Descargar Imprimir esta página

Braun Aesculap Acculan 4 Instrucciones De Manejo/Descripción Técnica página 187

Ocultar thumbs Ver también para Aesculap Acculan 4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52
Výrobok 1 otočte akumulátorovou priehradkou 4 smerom nahor.
Stlačte súčasne obidve odblokovania uzáveru 9 na uzatváracom
kryte 8 a odoberte uzatvárací kryt 8.
Úplne uchopte akumulátorovú priehradku 4 na spodnom konci.
Poklopte akumulátorovú priehradku 4 na plochu ruky, kým
akumulátor 7 nevykĺzne z akumulátorovej priehradky 4 a je možné ho
vybrať.
6.1.5
Poistka proti neúmyselnému uvedeniu do chodu
Aby ste zabránili náhodnému spusteniu výrobku pri výmene čepele,
môžete zablokovať tlačidlo.
Blokovanie tlačidla:
Poistku tlačidla 3 otočte do polohy OFF.
Tlačidlo 2 je zablokované a výrobok 1 sa nedá spustiť.
Odblokovanie tlačidla:
Poistku tlačidla 3 otočte do polohy ON.
Tlačidlo 2 je odblokované a výrobok 1 sa dá spustiť.
6.1.6
Montáž tyče klapiek a klapky
Klapky 24 nasaďte na klapkovú tyč 23 až po začiatok zadnej plochy.
Pritom dbajte na symbol 27 na prednej strane závitu, pozrite Obr. C
Maticu 26 otočte proti smeru hodinových ručičiek tyče klapiek 23
(ľavý závit).
Maticu 26 otočte až po začiatok viditeľnej plochy.
Montovanú tyč klapiek 23 strčte cez bočné plochy do vodiacej
štrbiny 22 a pootočte.
Tyč klapiek 23 posuňte až po doraz, tak aby priečny kolík tyče
klapiek 23 doľahol vo vodiacej štrbine 22.
Dotiahnite maticu 26 proti smeru hodinových ručičiek.
6.1.7
Vkladanie čepele dermatómu
Nebezpečenstvo infekcie a kontaminácie spôsobené
prerezanou operačnou rukavicou!
Pri vkladaní čepele dermatómu zabráňte dotyku
NEBEZPEČENSTVO
s ostrím čepele.
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia majetku
neúmyselným uvedením dermatómu do chodu pri
vkladaní čepele!
NEBEZPEČENSTVO
Pred vkladaním čepele dermatómu aktivujte
poistku tlačidla, pozrite poistku proti neúmysel-
nému uvedeniu do prevádzky.
Aktivovanie poistky tlačidla 3.
Obe napínacie páky 15 stlačte v smere šípky, pozrite Obr. C.
Kryt čepele 13 je odblokovaný.
Kryt čepele 13 otvorte v smere šípky.
Čepeľ dermatómu 11 bezpečne vložte do čapu unášača 17 a vodia-
ceho čapu čepele 16, pozrite Obr. D.
Kryt čepele 13 zatvorte.
Obe napínacie páky 15 napnite tak, aby napínací kolík 14 zasahoval do
vybrania napínacej páky 15.
6.1.8
Odobratie čepele dermatómu
Uvoľnite obe napínacie páky 15.
Kryt čepele 13 otvorte.
Čepeľ dermatómu 11 vyberte z čapu unášača 17 a vodiaceho čapu
čepele 16.
6.1.9
Intraoperačné odkladanie
Oznámenie
Držiak ECCOS sa môže použiť na intraoperačné odkladanie. Dermatóm sa
avšak nesmie upravovať v tejto polohe. Pre správnu polohu, pozri Valido-
vané postupy prípravy.
Aktivovanie poistky tlačidla 3.
Strmeň na držiaku ECCOS zaklapnite dozadu.
Výrobok 1 vložte do držiaka ECCOS v správnej polohe, pozrite Obr. E
185

Publicidad

loading