fr
S1, calibrage avec
une seule touche
sv
S1, en
knappkalibrering
nl
S1, Eén-
toetskalibratie
it
S1. Taratura con un
pulsante
es
S1, calibración con
una tecla
pl
S1, Kalibracja
jednym przyciskiem
cz
S1, Kalibrace
jedním tlačítkem
tr
S1, Tek tuş
kalibrasyonu
6 / 24
A6V13402680_----_a
W1, potentiomè tre
De gauche à droite :
de calibrage 20 mA
D4/D10/D7/D6
W1, 20 mA
Från vänster till
kalibreringspotentio
höger,
meter
D4/D10/D7/D6
W1, 20 Ma
Van links naar
Kalibratie
rechts zijn
potentiometer 20
D4/D10/D7/D6
mA
W1. Potenziometro
Da sinistra a destra:
di taratura da 20 mA
D4/D10/D7/D6
W1, potenciómetro
De izquierda a dere-
de calibración de
cha: D4/D10/D7/D6
20 mA
W1, Potencjometr
Od lewej do prawej
kalibracyjny 20 mA
D4/D10/D7/D6
W1, Kalibrační
Zleva doprava:
potenciometr 20 mA
D4/D10/D7/D6
W1, 20 mA
Soldan sağa
Kalibrasyon
D4/D10/D7/D6
potensiyometresi
A5W00246142A_AA
S4, réglages du
S2, sélection des
mode perte de si-
types de signal
gnal
d'entrée.
S4, inställning av
S2, välj typ av
signalförlustläge
ingångssignal.
S4, Instellingen
S2, Selectie van
signaalverliesmodus
ingangssignaaltypes
.
S4. Impostazioni
S2. Selezione dei
della modalità di
tipi di segnale di
perdita del segnale
ingresso.
S4, ajustes de modo
S2, selección de ti-
de pérdida de señal
pos de señal de en-
trada
S4, Ustawienie
S2, Wybór typów
trybu
sygnału
wejściowego
S4, Nastavení
S2, Výběr typů
režimu ztráty
vstupní ho signálu
signálu
S4, Sinyal kayıp
S2, Giriş Sinyali Tü-
modu ayarları
rleri Seç imi.
2022-12-16
S3, sélection des
types de signal ré-
troactif
S3, välj typ av
återkopplingssignal
S3, Selectie van
terugkoppelingssign
aaltypes
S3. Selezione dei
tipi di segnale di ret-
roazione
S3, selección de ti-
pos de señal de re-
troalimentación
S3, Wybór typów
sygnału informacji
zwrotnej
S3, Výběr typů
signálu zpětné
vazby
S3, Geri Bildirim
Sinyali Türleri
Seç imi
Siemens Smart Infrastructure