Página 1
Freidora de aire caliente GT-AF-07 ART.-NR. 8795 MANUAL DEL USUARIO 24087957 PO51031424...
Página 2
Indice Generalidades Función de retardo del encendido Lea y archive el manual del usuario Función SHAKE Al nal del proceso de Explicación de símbolos cocción Seguridad Función de Uso previsto mantenimiento del calor Instrucciones de seguridad 2 Tiempos de cocción, Preparación con baja temperaturas y cantidades 16 concentración de acrilamidas 7...
Página 3
GENERALIDADES Este símbolo / esta palabra de señalización indica que Lea y archive el manual de ins- existe un riesgo moderado que, si no se evita, puede te- trucciones ner como consecuencia lesiones físicas graves o incluso la muerte. Este manual del usuario contiene infor- Este símbolo/ esta palabra mación importante sobre el uso y funcio- de señalización indica que...
Página 4
SEGURIDAD Instrucciones de seguridad ¡Peligro de Uso previsto electrocución! Este aparato solo es apto para cocinar alimentos en las cantidades convencionalmente utilizadas en el ámbito Una instalación eléctrica inadecuada o un doméstico y debe utilizarse exclusivamente en interiores. voltaje excesivo pueden provocar una des- Sirve para preparar, por ejemplo, verduras, papas fritas, carga eléctrica.
Página 5
− No abra la carcasa. En su lugar, avise al − Nunca toque el aparato o el enchufe de servicio técnico para que realice cual- alimentación con las manos húmedas. quier reparación. Para ello, diríjase a la − Nunca desconecte el enchufe de ali- dirección de servicio técnico indicada en mentación tirando del cable, agarre el la tarjeta de garantía.
Página 6
¡Peligro de Los niños y las personas con merma en su electrocución! capacidad física o mental no son capaces de detectar el peligro que puede producirse al No enrolle el cable de alimentación utilizar este aparato. alrededor del aparato o de cualquie- ra de sus componentes.
Página 7
¡Peligro de − Durante el proceso de fritura se genera lesiones físicas a vapor, sobre todo al extraer la cesta de personas! freír. Utilice siempre guantes de cocina y no se incline sobre el aparato. ¡Super cie caliente! Los componentes de este aparato se −...
Página 8
¡Peligro de – Mantenga una distancia mínima de incendio! 30 cm entre el panel trasero del aparato y otros objetos, y 10 cm como mínimo Existe peligro de incendio debido a las con respecto a los laterales del aparato. super cies muy calientes. −...
Página 9
¡Peligro de daños! ¡Peligro para la salud! La manipulación in- debida del aparato puede causar el sobreca- Un horneado, cocinado o gratinado a una lentamiento del mismo y dañarlo. temperatura excesiva pueden generar sus- tancias perjudiciales para la salud. − Nunca utilice el aparato sin supervisión. El aparato puede sobrecalentarse, ver −...
Página 10
ELEMENTOS INCLUIDOS / PARTES DEL DISPOSITIVO 18 19 SHAKE SHAKE SHA KE MI N SHA KE...
Página 11
ELEMENTOS INCLUIDOS / PARTES DEL DISPOSITIVO Bandeja Preajuste «verdura» 15 minutos a 160 °C Asa de la cesta de freír (Cool-Touch) Preajuste „Congelados“ Tapa de protección 15 minutos a 180 °C Bloqueo de la olla Preajuste «pescado» (debajo de la tapa de protección) 10 minutos a 180 °C Cesta de freír Preajuste...
Página 12
PRIMER USO Antes del primer uso ¡Peligro de Comprobación del suministro electrocución! ¡Peligro de daños! No sumerja la freidora de aire caliente en agua u otros líquidos ni la lave con El aparato puede dañarse si el embalaje se abre sin cuida- do con un cuchillo a lado.
Página 13
Ensamblaje del aparato No utilice papel de horneado, ya que el aire podría no circular su cientemente. Evite SIEMPRE co- Asegúrese de que nectar la freidora al colocar o retirar a la red eléctrica durante el ensambla- el inserto, la clapeta de protección 3 se je de sus componentes.
Página 14
8. La pantalla muestra Toque el botón táctil 25a u 2. Utilice los campos de sensor para aumentar o disminuir la temperatura. Utilice ahora de manera intermitente y alternante la op- 22a u 22b para los campos de sensor ción de preselección del tiempo y la temperatura de aumentar o disminuir el tiempo.
Página 15
1. Pulse el botón táctil MENU 10 varias veces des- Si desea comprobar el proceso de cocción o agregar o retirar ingredientes puede extraer la bandeja 1 durante pués de encender el aparato ( 11 a 19, consulte el uso. Esto apaga el ventilador y la resistencia y detiene también Alcance de suministro / Com- 8 parpadea.
Página 16
Función de retardo del encendido 8 para iniciar el tempo- Toque el botón táctil 9 parpadea y en rizador. El campo de sensores Esta función no la pantalla se muestra el tiempo restante hasta el debe ser utilizada arranque de programa. El proceso de cocción co- menzará...
Página 17
Toque el campo de sensor SHAKE 7 antes o des- Retire la bandeja 1 tirando del asa de la cesta de pués de iniciar el programa. El símbolo SHAKE freír 2 y pósela sobre una base resistente al calor. 24 se enciende de forma permanente. Deslice la tapa de seguridad 3 hacia adelante.
Página 18
TIEMPOS DE COCCIÓN, TEMPERATURAS Y CANTIDADES Los siguientes tiempos, temperaturas y cantidades son solo valores aproximados. Pueden variar en mayor o me- nor medida en función de las características del alimento que se desea cocinar. Papas / papas fritas Cantidad en Tiempo en Temperatura Voltear/...
Página 19
Evite cocinar alimentos con una elevada cantidad de grasa. Tenga presente que los trozos grandes necesitan más tiempo que los pequeños. Voltee los trozos pequeños durante la cocción para conseguir una cocción uniforme. Postre / verduras Cantidad Tiempo en Temperatu- Voltear/ Información en gramos...
Página 20
Número de revisión: 2023_01 componentes tras su uso para evitar que los restos de suciedad se resequen. Modelo: GT-AF-07 Limpie la super cie del aparato con un paño húme- Tensión de alimentación: 220-240 V~50 Hz Consumo de potencia: 1180-1400 W Limpie la bandeja 1 y la cesta de freír 5 con agua...
Página 21
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa y soluciones El aparato no funciona. El aparato no está conectado a la red eléctrica. − Conecte el aparato a la red eléctrica. 8 no se ha pulsado. El botón táctil − Toque el símbolo La bandeja 1 no está...
Página 22
DECLARACIÓN DE Los propietarios de aparatos electrodomésticos pueden entregarlos en los puntos de recogida de las empresas CONFORMIDAD públicas de gestión de residuos o en los puntos de reco- gida establecidos por los fabricantes o distribuidores. La Por la presente se garantiza la conformidad del producto entrega de los aparatos viejos es gratuita.
Página 24
Comercializado por (atención: esta no es la dirección de servicio técnico): Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5, 20457 Hamburgo, ALEMANIA...