................................7 Características .................................8 Funcionamiento ................................. 9-11 Mantenimiento ................................12 Garantía ..................................15 Información sobre servicio al consumidor........................16 INTRODUCCIÓN La sierra alternativa ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y man- tenimiento.
  • Página 3 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES conectar la herramienta. Llevar las herramientas con el dedo ADVERTENCIA: en el interruptor, o conectarlas con el interruptor puesto, es causa común de accidentes. Lea y comprenda todas las instrucciones. El n Retire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo la herramienta eléctrica.
  • Página 4 REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES Servicio Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado por la sección “Mantenimiento” de este manual. El empleo de personal de reparación calificado.
  • Página 5 SÍMBOLOS Importante: Es posible que se empleen en la herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios...
  • Página 6 ESPECIFICACIONES Corriente de entrada .............. 120 voltios, 60 Hz, sólo corriente alterna (C.A.), 9.0 amperios Velocidad en vacío .............................. 0-2800 /min. Longitud de la carrera ..........................1 1/8 pulg. (28.6 mm) Interruptor..............................Velocidad variable ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia consider- El doble aislamiento es una característica de seguridad de las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad able de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón...
  • Página 7 DESEMPAQUETADO INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Al desempaquetar la herramienta: Si faltan piezas, no utilice la herramienta hasta n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los haber reemplazado todas las piezas faltantes. La accesorios. inobservancia de esta advertencia puede causar n Asegúrese de que estén presentes todos los artículos lesiones corporales serias.
  • Página 8 Hay hojas de repuesto para esta sierra en cualquier tienda donde se vendan productos RIDGID. SUPERFICIE DE SU- GATILLO DEL JECIÓN AISLADA...
  • Página 9 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Cuando utilice esta herramienta, póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de polvo, virutas o partículas sueltas a los ojos, con las consiguientes posibles lesiones serias. ADVERTENCIA: Tenga precaución al usar esta herramienta.
  • Página 10 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Asegúrese de que la hoja no toque la pieza de trabajo Si se cortan los cables eléctricos contenidos en las hasta que el motor alcance toda su velocidad, ya que paredes pueden cargarse eléctricamente las superficies de lo contrario puede originarse una pérdida de control metálicas de la sierra.
  • Página 11 FUNCIONAMIENTO CORTE DE METALES Vea la figura 7. Con la sierra pueden cortarse metales como lámina de acero, tubos, barras de acero, aluminio, bronce y cobre. Tenga cuidado de no torcer o doblar la hoja de la sierra. No fuerce la herramienta. Le recomendamos lubricante para herramientas de corte al cortar la mayoría de los metales suaves y acero.
  • Página 12 Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de posible fallo prematuro porque las partículas y limaduras de repuesto RIDGID® idénticas. El empleo de piezas fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes, diferentes puede presentar un peligro o causar escobillas, conmutadores, etc.
  • Página 13 NOTAS...
  • Página 14 NOTAS...
  • Página 15 One World Technologies, Inc., La licencia por el uso indebido, maltrato, negligencia, alteración, modifi- de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. cación o reparación efectuada por terceros diferentes de los Toda comunicación en relación con la garantía debe dirigirse centros de servicio autorizados para herramientas eléctricas...
  • Página 16 1-866- 539-1710 o visitar nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ridgid.com. El número de modelo de este producto se encuentra en una placa adherida al alojamiento del motor.