Descargar Imprimir esta página

Scheppach BASA1 Traducción Del Manual De Instrucción Original página 240

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 86
44. Zāģa lentes aizsargs
45. Vadveltnīša (apakšā) iekšējā sešstūra skrūve
46. Apakšējais vadveltnītis
47.
Stiprinājuma turētājs (apakšā)
48. Bīdstieņa turētājs
49. Skrūve (zāģgalda regulēšana)
50. Uzgrieznis (zāģgalda regulēšana)
51.
Skalu rādītājs
52. Grādu skala
3. Piegādes komplekts
• Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet ierīci.
• Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepakojuma
un transportēšanas stiprinājumus (ja tādi ir).
• Pārbaudiet, vai piegādes komplekts ir pilnīgs.
• Pārbaudiet, vai ierīce un piederumi transportēšanas
laikā nav bojāti.
• Ja iespējams, uzglabājiet iepakojumu līdz garantijas
termiņa beigām.
m UZMANĪBU!
Ierīce un iepakojuma materiāls nav rotaļlietas!
Bērni nedrīkst rotaļāties ar plastmasas maisiņiem,
plēvēm un sīkām detaļām! Pastāv norīšanas un
nosmakšanas risks!
• Lentzāģis / Griešanas josla (iepriekš instalēta)
• Zāģgalds
• Bīdstienis
• Paralēlais atbalsts
• Paralēlā atbalsta vadsliede
• Dakšveida uzgriežņatslēga SW 10/8
• Sešstūra atslēga SW 3/6
• Papildaprīkojuma komplekta maisiņš
• Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
4. Paredzētajam mērķim atbilstoša
lietošana
Lentzāģis ir paredzēts kokmateriālu vai kokmateriā-
liem līdzīgu darba materiālu gareniskai un šķērsai zā-
ģēšanai. Apaļos materiālus drīkst zāģēt, izmantojot
tikai piemērotas atturierīces.
Ierīci drīkst lietot tikai tai paredzētajiem mērķiem. Ie-
rīces lietošana citiem mērķiem uzskatāma par neatbil-
stošu. Parjebkuriem bojājumiem vai savainojumiem,
kas tādēļ radušies, ir atbildīgs lietotājs/operators, ne-
vis ražotājs.
240 | LV
Drīkst izmantot tikai ierīcei piemērotas zāģa lentes Pa-
redzētajam mērķim atbilstoša lietošana ietver arī lie-
tošanas instrukcijā minēto drošības noteikumu, kā arī
montāžas instrukcijas un lietošanas norādījumu ievē-
rošanu.
Personām, kas lieto ierīci un veic tās apkopi, ierīce jā-
pārzina, un tām jābūt informētām par iespējamiem ris-
kiem. Turklāt precīzi jāievēro spēkā esošie nelaimes
gadījumu novēršanas noteikumi.Jāievēro arī vispārī-
gie noteikumi arodmedicīnas un drošības tehnikas jo-
mā.Patvaļīga izmaiņu veikšana ierīcē pilnībā atbrīvo
ražotāju no atbildības par izmaiņu dēļ radušos kaitē-
jumu.
Arī lietojot ierīci atbilstoši paredzētajam mērķim, ne-
var pilnībā izslēgt noteiktus atlikušā riska faktorus.
Saistībā ar ierīces konstrukciju un uzbūvi var rasties
šādi riski:
• dzirdes traucējumi, ja netiek lietoti nepieciešamie
dzirdes aizsargi.
• veselībai kaitīgu koka putekļu emisija, lietojot ierīci
slēgtās telpās.
• Negadījuma risks, ko rada kontakts ar roku neno-
segtajā instrumenta zāģēšanas zonā.
• Savainošanās risks instrumenta maiņas laikā (sa-
griešanās risks).
• Bīstamība, ko rada darba materiālu vai darba ma-
teriālu daļu aizmešana.
• Pirkstu saspiešana.
• Bīstamība, ko rada atsitiens.
• Darba materiāla apgāšana sakarā ar nepietiekamu
darba materiāla balsta virsmu.
• Pieskaršanās pie griezējinstrumenta.
• Zaru daļu un darba materiālu daļu izmete.
Ņemiet vērā, ka mūsu ierīces atbilstoši paredzētajam
mērķim nav konstruētas komerciālai, amatnieciskai vai
rūpnieciskai izmantošanai.
Mēs neuzņemamies garantiju, ja ierīci izmanto komer-
ciālos, amatniecības vai rūpniecības uzņēmumos, kā
arī līdzīgos darbos.
5. Svarīgi norādījumi
UZMANĪBU! Lai izsargātos no elektrošoka, savaino-
jumiem un aizdegšanās, lietojot elektroierīces, ņemiet
vērā turpmāk minētos galvenos drošības norādījumus.
Pirms elektroinstrumenta lietošanas izlasiet visus šos
drošības norādījumus un rūpīgi tos uzglabājiet.
www.scheppach.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

1901501901