I
La sottoscritta Far S.r.l., con sede in Quarto Inferiore (BO)
alla via Giovanni XXIII n° 2,
sotto la propria esclusiva responsabilità che la rivettatrice
Modello: RAC 171 - Rivettatrice oleopneumatica
Utilizzo:per rivetti diam. 4,8-7,8 (4,8 escluso
alla quale questa dichiarazione si riferisce è conforme ai
requisiti essenziali di sicurezza previsti dalla
Direttiva Macchine 2006/42/CE e successive modificazioni ed
GB
The undersigned Far S.r.l., having its office in Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII No. 2, herewith
on its sole responsability that the riveting machine
Type: RAC 171 - Hydropneumatic tool Application:for
rivets diam. 4,8-7,8 (4,8 alu excluded)
which is the object of this declaration complies with the basic
safety requirements estabilished in the Machinery Directive
2006/42/CE and subsequent amendments and integrations
F
La société Far S.r.l. soussignée avec siège à Quarto Inferiore
(BO), Via Giovanni XXIII n° 2,
sous sa seule responsabilité que la riveteuse
Modèle: RAC 171 - Pistolet oléopneumatique Utilisation: pour
rivets diam. 4,8-7,8 (4,8 sauf aluminium)
à laquelle cette déclaration se rapporte est conforme aux
conditions essentielles de sécurité requises par le
Directive Machines 2006/42/CE et modifications et
intégrations successives.
D
Die Unterzeichnete, Fa. Far S.r.l., mit Sitz in Quarto
Inferiore (BO), Via Giovanni XXIII Nr. 2,
hiermit auf ihre alleinige Verantwortung, daß die
NietmaschineTyp: RAC 171 - Hydraulisch-pneumatisches
Nietwerkzeug Anwendung: für Blindniete mit
Durchmesser 4,8 (ausschliesslich aus Aluminium) bis 7,8
auf das sich diese Erklärung bezieht, den wesentlichen
Sicherheitsanforderungen der
Maschinenrichtlinie 2006/42/CE und den nachfolgenden
Änderungen und Anfügungen entspricht.
DICHIARA
alluminio)
integrazioni.
DECLARES
DECLARE
ERKLÄRT
E
La firmataria Far S.r.l., domiciliada en Quarto Inferiore (BO) en
via Giovanni XXIII n° 2,
bajo su exclusiva responsabilidad que la remachadora
Empleo: para remaches diam. 4,8-7,8 (4,8 excluído aluminio)
a la cual la presente declaración se refiere corresponde a los
requisitos esenciales de seguridad previstos por la
Directiva Maquinas 2006/42/CE y sucesivas modificaciones
PL
Firma FAR S.r.l z siedzibą w Quarto Inferiore (Włochy), Via Giovanni XXIII,2
Typ: RAC 171 do nitów w zakresie 4,8-7,8 mm
jest zgodna wymogami norm bezpieczeństwa i Dyrektywą
2006/42/CE z późniejszymi zmianami.
RUS
Нижеподписавшeeся Far S.r.l., с местонахождением в Quarto Inferiore (BO)
cвоей единой ответственностью, что инструмент
Модель: RAC 171 – Олеопневматический установочный
инструмент Использование: для заклепок диаметром 4,8 – 7,8 (4,8 за
к которому относится данное заявление, соответствует базовым
требованиям безопасности DPR 459/96, в исполнении Директивы ЕЭС
89/392 и 91/368 и ее последующих поправок и дополнений.
Quarto Inferiore, 28-12-2009
(Presidente del Consiglio di Amministrazione)
(Président du Conseil d'Administration)
(Presidente del Consejo de Administración)
(Председатель Административного Совета)
DECLARA
Modelo: RAC 171 - Remachadora
oleoneumática
e integraciones.
DEKLARUJE
iż nitownica pneumatyczna
ул. Giovanni XXIII, 2,
ЗАЯВЛЯЕТ
исключением аллюминия)
.............................................
Far S.r.l. - Giacomo Generali
(Chairman of the Board of Directors)
(Vorsitzender des Verwaltungsrates)
(Prezes Zarzadu)
RAC 171