Descargar Imprimir esta página
Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 7000 Manual Del Usuario
Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 7000 Manual Del Usuario

Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 7000 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Allen-Bradley PowerFlex 7000:

Publicidad

Enlaces rápidos

Variador de CA de mediano voltaje
PowerFlex 7000 enfriado por aire
(estructura "A") – Control ForGe
Boletín número 7000A
Manual del usuario
Traducción de las instrucciones originales

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley PowerFlex 7000

  • Página 1 Variador de CA de mediano voltaje PowerFlex 7000 enfriado por aire (estructura “A”) – Control ForGe Boletín número 7000A Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 2 Se prohíbe la reproducción total o parcial del contenido de este manual sin la autorización por escrito de Rockwell Automation, Inc. En este manual se incluyen notas de seguridad en cada circunstancia en que se estimen necesarias.
  • Página 3 Designaciones de componentes y dispositivos de la CEI ... 39 Acceso al cableado de alimentación eléctrica ....39 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 4 Retirada del módulo PowerCage......84 Fuente de alimentación de SGCT autoenergizada – SPS ... 86 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 5 CC/CC ..........126 Reemplazo de la tarjeta de circuitos impresos ....127 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 6 Baterías ..........162 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 7 Desecho ..........187 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 8 ..........193 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 9 • Operación y configuración de la interface operador-máquina (HMI). Rockwell Automation proporciona información sobre aspectos eléctricos y de diseño específica para la instalación de cada variador durante el ciclo del proceso de pedido. Si no están disponibles en las instalaciones con el variador, comuníquese con Rockwell Automation®.
  • Página 10 (es decir, el mediano voltaje permanece presente en el transformador) y el variador arranca, funciona y para el motor cuando es necesario, sin que haya que energizar y desenergizar el transformador de aislamiento del variador. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 11 Abreviatura Descripción Tarjeta de control analógica Sección de entrada activa Variador de velocidad ajustable Regulador de modo común Inversor de fuente de corriente Transformador de corriente Multímetro digital Módulo procesador de variador Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 12 Procedimiento de descarga de la utilidad de actualización del software de la Proporciona información para inicio rápido sobre cómo actualizar el software de la tarjeta tarjeta de interface HMI y del firmware, publicación 7000-QS002. de interface HMI. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 13 Proporciona orientación sobre cómo llevar a cabo evaluaciones de la protección, System Security Design Guidelines Reference Manual, publicación implementar productos de Rockwell Automation en un sistema seguro, robustecer el SECURE-RM001. sistema de control, gestionar el acceso de los usuarios y desechar los equipos.
  • Página 14 Prefacio Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 15 Esta función de control de par de alto rendimiento (HPTC) ofrece 100% de par a velocidad cero y proporciona control de par mediante velocidad cero con una suave transición de dirección. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 16 Se pueden utilizar motores y cables de motor estándar (clasificación de servicio no inversor). Esta tecnología es ideal para aplicaciones de readaptación de motores. Se ofrece un arrancador integral como opción. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 17 (que reemplaza el regulador de modo común que se suministra en la configuración de rectificador Direct-to-Drive). Sin embargo, el rectificador AFE, su operación y sus ventajas son los mismos que los de la configuración Direct-to-Drive. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 18 Arms 300.00 200.00 100.00 Corriente de motor 0.00 -100.00 -200.00 -300.00 Vrms 10.00K 7.50K Voltaje de motor 5.00K 2.50K 0.00K -2.50K -5.00K -7.50K -10.00K 110.00 120.00 130.00 140.00 100.00 150.00 TIME (ms) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 19 Figura 8 - 2400 V – Rectificador AFE con transformador de aislamiento integrado Vínculo de CC Convertidor de máquina Convertidor de línea ISTX integrado SGCTs SGCTs U (T1) 2U (X1) V (T2) 2V (X2) W (T3) 2W (X3) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 20 Figura 11 - Rectificador AFE con transformador de aislamiento integrado Vínculo de CC Convertidor de máquina Convertidor de línea ISTX integrado SGCTs SGCTs U (T1) 2U (X1) V (T2) 2V (X2) W (T3) 2W (X3) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 21 VÍNCULO DE CC CONVERTIDOR DE MÁQUINA CONVERTIDOR DE LÍNEA LINE CONVERTER DC LINK MACHINE CONVERTER INTEGRAL INTEGRADO ISTX SGCTs SGCTs U (T1) 2U (X1) V (T2) 2V (X2) W (T3) 2W (X3) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 22 SIL y PL en las normas siguientes: • EN 61508 • EN 62061 • EN 61800-5-2 • EN 13849-1 Consulte la publicación 7000-UM203 para obtener información específica sobre la opción de seguridad funcional. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 23 IMPORTANTE Esta configuración se aplica tanto al terminal eHIM como al PanelView Plus 6. El HIM se monta en la puerta de bajo voltaje del VFD. También hay un puerto de acceso de servicio (conector RJ-45) en la puerta de bajo voltaje. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 24 HIM dedicado. Consulte la publicación 7000-UM201 para obtener instrucciones detalladas sobre el HIM. Consulte la publicación 7000-UM151 para obtener instrucciones detalladas sobre los variadores de estructura “B” que utilizan el HIM PanelView 550. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 25 La humedad relativa del aire no deberá ser superior al 95%, sin condensación. Si el equipo funcionará en condiciones diferentes a las especificadas, consulte a la oficina de ventas de Rockwell Automation correspondiente a su localidad. El equipo requiere las siguientes condiciones en el sitio de instalación: •...
  • Página 26 Si se requieren datos de carga térmica, comuníquese con la oficina de ventas de Rockwell Automation. • El área donde se coloque el variador deberá estar libre de interferencias de radiofrecuencia, por ejemplo, las que generan algunos equipos de soldadura.
  • Página 27 Si el indicador de choque es de color azul, comuníquese con el grupo de asistencia técnica de productos de Rockwell Automation® en Cambridge, Ontario, Canadá. El variador podría sufrir daños internos si experimenta un choque físico durante el transporte o la instalación.
  • Página 28 Figura Figura 18 - Ensamblaje de campana extractora del ventilador Placa plana (1) Paneles de la campana de escape (2) Tornillos autorroscantes M6 (20) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 29 Figura 19), coloque la campana de escape (consulte la Figura 21). ATENCIÓN: Si cae accidentalmente un tornillo en el equipo, deberá sacarse ya que de lo contrario podrían producirse daños o lesiones. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 30 Campana acústica Retire el tornillo existente y vuelva de escape a insertarlo con la campana. ensamblada Placa superior para el convertidor y el gabinete del regulador de modo común/ vínculo de CC Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 31 5. Alinee los agujeros de montaje y las conexiones del arnés de cableado. Figura 23 - Orientación del ensamblaje de ventilador redundante Retire la cubierta para instalar el envolvente. Tornillo M8 (12) PARTE FRONTAL Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 32 3. Fije el ventilador a la placa superior del variador con los tornillos M6 suministrados. 4. Conecte al ventilador el arnés de cableado. Figura 24 - Instalación del ventilador para el transformador de aislamiento integrado Campana de escape ensamblada Tornillo M6 (6) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 33 Placa superior para el convertidor y el gabinete del regulador de modo común/vínculo de CC Tornillo M6 (x6) Campana de escape a Ensamblaje de tierra (use un tornillo resistencia de neutro M6 verde) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 34 Espacio libre mínimo en el pasillo frente al equipo (rótulo M). La VISTA FRONTAL muestra: • Espacio libre mínimo requerido en la parte superior del variador para el mantenimiento del ventilador (rótulo K). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 35 Capítulo 2 Instalación del variador Figura 27 - Esquema de dimensiones del PowerFlex 7000, estructura “A” IMPORTANTE Comuníquese con la fábrica para obtener información sobre el montaje con protección sísmica. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 36 PowerFlex 7000, estructura “A”. Figura 28 - Direct-to-Drive™ (AFE con vínculo de CC DTD) Gabinete del convertidor Reactor de línea/arrancador Gabinete de vínculo de control/ventilador gabinete de cableado Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 37 Capítulo 2 Instalación del variador Figura 29 - Rectificador de AFE (transformador de aislamiento separado) Gabinete del convertidor Gabinete de vínculo de control/ventilador Gabinete de cableado Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 38 Capítulo 2 Instalación del variador Figura 30 - Rectificador AFE (transformador de aislamiento integrado) Gabinete del convertidor Gabinete de vínculo de control/ventilador Transformador de aislamiento y gabinete de cableado Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 39 El instalador es responsable de modificar la placa de acceso a los cables de alimentación para adaptarlas a sus requisitos. Deben usarse los conectores adecuados para mantener las especificaciones ambientales del envolvente. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 40 (consulte la página 177). El variador se suministra con una provisión para la conexión a tierra de blindajes de cables y conos de esfuerzo cerca de los terminales de alimentación eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 41 [91.12] 214.5 [8.44] 2033.2 2033.2 2033.2 328.8 [12.94] [80.05] [80.05] [80.05] 1324.8 1324.8 1324.8 [52.16] [52.16] [52.16] (Entrada de cable inferior) La plancha del lado derecho se ha retirado para mayor claridad. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 42 2314.6 2314.6 [91.12] [91.12] Cables de línea L1,L2,L3 L1,L2,L3 Cables de motor U,V,W U,V,W Sección B-B Sección A-A Figura 33 - Vistas de dimensiones del rectificador AFE con transformador de aislamiento separado Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 43 1000.3 [39.38] 112.8 [4.44] 112.8 [4.44] 112.8 112.8 [4.44] [4.44] 2314.6 2314.6 [91.12] [91.12] 1409.4 1409.4 [55.49] [55.49] 1180.8 1180.8 [46.49] [46.49] 952.2 952.2 [37.49] [37.49] 412.9 [16.26] 412.9 [16.26] Sección A-A Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 44 Capítulo 2 Instalación del variador Figura 34 - Vistas de dimensiones del rectificador AFE con transformador de aislamiento integrado Sección A-A Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 45 Figura 35 - Diagrama de conexión a tierra con transformador de aislamiento Motor de CA Transformador de aislamiento Conectado al U (T1) punto neutro del condensador V (T2) Red de conexión a tierra de W (T3) salida Bus de tierra Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 46 • La película o el revestimiento metálico puede dejarse aislado de la tierra y de los otros conductores y la malla de blindaje del cable que está conectada a tierra solo en un extremo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 47 Es responsabilidad del instalador verificar que el enclavamiento de llave esté debidamente instalado a los equipos de la rama ascendente. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 48 Capítulo 2 Instalación del variador Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 49 Compartimiento de bajo voltaje Terminaciones de cables de línea Sensores de efecto Hall Transformadores de corriente Fusibles del transformador de alimentación de control Terminales del cable del motor Reactor de línea CA Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 50 Ensamblaje de contactor en vacío Transformador de alimentación de control Terminaciones de cables de motor (detrás de los sensores de efecto Hall) Fusibles del transformador de alimentación de control Reactor de línea CA Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 51 Sensor de efecto Hall Terminaciones de cables de línea Terminales del cable del motor Sensor de efecto Hall Transformador de corriente Fusibles del transformador de Transformador de alimentación alimentación de control de control del ventilador Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 52 Terminales del cable del motor Transformadores de corriente (CT) Transformador de aislamiento integrado SECCIÓN A-A Ubicaciones de entrada y salida de los cables en la parte inferior Vista lateral Vista frontal Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 53 Sensor de efecto Hall (detalle A) Detalle A Sensores de efecto Hall (detalle C) Detalle B Sensor de efecto Gabinete de reactor de Detalle C Gabinete de cableado Hall (detalle B) línea/arrancador Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 54 11. Deslice el cable de línea nuevamente en su lugar. 12. Fije la tornillería. Figura 42 - Reemplazo del transformador de corriente Transformador de corriente (CT) Transformador de corriente Gabinete de cableado Gabinete de reactor de línea/arrancador Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 55 Fuentes de alimentación eléctrica de driver de compuerta aislada (IGDPS) Módulos inversores Módulos rectificadores IGDPS de rectificador (no se requieren en variadores con tarjetas SPS Tarjetas de detección instaladas) de voltaje Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 56 Figura 44 - Componentes del gabinete del convertidor (versión de 3300/4160 V) Módulos inversores Fuentes de alimentación eléctrica de driver de compuerta aislada (IGDPS) IGDPS de rectificador (no Módulos se requieren en rectificadores variadores con tarjetas SPS instaladas) Tarjetas de detección de voltaje Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 57 Figura 45 - Componentes del gabinete del convertidor (versión de 6600 V) Fuentes de alimentación eléctrica de driver de compuerta Módulos aislada (IGDPS) inversores Módulos rectificadores IGDPS de rectificador (no se requieren en variadores con tarjetas SPS instaladas) Tarjetas de detección de voltaje Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 58 4. Retire los tornillos y levante las orejetas de conexión de los terminales. Para evitar un choque eléctrico, verifique que se haya desconectado la alimentación eléctrica principal antes de trabajar en la tarjeta detectora para quitar los cables. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 59 Voltaje de variador 2.4 kV 3.3 kV 4.16, 4.8 kV 6.0...6.9 kV Clasificación de supresor (RMS) 3 kV 6 kV 9 kV MCOV de disipador (valor eficaz) 2.55 5.10 7.65 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 60 El envolvente se abre para disipar la energía entrante cuando se supera la capacidad de manejo del supresor y se genera un fallo del supresor. Este diseño ayuda a evitar daños a los componentes adyacentes. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 61 ATENCIÓN: Para evitar un choque eléctrico al retirar y poner el supresor fuera de servicio, se recomienda tratarlo como si estuviera totalmente energizado hasta que hayan desconectado los conductores de línea y de tierra. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 62 ATENCIÓN: Las cargas estáticas pueden destruir algunas tarjetas de circuitos. El uso de tarjetas de circuitos dañadas también puede dañar los componentes asociados. Se recomienda usar una muñequera conductiva para manejar las tarjetas de circuitos sensibles. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 63 49. Las ubicaciones físicas del mismo circuito se muestran en la Figura 57. Mida la resistencia en los dos disipadores térmicos adyacentes. Un valor de 60...75 kΩ indica una resistencia de distribución adecuada. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 64 Disipador térmico Figura 50 - Circuito amortiguador del módulo SGCT (con tarjeta SPS) Cs-1 Rsn-2 Tarjeta SPS Rsn-1 J1-1 J1-2 Prueba de Cs-2 resistencia amortiguadora Cátodo Ánodo Disipador térmico Disipador térmico Disipador térmico Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 65 Ensamblaje de montaje de SPS con tarjeta SGCT SGCT de retroalimentación de temperatura Cabezal de Placa giratoria fijación Disipador térmico Ensamblaje de montaje de tarjeta SPS sin tarjeta de retroalimentación de temperatura Envolvente de módulo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 66 Conjunto apareado Conjunto apareado Cabezal de fijación retroalimentación de temperatura Dos SGCT Dos SGCT Disipador Envolvente de módulo Ensamblaje de tarjeta de montaje de SPS sin térmico tarjeta de retroalimentación de temperatura Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 67 Cabezal de fijación Tres SGCT Disipador Ensamblaje de montaje de SPS sin tarjeta Ensamblaje de montaje de SPS con tarjeta Envolvente térmico de retroalimentación de temperatura de retroalimentación de temperatura de módulo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 68 El aire externo filtrado se dirige a través de las ranuras de los disipadores térmicos para alejar el calor generado de los SGCT. El filtro de puerta es necesario para evitar que las ranuras de los disipadores térmicos se obstruyan con partículas de polvo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 69 ánodo-cátodo. El valor de la resistencia entre el disipador térmico y el punto de prueba es la resistencia amortiguadora. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 70 Condensador Resistencia Tarjeta SPS amortiguador amortiguadora Punto de prueba SGCT El valor de la resistencia entre el disipador térmico y el punto Disipador Disipador de prueba es la resistencia térmico térmico amortiguadora. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 71 Punto de prueba prueba de amortiguador SGCT Disipador Disipador térmico térmico Cable del condensador amortiguador Use el tornillo del terminal del conector para probar el condensador amortiguador. Cable de cátodo del SGCT Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 72 4. Dos soportes fijan la tarjeta al disipador térmico. Afloje los tornillos prisioneros hasta liberar la tarjeta de circuitos. Ajuste la posición de los disipadores térmicos, según sea necesario, para permitir el libre movimiento del SGCT. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 73 J1 en la tarjeta SPS. 12. Conecte el cable de alimentación eléctrica y los cables de fibra óptica (asegúrese de mantenerse dentro de los límites del radio de curvatura). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 74 Tuerca interior Tornillos prisioneros del SGCT para aflojar y aplicar carga al ensamblaje. NO AJUSTE la tuerca exterior. Bloque de cabezal de fijación Tornillos prisioneros del ensamblaje de montaje de la tarjeta SPS. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 75 Pellizque la abrazadera y tire de ella hacia fuera. Extraiga la varilla de retención. Consulte la Figura 5. Quite los dos pernos y gire hacia fuera el ensamblaje de clip enchufable del PowerCage. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 76 8. Deslice la varilla de retención a su lugar y presione las abrazaderas nuevamente en su lugar. 9. Conecte los conductores al banco de resistencias. 10. Instale el módulo PowerCage como se describe en Retirada del módulo PowerCage en la página Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 77 Perno M8 5/16 pulg. Arandela de presión 5/16 pulg. Arandela plana Conductor eléctrico Brida de 17 mm Ubicación de los tornillos M8 6. Agrupe y sujete los cables de conexión mediante sujetacables. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 78 Verifique que no haya voltaje en ningún circuito. Utilice una varilla detectora de voltaje (hotstick) o un dispositivo de medición de voltaje adecuado. De no hacerlo, podría sufrir lesiones o incluso la muerte. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 79 Hacer girar la tuerca exterior afecta la calibración de par, que se establece en la fábrica. Ajuste solo la tuerca interior (consulte la Figura 69). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 80 12. Siga el procedimiento Mantenga una presión de fijación uniforme en la página 78 para verificar que los disipadores térmicos se fijan a una presión uniforme. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 81 Figura 71 - Reemplazo del sensor térmico (si está instalada la tarjeta SPS) Tarjeta de circuitos de Lámina de montaje retroalimentación de temperatura Buje de aislamiento Tornillo de montaje Ensamblaje de cable y sensor térmico Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 82 6. Instale el nuevo disipador térmico y apriete manualmente los pernos. 7. Reemplace el SGCT según las instrucciones de la página Consulte la página 78 para verificar que los disipadores térmicos se fijan a una presión uniforme. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 83 A continuación, proceda a instalar la junta. El módulo PowerCage debe limpiarse con un limpiador doméstico de uso general. IMPORTANTE No rocíe limpiador sobre el módulo PowerCage. El rociado facilita la conducción eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 84 No aplique un par excesivo a estos pernos al reemplazar el módulo PowerCage. IMPORTANTE El PowerCage puede ser pesado. Para evitar lesiones o daños al módulo, el PowerCage debe extraerse del variador entre dos personas. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 85 Figura 74 - Secuencia de par de apriete típica 7. Vuelva a colocar el ensamblaje interior siguiendo el orden inverso al procedimiento de extracción. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 86 Salida de 20 VCC TP14 Común de salida de 20 VCC El indicador de estado verde (DS1) en la tarjeta SPS indica que la salida de 20 VCC está dentro del rango de operación especificado. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 87 (Puentee J1-5 a J1-6 para permitir que la entrada opere mediante la conexión de 90 VCA) Conexión a la resistencia de programación del interruptor superior J1 – 6 (Puentee J1-5 a J1-6 para permitir que la entrada opere mediante la conexión de 90 VCA) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 88 NO deje el arnés de prueba de SPS en el gabinete del convertidor de alimentación eléctrica. Vuelva a conectar todas las conexiones del supresor del SGCT a los conectores J1 en las tarjetas SPS. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 89 Los códigos de colores de los conectores son los siguientes: • NEGRO o GRIS: es el extremo transmisor de la fibra óptica. • AZUL: es el extremo receptor de la fibra óptica. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 90 3. Compruebe la integridad del sellador que se ha aplicado donde el tubo transparente pasa a través de la barrera de la chapa metálica. 4. La instalación del sensor de flujo de aire de repuesto se realiza en orden inverso al procedimiento de extracción. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 91 Fuente de alimentación de CA/CC (Se muestra la fuente de alimentación eléctrica doble con diodo) Tarjeta de control de variador analógica Barrera de mediano voltaje (para acceso a condensadores de línea/motor) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 92 Figura 79 - Gabinete de vínculo de CC y de ventilador; se ha retirado el compartimento de control de bajo voltaje Ventilador Anillo de entrada Inductor de vínculo de CC Red/filtro de conexión a tierra Condensador de filtro de motor Condensador de filtro de línea Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 93 6. Vuelva a colocar los terminales de anillo y la tornillería de 6.4 mm (¼ pulg.) (Figura 80). IMPORTANTE El máximo par para el terminal del condensador es 3.4 N•m (30 lb•pulg.). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 94 4. Monte el nuevo componente siguiendo en orden inverso los pasos que realizó para desmontarlo. 5. Vuelva a colocar los conductores observando estrictamente los requisitos de par. IMPORTANTE El máximo par para el terminal del condensador es 3.4 N•m (30 lb•pulg.). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 95 50 V en 5 minutos cuando se dejan desconectados. En la Figura 82, se muestra un condensador trifásico típico. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 96 El funcionamiento de un sistema de transferencia síncrona (especialmente durante la operación de “transferencia al variador”, también conocida como operación de desincronización) con un MFC no operativo puede ocasionar lesiones personales graves o daños materiales. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 97 IMPORTANTE Utilice dos llaves para apretar las tuercas a fin de evitar daños al condensador. 9. Retire todos los conductores cortocircuitados o conectados a tierra. 10. Vuelva a colocar la chapa metálica que se retiró y compruebe que las conexiones sean seguras y estén correctas. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 98 Verifique que no haya voltaje en ningún circuito. Utilice una varilla detectora de voltaje (hotstick) o un dispositivo de medición de voltaje adecuado. De no hacerlo, podría sufrir lesiones o incluso la muerte. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 99 F = frecuencia del voltaje aplicado. C = 1/(2 × 3.14 × 50 × 106.95 C = 29.7μ F De manera similar puede calcular la capacitancia en las dos mediciones restantes de L2-N y L3-N. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 100 De no hacerlo, podría sufrir lesiones o incluso la muerte. El reactor del vínculo de CC normalmente no requiere servicio. Si se reemplaza, Rockwell Automation deberá aprobar el vínculo de reemplazo. El vínculo se enfría con el aire que pasa a través de sus bobinas.
  • Página 101 La protección térmica del reactor del vínculo de CC se proporciona mediante dos contactos (normalmente cerrados) cableados al módulo de E/S. Estos contactos se abren a 190 °C (374 °F) y hacen que aparezca en pantalla un mensaje de fallo o de alarma. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 102 ATENCIÓN: No permita que el impulsor soporte el peso del ensamblaje, ya que ello podría ocasionar daños. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 103 La instalación del ventilador se realiza en orden inverso al procedimiento de retirada. Gire el impulsor con la mano para asegurarse de que no hace contacto con el anillo de entrada. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 104 2. Retire los pernos que sujetan el canal cruzado y retire el ventilador y el canal del envolvente. 3. Desensamble y reemplace el ventilador. 4. Vuelva a ensamblarlo siguiendo en orden inverso los pasos que siguió para retirarlo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 105 ATENCIÓN: Toda la alimentación eléctrica DEBERÁ desconectarse del variador. No observar esta indicación podría ocasionar lesiones personales graves o la muerte. Se deben tomar precauciones para evitar que el anillo de entrada caiga después de retirar todos los pernos. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 106 Mueva el anillo y vuelva a apretar los pernos para ayudar a mitigar la interferencia. 4. Vuelva a colocar todos los paneles y barreras que haya abierto o retirado al reemplazar el anillo de entrada. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 107 (Compruebe que el filtro esté seco antes de volver a instalarlo). Utilice únicamente los filtros de repuesto suministrados o aprobados para su uso por Rockwell Automation. Para reemplazar los filtros, siga en orden inverso los pasos indicados para su retirada. Verifique que no haya aberturas que permitan la entrada de materiales extraños en el variador.
  • Página 108 Capítulo 3 Definición y mantenimiento de componentes de alimentación eléctrica Figura 87 - Reemplazo del filtro Accesorios de retención Filtro Figura 88 - Flujo de aire a través del módulo PowerCage Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 109 Capítulo 3 Definición y mantenimiento de componentes de alimentación eléctrica Figura 89 - Patrón de flujo de aire para enfriamiento del variador Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 110 380…480 V suministrados por el cliente Ventilador redundante Punto de entrada 110…240 V No se requiere FPT: Ventilador Principal 380…480 V suministrados por el cliente Ventilador redundante Punto de entrada 110…240 V Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 111 Si no se restaura la alimentación de control durante los 5 ciclos, se produce una interrupción controlada. Figura 91 ilustra la distribución de la alimentación de control para los variadores AFE con arrancador integral/reactor de línea. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 112 20 V Inversor solo para variadores SPS Figura 92 ilustra la distribución de alimentación de control en los variadores AFE con transformador/arrancador remoto (A) o reactor de línea integrado con arrancador remoto (B). Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 113 20 V aislados 3 PH de línea Ventilador Ventilador Inversor solo para variadores SPS Figura 93 ilustra la distribución de la alimentación de control en los variadores AFE con transformador integrado y arrancador remoto. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 114 (a) La salida de la fuente de alimentación Cosel es de 57 VCC. La salida de la fuente de alimentación Pioneer es de 56 VCC. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 115 Figura Figura 95 - Ubicación de la fuente de alimentación eléctrica Cosel CA/CC (sencilla) en el panel de bajo voltaje Fuente de alimentación de CA/CC (Cosel) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 116 Definición y mantenimiento de componentes de control Figura 96 - Ubicación de la fuente de alimentación eléctrica Cosel CA/CC (doble) en el panel de bajo voltaje Fuente de alimentación de CA/CC (Cosel) Diodo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 117 Figura 98 - Ubicación de terminales en la fuente de alimentación eléctrica de 600 W CA/CC (Cosel) Descripción de terminales y conexiones (Fuente de alimentación 600 W Cosel) Entrada monofásica Señales de control Potenciómetro de ajuste Salidas de CC Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 118 3. Retire los cuatro pernos M6 del soporte que sujeta la fuente de alimentación eléctrica. Pernos (a) 56 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAC y anteriores. 57 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAD y más recientes. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 119 3. Retire los tornillos M6 de la cubierta de seguridad del diodo. Tornillo de cabeza M6 Tornillo hexagonal M6 (cabeza Phillips) Cubierta de seguridad del diodo Diodo Compartimento abatible Soporte de bajo voltaje Pernos M6 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 120 11. Limpie el área de contacto del diodo y aplique grasa térmica al área. 12. Repita los pasos 10...1, en este orden, para volver a instalar la unidad. 13. Vuelva a aplicar la alimentación de control y verifique los niveles de voltaje. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 121 8. Vuelva a colocar la unidad siguiendo los pasos del 6 al 1 en ese mismo orden inverso. Tornillo de cabeza M6 Tornillo hexagonal M6 (cabeza Phillips) Cubierta de seguridad del diodo Diodo Compartimento abatible Soporte de bajo voltaje Pernos M6 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 122 300 W CA/CC Condensador de refuerzo Soporte de retención La UPS se instala en la sección del cableado de entrada en la sección de control de bajo voltaje de la UPS. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 123 Si ya pasó la fecha y las baterías no se recargaron nunca, no use la UPS. Comuníquese con Rockwell Automation. 5. Antes de instalar la nueva UPS, deberá conectarse la batería interna.
  • Página 124 Figura 101 - Compartimento de la tubería de bajo voltaje (fuente de alimentación eléctrica Cosel) Tarjeta de Tarjetas de control interface analógica óptica Módulo procesador de variador Fuente de alimentación de CC a CC Panel con bisagras (cerrado) Panel con bisagras (cerrado) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 125 (a) 56 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAC y anteriores. 57 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAD y más recientes. (b) 56 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAC y anteriores. 57 VCC para los números de modelo Cosel -XRWAD y más recientes. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 126 CC/CC y la placa de montaje. Repita los pasos 4...1, en este orden, para reemplazar la unidad (vista 2, Figura 103). 6. Compruebe que el cable de puesta a tierra del conector P4 esté conectado a tierra mediante el perno M10. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 127 Módulo procesador Esta tarjeta contiene los procesadores de control que se encargan de todo el procesamiento de control del variador y almacenan los parámetros usados para de variador el control del variador. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 128 Figura 104 - Módulo procesador de variador (DPM) Puntos de Secundaria Primaria prueba Señales de activación de Batería compuerta de inversor Señales de activación de Módulo de compuerta de interface rectificador Puerto de datos DPM Primaria Secundaria Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 129 PLC son críticos. Esta información se almacena en la NVRAM de cada tarjeta y como resultado podría perder sus ajustes con una nueva tarjeta. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 130 Instale el firmware en el variador siguiendo las pautas de la publicación 7000-UM201A. 10. Programe el variador. Consulte la publicación 7000-TD002. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 131 Capítulo 4 Definición y mantenimiento de componentes de control Figura 105 - Reemplazo de la tarjeta de control analógica (ACB) y del módulo procesador de variador (DPM) Tarjeta de control analógica Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 132 XIO-PWR (+24 V, +/–15 V, +/–24 V, entrada de de comunicaciones alimentación de CC (en la opción de UPS) +5 V DIG, fuentes de alimentación potenciómetro de (PanelView) eléctrica de CC) velocidad Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 133 Interface de encoder ACB-J30 Conexión DPM, sistema A/D SUB ACB-J31 Conexión DPM, datos en serie DAC ACB-J32 Fuente de alimentación DPM, +5 V ACB-J33 Conexión DPM, fallos y otras E/S ACB-J34 Conexión DPM, encoder Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 134 Entrada B+ de encoder ACB-TP47 Entrada Z+ de encoder ACB-TP48 A– Entrada A de encoder ACB-TP49 B– Entrada B- de encoder ACB-TP50 Entrada Z- de encoder ACB-TP51 Monitoreo de alimentación de control de canal 1 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 135 ACB-TP79 Comando de contactor de salida ACB-TP80 BPIS Interruptor de aislamiento de derivación ACB-TP81 BPCS Estado de contactor de derivación ACB-TP82 Comando de contactor de derivación ACB-TP83 DGND Retorno de tierra digital Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 136 Por lo tanto, el transmisor del PowerFlex 7000 puede manejar un receptor con una resistencia de entrada de hasta 625 Ω. La Figura 108 muestra un diagrama de bloques del transmisor. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 137 Figura 109 - Diagrama de bloques de receptor de lazo de proceso 1,5,9 FPGA Búfer Amplificador de 2,6,10 aislamiento 3,7,11 4,8,12 Pines de 1.ª I/P Pines de 2.ª I/P Pines de 3.ª I/P Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 138 PowerFlex de estructura “A”. Figura 111 - Salidas analógicas configurables no aisladas en ACB Número de pin del IFM Búfer FPGA 27, 31,35,39 Salida analógica 25,29,33,37 28,32,36,40 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 139 8...2, en ese orden. 10. Conecte la alimentación de bajo voltaje y realice la prueba del sistema y las pruebas de mediano voltaje. Estas pruebas verifican que la nueva tarjeta funciona correctamente. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 140 12 V/3 W aislada galvánicamente para energizar el encoder conectado. La interface de encoder 20B-ENC-1 se puede configurar para operación con 5 V; sin embargo, Rockwell Automation recomienda emplear la operación con 12 V. Figura 112 - Interfaces de encoder (20B-ENC-1 y 20B-ENC-1-MX3)
  • Página 141 La tabla siguiente describe las funciones disponibles. ATENCIÓN: Si se retira la interface de encoder universal con la alimentación eléctrica aplicada se podría dañar la tarjeta. Retire la tarjeta solo cuando la alimentación de control esté desconectada. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 142 Encoder absoluto, código Gray, alto verdadero Retirado Retirado Retirado Encoder absoluto, binario natural, alto verdadero Opción de encoder de cuadratura sencilla Instalado Instalado Instalado (predeterminado en la fábrica) Figura 113 - Tarjeta de encoder universal Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 143 ENC PWR (+12 V) ENC PWR (+12 V) ENC PWR (+12 V) ENC PWR (+12 V) ENC PWR (+12 V) ENC PWR (+12 V) Figura 114 - Módulo de interface (IFM) de 20 pines Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 144 4. Binario natural, nivel alto verdadero. Los datos de posición se convierten al flujo en serie. No se realiza inversión ni conversión de los datos. (a) Consulte con la fábrica en cuanto a la disponibilidad de los encoders de posición. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 145 Por esta razón, y para reducir las corrientes de entrada al momento del arranque, Rockwell Automation recomienda usar encoders de posición con código Gray. 2. Polaridad de datos: los encoders absolutos generalmente tienen una salida de nivel alto verdadero.
  • Página 146 Indica actividad de la red • Normal • Normal con la alimentación eléctrica activada, Decimal point OFF No hay actividad en la red durante descarga de firmware y con el variador no programado Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 147 Cada tarjeta de interface óptica contiene un receptor de fibra óptica adicional (RX7), que se usa para medición de temperatura. Figura 116 - Tarjeta de interface óptica Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 148 La tarjeta OIB superior de la OIBB es para los dispositivos “A”. La tarjeta OIB central es para los dispositivos “B”. La tarjeta OIB inferior es para los dispositivos “C”. Figura 117 - Tarjeta base de interface óptica (OIBB) Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 149 10. Reconecte todas las conexiones y verifique las ubicaciones. ATENCIÓN: Vuelva a conectar los cables de fibra óptica en su ubicación correcta. No observar esta indicación podría ocasionar lesiones al personal o daños al equipo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 150 Capítulo 4 Definición y mantenimiento de componentes de control Figura 118 - Reemplazo de la tarjeta OIB (placa de montaje accesible) Tarjetas de interface óptica Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 151 “preventivo”. Si dedica unas 8.0 horas/año a estas tareas, puede reducir el tiempo improductivo inesperado. Recolección de información inicial Parte de la información importante puede recopilarse de la siguiente manera: • Imprimir la configuración del variador. • Imprimir las colas de fallos/advertencias. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 152 (13.5 N•m [10.0 lb•pie]). c. Limpie todos los componentes contaminados con una aspiradora y limpie con un paño los componentes cuando sea apropiado. IMPORTANTE No use un soplador. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 153 1. Verifique que no haya herramientas en los gabinetes y que todas las conexiones de componentes estén nuevamente en su lugar y en buen estado de funcionamiento. 2. Coloque todo el equipo en el modo de funcionamiento normal y aplique mediano voltaje. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 154 Productos de Mediano Voltaje, de modo que las futuras actividades de asistencia técnica tengan disponible la información más reciente del sitio. Por fax a (519) 740-4756 o por correo electrónico a MVSupport_Technical@ra.rockwell.com. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 155 Comprobador de frasco en vacío o potencial alto de CA. • Indicador de potencial/varilla detectora de voltaje (hotstick) de 15 kV como mínimo. • Guantes de seguridad de 10 kV como mínimo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 156 Una conversación con Rockwell Automation para determinar si algunas de las Rv – Revisión mejoras o cambios hechos en el hardware y los controles del variador podrían ser valiosos para la aplicación.
  • Página 157 (6) Para todas las configuraciones del variador se aplica un intervalo de reemplazo de los condensadores amortiguadores del inversor de 10 años. (7) Reemplace todos los años las baterías de la UPS de los VFD con clasificación de 50 °C. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 158 (6) Para todas las configuraciones del variador se aplica un intervalo de reemplazo de los condensadores amortiguadores del inversor de 10 años. (7) Reemplace todos los años las baterías de la UPS de los VFD con clasificación de 50 °C. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 159 Para países que siguen los estándares IEC, consulte: • IEC 61800-5-1 Sec. 6.5 para variadores de mediano voltaje. • IEC 60470 Sec. 10. • IEC 62271-1 Sec. 10.4 para controladores de mediano voltaje. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 160 Si la unidad no funciona, revise y reemplace el cableado, el fusible o el motor del ventilador, según corresponda. Limpie o cambie los filtros de aire según se recomienda en el manual del usuario. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 161 Consulte el manual del usuario para conocer los valores de par necesarios para las conexiones de cables de alimentación eléctrica y piezas del bus. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 162 Haga los reemplazos necesarios solo con piezas o juegos de renovación de Allen-Bradley®. Realice los ajustes y reparaciones siguiendo estrictamente las instrucciones de Allen-Bradley descritas en los manuales de usuario de los productos. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 163 15 minutos. 5. Aumente el voltaje al 100% del voltaje nominal del componente energizado y conecte la fuente de alimentación eléctrica durante otros 15 minutos. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 164 Energice el equipo de control una vez al año para mantener la integridad del condensador de la fuente de alimentación eléctrica. • Encienda la tarjeta ACB una vez al año • Reemplace la batería de litio del DPM cada 3 años Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 165 Acondicionadores de señales Estos componentes tienen un periodo de almacenamiento de vida útil de 3 años. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 166 (2) Si la temperatura de almacenamiento promedio es de 25 °C (77 °F), el procedimiento de energización debe realizarse por lo menos cada cinco años y, a temperaturas más altas, cada tres años. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 167 Ensamblaje de la fuente de alimentación de CA, PowerFlex 7000 PS1 y fuente de alimentación eléctrica IGDPS. b. Ensamblaje de fuente de alimentación de CC variable con función de limitación de corriente, tarjeta SPS y arnés de cableado suministrado con el variador. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 168 Pioneer/Cosel a los terminales de entrada de CC de la IGDPS. 3. Utilice un cable 14 AWG (2.1 mm ) para conectar los dispositivos. Figura 120 - IGDPS Terminales de entrada de CC Esquema estilo antiguo Esquema estilo nuevo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 169 CA/CC Absopulse. 2. Utilice un cable 12 AWG (3.3 mm ) para conectar los dispositivos. Figura 122 - Convertidor de CA/CC Absopulse Terminales de entrada de CA Esquema estilo nuevo Esquema estilo antiguo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 170 CC/CC. 3. Utilice un cable 12 AWG (3.3 mm ) para conectar los dispositivos. Figura 123 - Convertidor de CC/CC Absopulse Terminales de entrada de CC Esquema estilo antiguo Esquema estilo nuevo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 171 CC de la ACB J13. 2. Utilice conductores calibre 18 AWG (0.8 mm ) para conectar los dispositivos. Figura 125 - Tarjeta de control analógica Terminales de entrada de CA Esquema estilo antiguo Esquema estilo nuevo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 172 CC con la IGDPS. 4. Utilice conductores calibre 16 AWG (1.3 mm ) para conectar la IGDPS con el SGCT. Figura 126 - IGDPS Terminales de entrada de CC Esquema estilo antiguo Esquema estilo nuevo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 173 2. Utilice el arnés de cableado SPS suministrado con el variador para conectar la SPS con la fuente de CA. Figura 128 - Tarjeta SPS Terminales de entrada de CA Esquema estilo antiguo Esquema estilo nuevo Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 174 84.970 00 (2/0) 0.3648 9.27 67.400 0 (1/0) 0.3249 8.25 53.460 0.2893 7.35 42.390 0.2576 6.54 33.610 0.2294 5.83 26.650 0.2043 5.19 21.140 0.1819 4.62 16.760 0.1620 4.11 13.290 0.1443 3.67 10.550 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 175 1.29 1.310 0.0453 1.15 1.040 0.0403 1.02 0.820 0.0359 0.91 0.650 0.0320 0.81 0.520 0.0285 0.72 0.410 0.0254 0.65 0.330 0.0226 0.57 0.260 0.0201 0.51 0.200 0.0179 0.45 0.160 0.0159 0.40 0.130 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 176 Apéndice B Requisitos y recomendaciones de almacenamiento de piezas de repuesto del variador PowerFlex 7000 Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 177 Par (N•m) Par (lb•pie) M2.5 0.45 Acero 0.43 0.32 0.70 Acero 0.80 Acero 1.00 Acero 1.25 Acero 1.50 Acero 1.75 Acero 2.00 Acero ¼ pulg. Acero S.A.E. 5 3/8 pulg. Acero S.A.E. 2 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 178 Apéndice C Requisitos de par de apriete Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 179 ATENCIÓN: Existen riesgos de lesiones graves al personal, e incluso la muerte, si no se siguen las pautas de seguridad. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 180 ATENCIÓN: La inyección de alto voltaje en el cable de tierra durante la prueba de resistencia de aislamiento degradará el aislamiento del cable. 5. Desconecte las conexiones entre el circuito de alimentación eléctrica y el control de bajo voltaje. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 181 Use una barrera para impedir el acceso a todo conductor abierto o expuesto. Realice una inspección visual completa antes de comenzar la prueba. ATENCIÓN: Descargue el probador de resistencia de aislamiento antes de desconectarlo del equipo. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 182 12. Vuelva a establecer las conexiones entre el circuito de alimentación eléctrica y el control de bajo voltaje. Vuelva a conectar los cables planos “J1”, “J2” y “J3” en todas las VSB. No cruce las conexiones de cables. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 183 Esta advertencia debe ignorarse en el caso de variadores que originalmente no tenían la OGN conectada (o instalada). Habilite la red de supresión de sobrevoltajes transitorios 16. Vuelva a instalar los fusibles en la TSN. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 184 Apéndice D Pruebas de resistencia de aislamiento Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 185 (a) CEI 60721-3-3 “Clasificación de las condiciones ambientales: Parte 3: Clasificación de grupos de parámetros ambientales y sus severidades. Sección 3: Utilización fija en lugares protegidos de la intemperie”. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 186 Apéndice E Consideraciones ambientales Materiales peligrosos La protección ambiental tiene una alta prioridad para Rockwell Automation. Las instalaciones que fabrican este variador de mediano voltaje cuentan con un sistema de gestión ambiental certificado según los requisitos de la norma ISO 14001. Como parte de este sistema, este producto se revisó detalladamente durante el proceso de desarrollo para garantizar que se usaran materiales inertes para el medio ambiente siempre que fuera posible.
  • Página 187 Al desechar el variador, deberá desensamblarse y separarse en grupos de materiales reciclables siempre que sea posible (por ejemplo, acero, cobre, plástico, cables). Envíe estos materiales a los centros de reciclaje locales. Siga todas las precauciones de desecho antes mencionadas. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 188 Apéndice E Consideraciones ambientales Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 189 El horario de trabajo estándar de Rockwell Automation es de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., hora oficial del este de EE. UU. (8 horas al día), sin incluir los días festivos. Estamos en disposición de ofrecer horas de trabajo adicionales según el tiempo y los materiales.
  • Página 190 15. Verificar la correcta operación al hacer funcionar el sistema de motor del variador dentro de todos los rangos de operación. El personal del cliente debe encontrarse en la planta para participar en la puesta en marcha del sistema. Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 191 Se añadió un apéndice que detalla los requisitos de almacenamiento de las piezas de repuesto 7000A-UM200G-ES-P – Febrero de 2020 Cambio Se añadió una advertencia sobre condensadores de filtro de motor y códigos de fallo indicativos Se cambió la frecuencia de entrada a ± 5% Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 192 Apéndice G Historial de cambios Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 193 6600 V 57 materiales peligrosos 186 componentes 55 requisitos de calidad del aire 185 consideraciones sobre el sitio 25 control de bajo voltaje 124 IFM. Vea módulo de interface indicador de choque 27 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 194 185 tarjetas de entradas/salidas externas 145 requisitos de par de apriete 177 desecho 186 resistencia de neutro estado de pantalla D1 146 reemplazo 147 direct-to-drive 34 ensamblaje de campana 33 Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 195 105 retirada 103 ubicación 91 ventilador de enfriamiento del transformador Vínculo de CC 91 vínculo de CC reemplazo del reactor 100 retirada 101 XIO. Consulte tarjetas de entradas/salidas externas Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 196 Índice Notas: Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 197 Variador de CA de mediano voltaje PowerFlex 7000 enfriado por aire (estructura “A”) – Control ForGe Manual del usuario Publicación de Rockwell Automation 7000A-UM200I-ES-P - Octubre 2023...
  • Página 198 Rockwell Automation mantiene información actualizada sobre la conformidad ambiental del producto en su sitio web en rok.auto/pec. Allen-Bradley, Direct-to-Drive, DPI, DriveTools, expanding human possibility, IntelliVAC, PanelView, PowerCage, PowerFlex y Rockwell Automation son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. ControlNet, DeviceNet y EtherNet/IP son marcas comerciales de ODVA, Inc.