Descargar Imprimir esta página
Megger MIT515 Manual Del Usuario
Megger MIT515 Manual Del Usuario

Megger MIT515 Manual Del Usuario

Comprobadores de resistencia de aislamiento de 5 kv, 10 kv y 15 kv
Ocultar thumbs Ver también para MIT515:

Publicidad

Enlaces rápidos

MIT515 / MIT525 /
MIT1025 / MIT1525
Comprobadores de resistencia de aislamiento de
5 kV, 10 kV y 15 kV
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Megger MIT515

  • Página 1 MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 Comprobadores de resistencia de aislamiento de 5 kV, 10 kV y 15 kV MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2 Megger Limited, Archcliffe Road, Dover, Kent CT17 9EN. INGLATERRA T +44 (0)1304 502101 F +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd. se reserva el derecho a modificar las especificaciones de sus productos periódicamente sin previo aviso. Aunque hacemos todo lo posible para asegurar la precisión de la información contenida en este documento, Megger Ltd.
  • Página 3 Megger Instruments Limited descritos en esta guía del usuario se encuentran en conformidad con las Directivas 2014/30/UE y 2014/35/UE donde corresponda. El texto completo de las declaraciones de conformidad con la UE de Megger Instruments está disponible en la siguiente dirección de internet: megger.com/eu-dofc...
  • Página 4 Descargar PowerDB ..........................16 10.2 Interfaz de la gama MIT con PowerDB ....................17 10.3 Aplicación Import / Live Stream Control ....................18 11. Indicador de batería ........................19 12. Informes de errores en pantalla ....................20 MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 5 15.5 Sustitución de la batería ......................... 29 15.5.1 Instrucciones de sustitución de las baterías en los modelos MIT515, MIT525 y MIT1025 ......30 15.5.2 Instrucciones de sustitución de las baterías (2) en el modelo MIT1525 ............ 30 16. Especificaciones técnicas .......................31 16.1...
  • Página 6 „ En el MIT1525, solo se deben utilizar cables de prueba Megger de 15 kV con inserciones de enchufe de 75 mm. La integridad del plomo se puede verificar juntando momentáneamente clips para crear un cortocircuito en el rango de tensión de prueba más bajo.
  • Página 7 Se recuerda a los usuarios de este equipo y a sus empleadores que la legislación nacional de salud y seguridad requiere que realicen valoraciones de riesgo óptimas de todos los trabajos eléctricos para identificar fuentes potenciales de peligros eléctricos y riesgos de lesiones de origen eléctrico, como cortocircuitos accidentales. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 8 Categoría de medición III: Equipos conectados entre el cuadro de distribución y las tomas de corriente CAT II Categoría de medición II: Equipos conectados entre las tomas de corriente y los equipos del usuario. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 9 „ Calibración Los modelos MIT515, MIT525, MIT1025 y MIT1525 se suministran con un certificado de calibración que se genera automáticamente como parte del procedimiento de prueba final de Megger. Los certificados de calibración acreditados por UKAS están disponibles a través de Megger, pero este servicio es de pago.
  • Página 10 Eliminación de registros Temporizador Descarga a través de USB Guardar Filtro Registros abiertos Alarma Batería Modo de avería Prueba de rampa Modo de quemado Peligro por alta tensión Consultar el manual Fusible Ruido detectado MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 11 Los instrumentos deben almacenarse en espacios que cumplan con las especificaciones de temperatura y humedad que se especifican en este documento. Si la carga está incorporada en el espacio de almacenamiento, la estancia debe estar bien ventilada. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 12 Hay disponible un rango de tensiones de prueba para pruebas de resistencia de aislamiento de hasta 5 kV para el MIT515 / MIT525,10 kV para el MIT1025 y 15 kV para el MIT1525, incluido un rango de tensión seleccionable por el usuario que puede ajustarse entre 40 V o 100 V y 5000 V, 10 000 V o 15 000 V, en función del...
  • Página 13 Para obtener más información, consulte 8. Realización de una prueba de aislamiento en la página 16. Restablecer la configuración predeterminada Retire la fuente de CA, pulse OK, presione el botón de luz de fondo y mueva interruptor giratorio principal de OFF al icono de configuración. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 14 Es importante configurar el reloj de tiempo real en los modelos MIT525, MIT1025 y MIT1525 para asegurarse de que los registros guardados en el instrumento sean correctos. El MIT515 no requiere ajuste de hora / fecha. El reloj de tiempo real tiene una batería aparte para conservar los ajustes incluso cuando se retira la batería principal.
  • Página 15 Esto permite detectar la ubicación de un fallo, pero es una prueba destructiva. Debido al daño potencial que se podría ocasionar, la unidad emite dos pitidos largos al iniciar una prueba con el modo de quemado activado. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 16 última tensión de prueba y la tensión de rango establecida. En el caso de una tensión en los terminales ≥ 50 V, se mostrará una tensión y una advertencia. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 17 ) El botón de luz de fondo puede pulsarse una segunda vez para desactivar la luz de fondo. La desactivación automática se producirá después de un periodo de espera preestablecido si no se desactiva manualmente. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 18 Además, se muestra el icono de carpeta abierta para indicar el modo de recuperación de memoria. Descargar resultados PowerDB Pro, Advanced y Lite son los paquetes de software de gestión de activos y datos de Megger con formularios integrados para los instrumentos MIT525, MIT1025 y MIT1525.
  • Página 19 Inicie la aplicación y active la captura de datos en tiempo real en el formulario de selección. En cuanto se inicie la prueba comenzará la salida de datos en tiempo real. Cuando la prueba haya finalizado, asegúrese de que el formulario esté guardado en PowerDB Pro / Advanced / Lite. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 20 Descargar resultados en un dispositivo remoto El equipo se puede conectar a un amplio abanico de dispositivos remotos para recibir los resultados de las medidas y pasarlos al software CertSuite Asset de Megger basado en la nube. Son: „ Teléfonos y tabletas Android „...
  • Página 21 PowerDB Lite se incluye con las series MIT de Megger. 10.1 Descargar PowerDB Ahora puede descargar directamente de la página web de Megger para asegurarse de que tiene la versión más megger.com/powerdb actualizada disponible. Visite La edición más actualizada estará en la parte superior. Haga clic en el botón “Download” (Descargar) situado al lado del archivo.
  • Página 22 Expanda el apartado “Ports” (Puertos) en el Administrador de dispositivos. Se debe asignar un puerto serie a “Megger Device (COMxx)” (Dispositivo Megger [COMxx]), donde xx corresponde al número de puerto. Asegúrese de que el número de puerto xx esté asignado correctamente en la ventana “Instrument Configuration”...
  • Página 23 Info” (Información de la prueba). „ “Start Importing Results” (Iniciar la importación de resultados): se descargan los resultados guardados en el instrumento. Aplicación Import / Live Stream Control después de una prueba. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 24 Un icono de batería llena intermitente indica que la batería no puede cargarse debido a que la temperatura se encuentra fuera del intervalo de 0 °C a 40 °C o a que la batería ha fallado. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 25 12. Informes de errores en pantalla Si se detecta un error durante el funcionamiento del MIT515, MIT525, MIT1025 o MIT1525, se informa de un código de error precedido del texto “Err” y se advierte de la necesidad de leer el manual.
  • Página 26 / abajo. Pulse OK para establecer la duración de la prueba y gire el interruptor giratorio central hasta la tensión de prueba deseada. Mantenga presionado el botón TEST para iniciar la prueba. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 27 Si IR1 min > 5000 MΩ, el PI puede ser o no un indicio de la condición del aislamiento y, por lo tanto, no está recomendado por la norma IEEE 43. Condición de aislamiento Resultado de PI Deficiente < 1 Cuestionable 1 - 2 Aceptable 2 - 4 Bueno > 4 www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 28 La tensión de prueba predeterminada es de 500 V, por lo que el interruptor giratorio principal debe estar ajustado a 500 V o más. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 29 5 pasos con la tensión V , ajuste el temporizador de 1 a 0 segundos en el caso de que anteriormente se haya configurado una prueba SV personalizada. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 30 La norma de referencia para las pruebas de tensión por pasos es IEEE 95-2002. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 31 (kV), que puede leerse en PowerDB y PowerDB Lite, o convertirse en una hoja de cálculo para que las curvas de corriente frente a tensión se puedan comparar con las curvas publicadas en IEEE 95-2002. www.megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525...
  • Página 32 Por lo tanto, las fugas se producen entre el terminal positivo y la tierra, entre el terminal negativo y la tierra, y directamente entre los terminales positivo y negativo. Estas fugas tienen un efecto significativo y pueden producirse a través del aire. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 33 Hay tres terminales de prueba marcados con +, - y GUARD (protección). Estos terminales están diseñados para admitir únicamente cables de prueba originales de Megger. Los obturadores dispuestos en los terminales evitan la entrada accidental de suciedad y otros objetos. Los conectores del cable de prueba están enclavados con los obturadores y se liberan girando el conector del cable de prueba un cuarto de vuelta.
  • Página 34 Existen cables apantallados disponibles para toda la gama de comprobadores de aislamiento. Resultan útiles en subestaciones eléctricas de alta tensión donde las corrientes inducidas suponen un problema. La pantalla se conecta al terminal GUARD y evita las corrientes inducidas en el cable. MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 35 La batería contiene celdas de iones de litio y se debe sustituir cuando ya no tenga carga. Megger ofrece una batería nueva como pieza de repuesto. Se deben utilizar baterías originales de Megger. Si no se utilizan piezas originales, la seguridad del producto puede resultar afectada y la garantía quedará...
  • Página 36 9. Retire los cuatro tornillos y levante la tapa de la batería. 10. Retire la batería usada y sustitúyala por una batería de repuesto original de Megger, asegurándose de que la orientación de salida del cable sea correcta.
  • Página 37 Todas las unidades 1 kV a 5 kV en incrementos de 25 V Sólo MIT1525 5 kV a 15 kV en incrementos de 25 V MIT515, MIT525 precisión de 1 MΩ a (23 °C) 5000 V 2500 V 1000 V...
  • Página 38 Rango del temporizador Hasta 99 minutos, ajuste mínimo de 15 segundos Capacidad de la memoria 5 horas y media en registro continuo cada 5 s o 33 pruebas PI registradas, o 350 pruebas IR registradas MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 39 16.2 Condiciones ambientales Altitud MIT515, MIT525, MIT1025 3000 m, cable de prueba con clasificación CAT válido hasta 2000 m; se deben aplicar las prácticas de trabajo seguras y no se deben manipular las pinzas mientras no haya finalizado la descarga...
  • Página 40 Los instrumentos nuevos están cubiertos por una garantía de dos años a partir de la fecha de compra del usuario, la cobertura del segundo año depende de si se registra el producto en www.megger.com. Toda reparación o ajuste anterior no autorizado harán que la garantía pierda automáticamente su validez.
  • Página 41 3. Embale el instrumento en la caja de embalaje original para evitar daños durante el transporte. 4. Antes de enviar el instrumento, con flete pagado, a Megger, asegúrese de colocar la etiqueta de devolución o de poner el número de autorización de devolución (RA) marcado con claridad en la parte exterior del paquete y en la correspondencia.
  • Página 42 Certificado de calibración UKAS 1000-047 Batería de iones de litio de repuesto 1008-002 GILS1 EHV Guard kit de correa y cable de interconexión 1011-357 GILS2 Guard Kit avanzado de cables y correas de interconexión 1011-358 MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 43 19.1 Directiva WEEE El símbolo de un contenedor con ruedas tachado que figura en los productos Megger es un recordatorio de que no se deben eliminar junto con los residuos comunes al finalizar su vida útil. Megger está registrado en el Reino Unido como fabricante de equipos eléctricos y electrónicos. El número de registro es WEE/ HE0146QT.
  • Página 44 +40 21 2309138 info.ro@megger.com РОССИЯ +7 495 2 34 91 61 sebaso@sebaspectrum.ru SLOVENSKO +421 2 554 23 958 info.sk@megger.com SOUTH AFRICA +27 (031) 576 0360 sales.rsa@megger.com TÜRKIYE +46 08 510 195 00 seinfo@megger.com MIT515 / MIT525 / MIT1025 / MIT1525 www.megger.com...
  • Página 45 CertSuite Asset Software de pruebas e informes basado en la nube que funciona con los probadores de aislamiento Megger S1 y MIT Trabajando contigo, Más detalles en: y tu equipo, en cualquier lugar. CertSuite.info Se conecta a S1 y MIT...
  • Página 46 +44 (0)1 304 502101 +46 08 510 195 00 uksales@megger.com seinfo@megger.com Megger Valley Forge Megger USA - Dallas Megger USA - Fort Collins Phoenixville, PA Dallas, TX Fort Collins, CO ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA...

Este manual también es adecuado para:

Mit525Mit1025Mit1525