GB
SETUP FOR FRAME HINGES
The HingeJigPLUS™ can be reconfigured to route mortises for your door
1
frame. For this application, the side of the routing body that indicates
"FRAME" will be used as your router guide.
NEW/NOT YET INSTALLED INTO OPENING
If the door frame has not yet been installed into the opening, the
2
HingeJigPLUS™ is able to be clamped into position on the framing boards
using the Clamping Wall. Reposition the Clamping Wall so that it connects to
the Backset Wall with the clamp pads facing the Routing Body (FIG 1-2).
When routing frame hinges, the included Frame and Strike Plate Index Pins
3
help to align the jig. Measure the thickness of the door, and place index pins
into the corresponding "FRAME" alignment holes (FIG 3).
Identify the size of the hinge you wish to install, and place the Adjustable
Spacer into the appropriately sized slot on the top of the Routing Body. Use
the scale indicated with an arrow facing the FRAME side.
i
The Adjustable Spacer can be installed in two different ways:
a. For 1/4" Radius Mortises, the flat surface of the Adjustable
_xSpacer should be facing the FRAME label, and the Radius
_xInsert should be installed with the flat surface facing the
_xAdjustable Spacer (FIG 4a).
b. For 5/8" Radius Mortises, the curved surface of the
_--Adjustable Spacer should be facing the FRAME label, and the
_--Radius Insert should be installed with the curved surface
_--facing the Adjustable Spacer (FIG 4b).
1
1
© 2023 Milescraft, Inc. • Patent Pending • www.milescraft.com
CONFIGURATION DES CHARNIÈRES DE
CADRE
Le HingeJigPLUS™ peut être reconfiguré pour diriger les mortaises de votre
1
cadre de porte. Pour cette application, le côté de l'organe de routage qui
indique " CADRE " sera utilisé comme guide de la défonceuse.
NOUVEAU/NON ENCORE INSTALLÉ DANS L'OUVERTURE
Si le cadre de la porte n'a pas encore été installé dans l'ouverture, le
2
HingeJigPLUS™ peut être fixé en position sur les planches d'encadrement à
l'aide de la paroi de serrage. Repositionnez la paroi de serrage de manière
à ce qu'elle se connecte à l'écartement de la paroi avec les tampons de
serrage orientés vers l'Organe de Routage (FIG 1-2).
Lors du routage des charnières de cadre, les plaques de gâche d'index
3
de cadre et de plaque de frappe incluses aident à aligner le gabarit.
Mesurez l'épaisseur de la porte et placez les goupilles index dans les trous
d'alignement correspondants du "CADRE" (FIG 3).
Identifiez la taille de la charnière que vous souhaitez installer et placez
L'espaceur réglable dans la fente de taille appropriée sur le dessus de
L'organe de Routage. Utilisez l'échelle indiquée avec une flèche tournée
face au côté du CADRE.
i
L' e spaceur réglable peut être installé de deux manières différentes :
a. Pour les mortaises à rayon de 1/4" , la surface plate de L' e spaceur
Réglable doit être orientée vers l' é tiquette du CADRE, et L'insert à
Rayon doit être installé avec la surface plate orientée vers L' e spaceur
Réglable (FIG 4a).
b. Pour les mortaises à rayon de 5/8" , la surface incurvée de L' e spaceur
Réglable doit être orientée vers l' é tiquette du CADRE, et L'insert à
Rayon doit être installé avec surface incurvée orientée vers L' e spaceur
Réglable (FIG 4b).
2
2
F
MONTAJE DE BISAGRAS EN EL MARCO
1
2
3
i
3
3
9
E
El HingeJigPLUS™ se puede reconfigurar para fresar las mortajas del
marco de la puerta. Para conseguirlo, el lado del cuerpo de fresado que
indica "MARCO" se utilizará como guía de fresado.
NUEVO/AÚN NO INSTALADO EN LA ABERTURA
Si el marco de la puerta aún no se ha instalado en la abertura, el HingeJigPLUS™
se puede sujetar en su posición en los tableros de los marcos usando la Pared de
sujeción. Vuelva a colocar la Pared de sujeción de modo que se conecte a la Pared
trasera con las almohadillas de sujeción orientadas hacia el Cuerpo de fresado
(FIG. 1-2).
Al fresar las bisagras del marco, las clavijas de guía del marco y de las placas
del cerradero suministradas ayudan a alinear la plantilla. Mida el grosor de la
puerta, y coloque las clavijas de guía en los orificios de alineación del «MARCO»
correspondientes (FIG. 3).
Identifique el tamaño de la bisagra que desee instalar y coloque el Separador
ajustable en las ranuras del tamaño adecuado en la parte superior del cuerpo de
fresado. Utilice la escala señalada con una flecha mirando hacia el lado del MARCO.
Se puede instalar el Separador ajustable de dos maneras diferentes:
a. Para mortajas de radio 1/4" , la superficie plana del Separador ajustable
debería estar mirando hacia el lado de la etiqueta MARCO, y el Inserto
de radio debería instalarse con la superficie plana mirando hacia el
Separador ajustable (FIG. 4a).
b. Para mortajas de radio 5/8" , la superficie curva del Separador
ajustable debería estar mirando hacia el lado de la etiqueta MARCO,
y el Inserto de radio debería instalarse con la superficie curva
mirando hacia el Separador ajustable (FIG. 4b).
M1229M • 09/23