Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 300 EtherNet/IP Manual Del Usuario

Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 300 EtherNet/IP Manual Del Usuario

Servovariadores de indexado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Traducción de las instrucciones originales
Servovariadores de indexado Kinetix 300 EtherNet/IP
Números de catálogo 2097-V31PR0, 2097-V31PR2, 2097-V32PR0, 2097-V32PR2, 2097-V32PR4, 2097-V33PR1,
2097-V33PR3, 2097-V33PR5, 2097-V33PR6, 2097-V34PR3, 2097-V34PR5, 2097-V34PR6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 300 EtherNet/IP

  • Página 1 Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales Servovariadores de indexado Kinetix 300 EtherNet/IP Números de catálogo 2097-V31PR0, 2097-V31PR2, 2097-V32PR0, 2097-V32PR2, 2097-V32PR4, 2097-V33PR1, 2097-V33PR3, 2097-V33PR5, 2097-V33PR6, 2097-V34PR3, 2097-V34PR5, 2097-V34PR6...
  • Página 2 Si este equipo se utiliza de una forma diferente a la indicada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada. En ningún caso, Rockwell Automation Inc. será responsable de daños indirectos o derivados del uso o de la aplicación de este equipo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Salida analógica ..........44 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 4 Conexiones del cable Ethernet ........80 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 5 Actualizar el firmware ......... . . 122 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 6 Uso de las entradas digitales para borrar los fallos....158 Uso de los parámetros del variador para borrar fallos... . 158 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 7 Direccionamiento base de índices....... . . 212 variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 8 ..............227 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 9: Resumen De Cambios

    Se ha actualizado la información de compatibilidad con las salidas de encoder reforzadas al ejemplo de cableado de engranaje maestro Se ha añadido el Apéndice F - Especificaciones de corriente de fuga Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 10 Resumen de cambios Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 11: Prefacio

    Kinetix 300. Si no comprende los fundamentos básicos del variador Kinetix 300, comuníquese con el representante local de ventas de Rockwell Automation para obtener información sobre los cursos de capacitación disponibles. Convenciones Se utilizan las siguientes convenciones en todo el manual: •...
  • Página 12: Recursos Adicionales

    Glosario de términos y abreviaturas de automatización industrial. Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 13: Acerca Del Sistema De Variadores Kinetix 300

    Accionadores lineales LDAT-Series Los accionadores compatibles incluyen los propulsores lineales integrados LDAT-Series (Boletín LDAT). Motores lineales LDC-Series™, LDL- Los motores lineales compatibles incluyen los motores lineales LDC-Series y LDL-Series (Boletín LDC y LDL). Series™ Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 14 (se muestran los cilindros eléctricos MPAR-Bxxxx) Cilindros eléctricos para aplicaciones severas MP-Series (se muestran los cilindros eléctricos MPAI-Bxxxx) Motores lineales LDC-Series Motores lineales LDL-Series (se muestra el motor lineal LDC-Cxxxxxxx) (se muestra el motor lineal LDL-xxxxxxx) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 15: Explicación De Números De Catálogo

    Componentes de variadores 2097-Fx Filtros de línea de CA 2097-TB1 Bloque de terminales para conector de E/S 2097-Rx Resistencias de derivación 2097-PGMR Programador del módulo de memoria 2097-MEM Módulos de memoria, paquete de 12 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 16: Cumplimiento Normativo

    360° conectada a tierra. Consulte el Apéndice A en la página 173 para ver los diagramas de interconexión, incluido el cableado de alimentación eléctrica de entrada y los diagramas de interconexión del variador/motor. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 17: Instalación Del Sistema De Variadores Kinetix

    Debido a que el sistema es de construcción de tipo abierta, tenga cuidado para que no caigan residuos metálicos en el interior. Los residuos metálicos y otros objetos extraños podrían quedar alojados en los circuitos y dañar los componentes. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 18: Pautas De Diseño Del Sistema

    IMPORTANTE El rendimiento del sistema fue probado con estas especificaciones de longitud de cable. Estas limitaciones son también un requisito de CE. Consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001, para entender mejor el concepto de reducción de ruido eléctrico. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 19: Selección Del Transformador

    KNX-TD003, para conocer las especificaciones de corriente de entrada y corriente de entrada al momento del arranque del variador Kinetix 300. Consulte Especificaciones de los fusibles y disyuntores (CB) en la página 20 para ver los disyuntores y los fusibles recomendados. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 20 (1) Los dispositivos de protección de circuitos Boletín 1492 y 1489 tienen capacidades nominales de corriente de cortocircuito menores que los dispositivos Boletín 140M. Consulte http://ab.rockwellautomation.com/allenbradley/productdirectory.page? para ver las publicaciones de productos con capacidades nominales de cortocircuito específicas. (2) Para aplicaciones UL, los dispositivos boletín 140M se aplican como controladores de motores combinados autoprotegidos. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 21: Selección Del Envolvente

    Comuníquese con el fabricante del gabinete para conocer las opciones de refrigeración disponibles. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 22: Especificaciones De Disipación De Energía

    Utilice esta tabla para dimensionar un envolvente y calcular la ventilación requerida de un sistema de variadores Kinetix 300. N.º de cat. Disipación de potencia, W 2097-V31PR0 2097-V31PR2 2097-V32PR0 2097-V32PR2 2097-V32PR4 2097-V33PR1 2097-V33PR3 2097-V33PR5 2097-V33PR6 2097-V34PR3 2097-V34PR5 2097-V34PR6 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 23: Requisitos De Separación Mínima

    Separación lateral 2097-V33PR1 185 (7.29) 2097-V33PR3 185 (7.29) 2097-V33PR5 185 (7.29) 2097-V33PR6 230 (9.04) 2097-V34PR3 185 (7.29) 25.0 mm (1.0 pulg.) Espacio libre 2097-V34PR5 185 (7.29) para circulación de aire e instalación 2097-V34PR6 230 (9.04) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 24: Reducción Del Ruido Eléctrico

    Un exceso de energía de alta frecuencia puede afectar al funcionamiento de otros equipos controlados por microprocesadores. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 25 Arandela plana Arandela en estrella Tuerca Arandela plana Si el soporte de montaje está revestido de un material no conductor (anodizado o pintado), raspe el material Arandela en alrededor del agujero de montaje. estrella Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 26: Conexión Equipotencial De Varios Subpaneles

    Conductor trenzado 25.4 mm (1.0 pulg.) por 6.35 mm (0.25 pulg.) Bus de tierra conectado equipotencialmente al subpanel. Conductor trenzado Quite la pintura 25.4 mm (1.0 pulg.) por del gabinete. 6.35 mm (0.25 pulg.) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 27: Establecimiento De Las Zonas De Ruido

    (4) Aquí hay un voltaje sucio de 24 VCC disponible para frenos de motor y contactores. Los 24 V entran a la canaleta sucia y salen por el lado derecho. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 28 (4) Aquí hay un voltaje sucio de 24 VCC disponible para frenos de motor y contactores. Los 24 V entran a la canaleta sucia y salen por el lado derecho. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 29: Categorías De Cables Para Los Componentes De Los Variadores

    Kinetix 300 y lo más cerca posible del variador. • Es esencial contar con una buena conexión equipotencial de HF al panel. Para paneles pintados, consulte los ejemplos de la página • Separe lo más posible el cableado de entrada y salida. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 30: Observe Estas Pautas Al Montar Su Resistencia De Derivación Fuera Del Envolvente

    (2) Si el área no permite 150 mm (6.0 pulg.) de separación, instale blindaje de acero conectado a tierra entre el variador y la canaleta limpia. Para ver ejemplos, consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 31 El freno se instala dentro del motor y la manera de establecer la conexión al variador depende de la serie del motor. Consulte el diagrama de interconexión de la combinación variador/motor en Ejemplos de cableado de variador Kinetix 300/motor rotativo a partir de la página 178. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 32: Montaje Del Variador Kinetix 300

    IMPORTANTE Para mejorar la conexión equipotencial entre el variador Kinetix 300 y el subpanel, construya el subpanel de acero cincado (sin pintura). 3. Apriete todos los sujetadores de montaje. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 33: Datos De Los Conectores Y Descripciones De Las Características De Los Variadores Kinetix

    Datos de los conectores y descripciones de las características de los variadores Kinetix 300 Tema Página Conectores e indicadores de los variadores Kinetix 300 Especificaciones de las señales de control Especificaciones de retroalimentación de motor Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 34: Conectores E Indicadores De Los Variadores Kinetix 300

    Bloque de terminales de conexión rápida de 7 pines Conector de alimentación Bloque de terminales de conexión rápida de 6 pines Terminal de desconexión de par segura (STO) Bloque de terminales de conexión rápida de 6 pines Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 35: Configuración De Pines Del Conector De Desconexión

    Cuando la función de desactivación de par segura esté en operación, el suministro de 24 V debe provenir de una fuente externa. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 36: Configuración De Pines De Conectores De E/S

    Interruptor de final de carrera positiva IN_A2 Colector n.º 4 de salida programable OUT4-C Inhibir/habilitar entrada IN_A3 Emisor n.º 4 de salida programable OUT4-E Figura 11 - Orientación de pines para conector de E/S SCSI (IOD) de 50 pines Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 37: Configuración De Pines Del Conector De Retroalimentación Del Motor (Mf)

    Terminal de datos del puerto de recepción (–) – RX Terminal de datos del puerto de recepción (+) + RX — — — — — — Figura 13 - Orientación de pines del puerto de comunicación Ethernet de 8 pines Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 38: Configuración De Pines Del Conector De Alimentación Eléctrica De Entrada De Ca

    – Configuración de pines del conector de alimentación eléctrica del motor Designador MP Descripción Señal Tierra física de protección Salida de alimentación de motor Salida de alimentación de motor Salida de alimentación de motor Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 39: Especificaciones De Las Señales De Control

    • Cancelar vuelta a la posición inicial • Cancelar índice • Iniciar vuelta a la posición inicial • Iniciar índice • Restablecimiento de fallo • Sensor de posición inicial • Selección de índice Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 40 Entrada de variador Valor Entrada de habilitación Activado Activado Desactivado Bit de habilitación del variador en el ensamblaje Mover a activado Mover a desactivado – de salida Estado resultante del variador Habilitado Inhabilitado Inhabilitado Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 41 (E/S digitales desde el software MotionView) Cancelar índice (desde la imagen de salida) Indexado de estado de variador SUGERENCIA El variador debe habilitarse para el modo de indexado y vuelta a la posición inicial. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 42 PNP surtidor o NPN drenador. Figura 18 - Surtidor de entradas digitales 1.2 kΩ +24V IN_A1 1.2 kΩ IN_A2 IN_A_COM Figura 19 - Drenador de entradas digitales 1.2 kΩ IN_A1 1.2 kΩ IN_A2 IN_A_COM +24V Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 43: Salidas Digitales

    Tabla 16 - Especificaciones de señales de salida digital Parámetro Valor Tiempo de escán 500 μs Corriente, máx. 100 mA Voltaje, máx. 30 VCC Figura 20 - Circuito de salida digital Variador Kinetix 300 Logic Power OUT1-C OUT1-E Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 44: Entrada De Referencia Analógica

    IMPORTANTE Los valores de salida pueden variar durante el encendido hasta que la fuente de alimentación eléctrica alcance el voltaje especificado. El software MotionView se refiere a la corriente de fase U, V y W como R, S y T, respectivamente. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 45: Entradas De Engranaje Maestro/Paso Y Dirección

    5…24 VCC y no requieren resistencias en serie adicionales para el funcionamiento normal. IMPORTANTE Las entradas del engranaje maestro deben ser encoders incrementales con salidas TTL. Figura 22 - Diagrama de temporización de paso y dirección Paso Dirección Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 46: Salidas De Encoder Reforzadas

    (IOD-7…IOD-12) para los tipos de encoder de línea diferencial TTL. Un variador maestro que alimenta un motor con un encoder de alta resolución SICK-Stegmann genera salidas de encoder reforzadas Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 47: Conexiones Ethernet

    Tabla 20 - Especificaciones de comunicación Ethernet Atributo Valor Comunicación 100BASE-TX, full-duplex Período de actualización cíclica 2 ms, mín. Detección/corrección de cable cruzado auto Sí MDI/MDIX Cable CAT5E o CAT6, sin blindaje o blindado, 100 m (328 pies) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 48: Alimentación Eléctrica De Reserva De 24 Vcc

    Tabla 21 - Especificaciones de alimentación eléctrica de reserva de 24 VCC Atributo Valor Voltaje de entrada 20…26 VCC Corriente 500 mA Corriente de entrada al momento de arranque, 30 A máx. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 49: Especificaciones De Retroalimentación De Motor

    COS+ — COS– BM– — DATA+ DATA+ ECOM ECOM ECOM EPWR9V — — — — — — — DATA– IM– DATA– TS– TS– — — — — — — EPWR5V EPWR5V — — — Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 50 A/D Converter 1 kW 10 kW 56 pF 56 pF 1 kW SIN+ or COS+ 1 kW to AqB Counter 1 kW 1 kW SIN- or COS- 56 pF 56 pF 1 kW Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 51 (no usados para compatibilidad con incremental TTL genérico). 1 kW AM+ or to AqB Counter 1K W 1 kW AM- or 56 pF 56 pF Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 52 3.6 V, ubicada fuera del variador en kit de conector de perfil bajo Consulte la Figura 27 para ver un esquema de la interface serial de 17 bits Tamagawa. Es idéntico al esquema de señales (DATA) de la hiperface SICK-Stegmann. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 53: Fuente De Alimentación Eléctrica De Retroalimentación

    EPWR_5V 5.13 5.67 +9 VCC EPWR_9V Figura 31 - Orientación de pines del conector de retroalimentación de motor (MF) de 15 pines Pin 10 Pin 15 Pin 5 Pin 11 Pin 1 Pin 6 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 54 Capítulo 3 Datos de los conectores y descripciones de las características de los variadores Kinetix 300 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 55: Conexión Del Sistema De Variadores Kinetix

    El Código Eléctrico Nacional de EE. UU., los códigos eléctricos locales, las temperaturas de funcionamiento especiales, los ciclos de servicio y las configuraciones de los sistemas tienen precedencia sobre los valores y métodos proporcionados. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 56: Construcción De Sus Propios Cables

    24 para ver ejemplos de cómo encaminar cables de alto y bajo voltaje en las canaletas. Consulte más información en el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 57: Determinación De La Configuración De La Alimentación Eléctrica

    Rejilla de tierra o tierra de distribución de alimentación eléctrica (1) La corriente de fuga desde el filtro de línea en esta configuración generalmente es mayor que en una configuración equilibrada (tierra central). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 58: Alimentación Eléctrica Monofásica Cableada A Variadores Monofásicos

    (1) Esta configuración corresponde a la operación de duplicador de voltaje para variadores 2097-V31PRx. Al reducir la salida del transformador se reduce la velocidad del motor. No se ilustra la protección contra cortocircuito de alimentador ni de circuito derivado. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 59: Funcionamiento Del Duplicador De Voltaje

    Alimentación eléctrica trifásica cableada a variadores monofásicos Este ejemplo ilustra una alimentación eléctrica trifásica cableada a variadores Kinetix 300 monofásicos cuando el voltaje entre fases está dentro de las especificaciones del variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 60 La fluctuación del voltaje de suministro puede causar disparos por voltaje insuficiente o por sobrevoltaje en los variadores, y estos podrían sufrir daños si se excede el límite de sobrevoltaje. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 61: Si Se Usa Un Filtro De Línea Trifásica Para Alimentar Varios Variadores Monofásicos

    (no recomendable), es importante que el filtro esté en una conexión de neutro, tal como se indica en la Figura 37. Esta conexión de neutro se aplica cuando la alimentación trifásica se introduce directamente en el filtro y no hay presente ningún transformador de aislamiento. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 62: Anulación De La Conformidad Ce

    (EMC) para la conformidad con la normativa CE. Por lo tanto, la validez de la EMC y de la marca CE por parte de Rockwell Automation queda anulada cuando se usan y filtros en línea con neutro y trifásicos.
  • Página 63 Barra de tierra con conexión equipotencial (opcional) Bus de tierra de gabinete Rejilla de tierra o tierra de con conexión equipotencial distribución de alimentación eléctrica Siga siempre las normas del NEC y los códigos locales aplicables. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 64: Conexión A Tierra De Varios Subpaneles

    Figura 40 - Subpaneles conectados a un solo punto de tierra Bus de tierra con conexión equipotencial Rejilla de tierra o tierra de distribución de alimentación eléctrica Siga siempre las normas del NEC y los códigos locales aplicables. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 65: Requisitos Del Cableado De Alimentación Eléctrica

    (2) Se aplica a los módulos variadores 2097-V31PRx. (3) Se aplica a los módulos variadores 2097-V32PRx. (4) Solo se usa para conexión de la resistencia de derivación. (5) Utilizar solo para evitar el circuito STO. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 66: Pautas De Cableado

    4. Apriete los tornillos de los conectores. 5. Tire ligeramente de cada conductor para asegurarse de que no se salga del terminal; vuelva a insertar y apretar los conductores sueltos. 6. Inserte el conector macho en el conector del módulo. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 67: Cableado De Los Conectores Del Variador Kinetix 300

    Tabla 30 - Conector de alimentación eléctrica (BP) de reserva Calibre de cable Longitud a pelar Valor de par Nº de cat. de variador Terminales recomendado mm (pulg.) N•m (lb•pulg.) (AWG) +24 VCC 2097-V3xPRx 1.5 (16) 6 (0.25) 0.5 (4.5) 24 VCC Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 68: Cableado Del Conector De Alimentación Eléctrica De Entrada (Ipd)

    2097-V31PR2 0.56…0.79 6.0 (10) 7 (0.28) 2097-V33PR6 (5.0…7.0) (1) Se aplica a los módulos variadores 2097-V33PRx y 2097-V34PRx. (2) Se aplica a los módulos variadores 2097-V31PRx. (3) Se aplica a los módulos variadores 2097-V32PRx. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 69: Cableado Del Conector De Alimentación Eléctrica Del

    IMPORTANTE Para motores TL-Series, conecte también el cable de terminación de 152 mm (6.0 pulg.) al punto de tierra física más cercano. Consulte Terminaciones de cable flexible en la página 70 para obtener más información. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 70: Motor (Mp)

    MP-Series (Boletín MPAR) (SpeedTec) MPAR-A/B1xxx y MPAR-A/B2xxx (serie B) flexible) MP-Series (Boletín MPAI) MPAI-A/B3xxxx LDC-Series™ LDC-Cxxxx LDL-Series™ LDL-xxxxxxx LDAT-Series LDAT-Sxxxxxxxx TL-Series (Boletín TLY) TLY-Axxxx 2090-CPWM6DF-16AAxx Plástico circular 2090-CPBM6DF-16AAxx (estándar) (estándar) TL-Series (Boletín TLAR) TLAR-Axxxx Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 71 La abrazadera de blindaje del cable que se muestra en la Figura 43 se monta en el subpanel. Conecte a tierra y asegure el cable de alimentación de motor del sistema según las instrucciones que aparecen en la página Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 72 Notas sobre los diagramas de interconexión a partir de la página 174. (4) Exponga el blindaje debajo de la abrazadera y colóquelo a una distancia de 50…75 mm (2…3 pulg.) del variador. Consulte los detalles en la página Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 73: Ejemplo De Cableado De Resistencia De Derivación

    Valor de par Nº de cat. de variador Terminales recomendado mm (pulg.) N•m (lb•pulg.) (AWG) 2097-V31PR0 2097-V31PR2 2097-V32PR0 2097-V32PR2 2097-V32PR4 2097-V33PR1 2.5 (14) 7 (0.28) 0.5 (4.5) 2097-V33PR3 2097-V33PR5 2097-V34PR3 2097-V34PR5 2097-V34PR6 2097-V33PR6 4.0 (12) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 74: Colocación De La Abrazadera De Blindaje De Los Cables Del Motor

    5. Fije el blindaje expuesto al panel por medio de la abrazadera y los dos tornillos n.º 6-32 x 1 suministrados. 6. Repita del paso 1 paso 5 en cada variador Kinetix 300 que esté instalando. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 75: Conexiones De Cables De Retroalimentación Y De E/S

    MPAR-A/B1xxxx y MPAR-A/B2xxxx (serie B) 2090-CFBM7DF-CEAAxx o 2090-CFBM7DD-CEAAxx Retroalimentación de (estándar, no flexible) LDAT-Sxxxxxx-xDx encoder lineal absoluto 2090-CFBM7DF-CEAFxx 2090-CFBM7DD-CEAFxx (continuo flexible) TLY-Axxxx-B Encoder de alta resolución Plástico 2090-CFBM6DF-CBAAxx Página 76 TLAR-Axxxxx circular (estándar) TLY-Axxxx-H Encoder incremental 2090-CFBM6DD-CCAAxx Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 76: Configuraciones De Pines De Los Cables De Retroalimentación De Conductores Libres

    Alta resolución incremental Pin de conector MF de variador TLY-Axxxx-B TLY-Axxxx-H TLAR-Axxxxx BAT+ Reservado BAT+ AM– Reservado BM– DATA+ DATA– IM– Reservado EPWR 5V EPWR 5V ECOM y BAT– ECOM Envolvente de Blindaje Blindaje conector Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 77: Cableado De Conectores De Retroalimentación Y De E/S

    E/S 2097-TB1. Consulte el documento Kinetix 300 I/O Terminal Expansion Block Installation Instructions, publicación 2097-IN005. Figura 46 - Variador Kinetix 300 (conector IOD y bloque de terminales) Bloque de expansión de terminales de E/S 2097-TB1 Conector de E/S (IOD) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 78: Cableado Del Kit De Conector De Perfil Bajo

    Voltee la abrazadera para Sujetacables mantener sujetos los cables pequeños. Cable de retroalimentación Boletín 2090 Consulte el documento Low Profile Connector Kit Installation Instructions, publicación 2093-IN005, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 79: Conexiones De La Resistencia De Derivación

    Tabla 40 - Requisitos del cableado de alimentación eléctrica de la resistencia de derivación Calibre de cable recomendado Valor de par Se conecta a los Accesorio Descripción terminales (AWG) N•m (lb•pulg.) 2097-Rx Resistencia de derivación 2.5 (14) 0.5 (4.5) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 80: Conexiones Del Cable Ethernet

    La conexión del puerto Ethernet 1 se utiliza para conectar a un navegador web y configurar el módulo Logix. Figura 51 - Ejemplo de cableado Ethernet – Interruptor externo Switch CompactLogix L23E Plataforma de controladores 1783-EMS08T CompactLogix Stratix® 6000 Se muestra 1769-L23E-QB1B Computadora personal Variadores Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 81: Configuración Del Software Motionview

    Página Identificación y organizador del variador Categoría Motor Categoría General Categorías de comunicación Categorías de entrada/salida Categorías de límites Categoría Dynamics Categoría Tools Categoría Monitor Categoría Faults Categoría Indexing Categoría Homing Actualizar el firmware Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 82: Identificación Y Organizador Del Variador

    ID de grupo de red. Permite asignar diferentes Rango: 1…32767 variadores en grupos lógicos. Motor Database Revision La base de datos de motores se encuentra en el 006 en este ejemplo firmware del variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 83: Categoría Motor

    MPL-A1510V-Hxx2. Tabla 42 - Categoría Motor Nombre del parámetro Descripción Valor/notas Motor ID Número de serie del motor (para motores Rockwell Automation®) Motor Model Número de catálogo del motor (para motores Rockwell Automation) Motor Vendor Rockwell Automation Halls Order Índice de Hallcode Rango: 0…5...
  • Página 84: Base De Datos De Motores Lineales

    Resolución de encoder lineal Rango: 0.4…40 μm Nominal Drive Bus Voltage Voltaje del terminal del motor nominal Rango: 50…800 V Intermittent Current Corriente intermitente Rango: 0…100 A Resistencia térmica Rango: 0…10000000 C/W Capacitancia térmica Rango: 0…10000000 W-s/C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 85: Categoría General

    Categoría General La categoría General ofrece acceso a la configuración básica del movimiento. Los parámetros que aparecen dependen del tipo de motor elegido en la categoría Motor. Figura 52 - Categoría General para motores síncronos Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 86 (2) Estos valores se aplican solo si el variador está en modo de velocidad mediante una referencia externa EtherNet/IP. En el modo de indexado, se aplican los límites correspondientes a los diferentes índices. En el modo de posicionamiento, mediante referencia externa EtherNet/IP, se aplican los límites del ensamblaje de salida. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 87 Configuración del software MotionView Capítulo 5 Figura 53 - Categoría General para motores lineales Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 88 (2) Estos valores se aplican solo si el variador está en modo de velocidad mediante una referencia externa EtherNet/IP. En el modo de indexado, se aplican los límites correspondientes a los diferentes índices. En el modo de posicionamiento, mediante referencia externa EtherNet/IP, se aplican los límites del ensamblaje de salida. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 89: Categorías De Comunicación

    Dirección IP de Gateway Ethernet La dirección cambia la próxima vez que se enciende. Valor de 32 bits. Obtain IP address Utilizar DHCP Marcado = Utilizar servicio DHCP using DHCP No marcado = Manual Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 90: Comunicación Ethernet/Ip (Cip)

    Datalink D de ensamblaje de entrada UserDefinedIntegerReal1 Enable - Output Assembly Datalink A de ensamblaje de salida UserDefinedIntegerData0 Links Datalink B de ensamblaje de salida UserDefinedIntegerData1 Datalink C de ensamblaje de salida UserDefinedIntegerReal0 Datalink D de ensamblaje de salida UserDefinedIntegerReal1 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 91: Categorías De Entrada/Salida

    3 = Límite de corriente comience el movimiento (se libera el freno). 4 = Fallo de tiempo de ejecución 5 = Listo Output 4 Function (OUT4) 6 = Freno 7 = En posición Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 92: E/S Analógicas

    Rango: 0…100 mV Se aplica cuando se utiliza como referencia de corriente o velocidad Analog Input Offset Offset de la entrada analógica n.º 1. Se aplica Rango: –10,000…+10,000 mV cuando se utiliza como referencia de corriente/velocidad. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 93: Categorías De Límites

    Valor en unidades del usuario/s para la velocidad objetivo para la Rango: –10000…+10000 rpm que el variador establece la salida digital de ventana dentro de la velocidad (si se ha configurado) y el bit VelocityLockStatus del ensamblaje de entrada EtherNet/IP. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 94: Límites De Posición

    Negative Limit Unidades del usuario (1) Los parámetros de límites por software solo se pueden utilizar en el modo de posicionamiento. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 95: Categoría Dynamics

    Rango: –16…4 escalar las ganancias cuando se utilizan encoders con un elevado número de conteos por revolución. Consulte el diagrama del lazo del servo de la página 96 para obtener más información sobre estos parámetros. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 96: Categoría Tools

    Sv = 2 (11 + GainScaling) Scalled Current Limit Velocity P-Gain Velocity Feedback Feedback Low-pass Filter Categoría Tools La categoría Tools ofrece acceso al osciloscopio y permite monitorear digitalmente los parámetros de rendimiento del variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 97: Categoría Monitor

    Target Position (EC) Posición objetivo Impulsos del encoder Actual Position (EC) Posición real Impulsos del encoder Position Error (EC) Error de posición Impulsos del encoder Registration Position (EC) Posición de registro Conteos del encoder Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 98: Categoría Faults

    Borra el historial de fallos del variador. Clear Faults Borra el fallo actual del variador. (1) Clear Fault History está protegido por contraseña por motivos de garantía de calidad. No puede utilizar esta función. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 99: Categoría Indexing

    • Selección de índice 4 = 16 si está activo, 0 si no lo está. Si una selección de índice no está asignada a una entrada digital, se considera que la selección del índice está inactiva. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 100 (2) Los valores numéricos (0 =, 1 =, 2 =, por ejemplo) de las opciones de menú aparecen únicamente en los mensajes explícitos que se envían utilizando el software RSLogix 5000 y RSLogix 500 o la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 101: Parámetro Index Type

    Si se detecta la entrada del sensor de registro, el movimiento se ajusta de manera que el ajuste de la distancia de registro determine la posición final. Figura 55 - Tipo de índice de registro Registro Distancia de registro Posición Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 102 El modo absoluto rotativo solo es posible cuando se ha configurado el modo de desenrollado rotativo en la categoría General. Figura 57 - Movimiento absoluto rotativo 0° 30° 315° 225° Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 103 El modo de vía más corta rotativa solo es posible cuando se ha configurado el modo de desenrollado rotativo en la categoría General. Figura 58 - Movimiento absoluto con la vía más corta rotativa 0° 30° 315° 225° Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 104 El modo negativo rotativo solo es posible cuando se ha configurado el modo de desenrollado rotativo en la categoría General. Figura 60 - Movimiento absoluto negativo rotativo 0° 315° 45° 225° Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 105 La Figura 61 muestra un ejemplo de un índice de corriente. Figura 61 - Indexado de corriente Tiempo de pausa Tiempo Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 106: Parámetro Action

    Esta acción cambia inmediatamente al siguiente índice según se define en el parámetro Next Index. Figura 64 - Ejemplo de acción de índice siguiente Tiempo de pausa a velocidad cero Índice 1 Índice 2 Posición Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 107: Iniciar Índice

    La configuración de Abort Index se puede establecer en el perfil Add-On o mediante la interface de software de MotionView como una entrada digital. Restablecer índice Al restablecer el índice, se establece el índice actual en el inicio de índice. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 108: Mensajes Explícitos De Indexado

    Este DINT contiene la acción que el variador realiza una vez completado este índice. Index Registration Distance Este REAL contiene el desplazamiento respecto a la posición de registro que se mueve el eje si se utiliza un índice de registro. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 109 Tabla 60 - Ejemplo de ensamblaje de configuración de índice Byte Valor del parámetro Número de índice – Byte inferior Número de índice – Byte medio inferior Número de índice – Byte medio superior Número de índice – Byte superior Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 110 Decel Next Index Action Tabla 62 - Números de tags de ID para los índices 16…31 Nombre del parámetro Index Type Move Distance Register Distance Batch Count Dwell Velocity Accel Decel Next Index Action Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 111: Categoría Homing

    Entrada digital que se utiliza como interruptor de posición No lo asigne a A1, A2, A3 o C3, ya que estas entradas inicial para el método de vuelta a la posición inicial adecuado. tienen funciones predefinidas. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 112: Métodos De Vuelta A La Posición Inicial

    IMPORTANTE Todos los métodos de vuelta a la posición inicial se escriben en la memoria no volátil del variador, que está limitada a un 1 millón de ciclos de escritura. No se debe indicar la posición inicial con una frecuencia superior a 1 millón de veces. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 113: Vuelta A La Posición Inicial Inmediata

    Para la vuelta a la posición inicial absoluta en motores con encoders absolutos, ejecute una vuelta a la posición inicial inmediata. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 114: Posición Inicial A Marcador

    0…11. A las entradas A1…A4 se asignan 0…3, respectivamente; a las entradas B1…B4 se asignan 4…7, respectivamente; y a las entradas C1…C4 se asignan 8…11, respectivamente. No lo asigne a A1, A2, A3 o C3, ya que estas entradas tienen funciones predefinidas. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 115: Algoritmo Del Firmware De Vuelta A La Posición Inicial

    Declarar offset de estado y establecer Almacenar número de serie del motor para su uso en la siguiente sesión de encendido. ¿Vuelta a la posición inicial finalizada? Sí Vuelta a la posición inicial completa Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 116: Diagramas De Temporización De Los Métodos De Vuelta A La

    Interruptor de final de carrera positiva Figura 68 - Métodos de vuelta a la posición inicial 11…14 (movimiento inicial hacia atrás) Impulso de indexado Interruptor de posición inicial Interruptor de final de carrera positiva Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 117: Método De Vuelta A La Posición Inicial 23

    (hacia atrás), siguiendo el procedimiento que se indica en Método de vuelta a la posición inicial 23, pero ignorando el movimiento inicial en la dirección de avance. Figura 69 - Método de vuelta a la posición inicial 23 Interruptor de posición inicial Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 118: Método De Vuelta A La Posición Inicial 25

    El eje se detiene y sigue el procedimiento que se indica en Método de vuelta a la posición inicial Figura 70 - Método de vuelta a la posición inicial 25 Interruptor de posición inicial Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 119: Método De Vuelta A La Posición Inicial 27

    El eje se detiene y sigue el procedimiento que se indica en Método de vuelta a la posición inicial Figura 71 - Método de vuelta a la posición inicial 27 Interruptor de posición inicial Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 120: Método De Vuelta A La Posición Inicial 29

    (hacia adelante), siguiendo el procedimiento que se indica en Método de vuelta a la posición inicial 29, pero ignorando el movimiento inicial en la dirección hacia atrás. Figura 72 - Método de vuelta a la posición inicial 29 Interruptor de posición inicial Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 121: Método De Vuelta A La Posición Inicial 33

    Si se utiliza este método, se supone que la posición actual es la posición inicial. No hay ningún movimiento del eje del motor durante este procedimiento. Todo offset especificado se suma a la posición inicial almacenada. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 122: Actualizar El Firmware

    No apague la computadora ni el variador. 8. Una vez finalizada la actualización, reinicie el variador. Abra la versión actualizada del software MotionView; para ello introduzca la dirección IP del variador en un navegador web. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 123: Configuración Y Puesta En Marcha Del Variador Kinetix

    Ejemplos del modo de engranaje maestro Configuración de los parámetros del variador y las variables del sistema Configuración del modo del variador con mensajes explícitos Configuración del variador para motores lineales y etapas de acoplamiento directo Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 124: Entrada Del Teclado

    Configuración de DHCP Ethernet: 0 = dHCP está inhabilitado; 1 = dHCP está habilitado. IP_1 Primer octeto de la dirección IP. IP_2 Segundo octeto de la dirección IP. IP_3 Tercer octeto de la dirección IP. IP_4 Cuarto octeto de la dirección IP (puede cambiarse). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 125: Indicadores De Estado

    El indicador de estado amarillo parpadea cuando cambia. Fallo del variador Indicador de estado rojo que se ilumina cuando hay un fallo en el variador. Actividad de Indicador de estado verde que parpadea para indicar una actividad de comunicación comunicación. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 126: Configuración De La Dirección Ethernet/Ip Del Variador Kinetix

    DHCP (protocolo de configuración dinámica de host), o puede asignar manualmente una dirección IP al variador (dirección IP estática). A continuación, se explicarán ambos métodos de configuración de la dirección IP del variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 127: Ajuste De Ethernet De La Dirección Ip Actual

    4. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica al variador. El cambio surte efecto. Cuando DHCP está inhabilitado y se desconecta y se vuelve a conectar la alimentación eléctrica del variador, la dirección IP se devuelve a la dirección IP estática anterior. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 128 8. Marque Obtain IP Address by using DHCP para habilitar DHCP. Para inhabilitar DHCP, quite la marca de Obtain IP Address by using DHCP. 9. Para que los cambios surtan efecto, desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 129: Configurar La Dirección Ip Automáticamente (Dirección Dinámica)

    Kinetix 300 es la capacidad de asignar un nombre al variador (cadena de texto). Posteriormente este nombre puede usarse para descubrir la dirección IP del variador y es útil cuando el servidor asigna automáticamente una dirección IP al variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 130: Instalación Del Perfil Add-On De Kinetix 300

    3. Haga clic en Download. 4. Desplácese hasta Add On Profiles y marque Select Files. 5. Desplácese y marque AOP for 2097 Kinetix 300 Drives v2.01.02. 6. Haga clic en Downloads. 7. Continúe con la descarga del AOP. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 131: Configuración Del Módulo Logix Ethernet/Ip

    Introduzca la ranura donde se encuentra el módulo (la ranura más a la izquierda es la ranura 0). Este paso solo es necesario para controladores ControlLogix. e. Indique el nombre del archivo. 4. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 132: Configuración Del Puerto Ethernet

    Esta sección se aplica cuando se utiliza el controlador CompactLogix, número de catálogo 1769-L23E-QB1. Siga estos pasos para configurar el puerto Ethernet. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el puerto Ethernet 1769-L23E-QB1 incorporado y elija Properties. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 133: Configuración Del Módulo Ethernet

    1756-ENET/B. Siga estos pasos para configurar el módulo Ethernet. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en Controller Organizer y seleccione New Module. Se abre el cuadro de diálogo Select Module. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 134: Configuración Del Variador Kinetix 300

    5. Haga clic en OK. Configuración del variador Kinetix 300 Siga estos pasos para configurar el variador Kinetix 300. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el puerto Ethernet 1769-L23E incorporado y elija New Module. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 135 Establezca la dirección Ethernet del variador. Establezca la dirección Ethernet en el software para que coincida con la dirección Ethernet que aparece desplazándose en el variador. Consulte Ajuste de Ethernet de la dirección IP actual en la página 127. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 136: Descarga Del Programa

    6. Configure el intervalo solicitado entre paquetes (RPI) de su aplicación. El ajuste predeterminado es de 20 ms. En su aplicación podría ser diferente. 7. Haga clic en OK. Descarga del programa Tras completar la configuración Logix, deberá descargar el programa al procesador Logix. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 137: Conexión De La Alimentación Eléctrica Del Variador Kinetix 300

    (conector IPD) Alimentación eléctrica de la red eléctrica Vaya al paso 6 6. Compruebe que el pin 29 del conector IOD de la señal de entrada de habilitación de hardware está a 0 V. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 138: Prueba Y Ajuste Del Eje

    5. Aplique la señal de entrada de habilitación (IOD-29) correspondiente al eje que desea probar. ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales o daños al equipo conecte la entrada de habilitación (IOD-29) solo al eje que esté probando. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 139: Ajuste Del Eje

    150 Hz. Puede configurar el filtro en la categoría Dynamics. 7. Haga clic en Autotuning. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 140 3. Compruebe que la retroalimentación del motor está cableada de la manera necesaria. 4. Compruebe que la desconexión de par segura está correctamente cableada. 5. Regrese al paso 6 principal y ejecute la prueba nuevamente. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 141: Compruebe Que El Error De Posición Está En El Rango De 25...40 Mm Para La Operación Más Segura

    Estos filtros se configuran desde la vista Dynamics del software MotionView y su colocación en los lazos del servo se muestra en la figura de la página Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 142: Selección Del Modo De Funcionamiento Del Variador

    4. En el menú desplegable Drive Mode, elija el modo del variador. Tabla 66 - Modos del variador disponibles Modo Valor de objeto del variador Auto Tune EtherNet/IP External Reference Master Gearing Step and Direction Analog Velocity Input Analog Current Input Indexing Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 143: Ejemplos Del Modo De Engranaje Maestro

    El encoder maestro es 2048 x 4 (8192) conteos/rev. El parámetro [Master] es 1 y el parámetro [System] es 262,144 x 5/8192 o 160. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 144: Configuración Del Modo De Engranaje Maestro

    Consulte los ejemplos de la página 143. 4. Introduzca los valores en los campos de relación Master y System. Utilice un valor negativo en el campo Master para invertir la dirección relativa del variador respecto al maestro. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 145: Configuración De Los Parámetros Del Variador Y Las Variables Del Sistema

    5000 o la aplicación Studio 5000 Logix Designer. y las variables del sistema Herramientas para ver los parámetros Siga estos pasos para ver los parámetros. 1. En el software MotionView, haga clic en Tools. 2. Haga clic en Parameter>IO View. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 146 Configuración y puesta en marcha del variador Kinetix 300 3. Haga clic en Add para añadir un parámetro al visor. 4. Seleccione un parámetro de la estructura de árbol. 5. Haga clic en Add. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 147: Herramientas Para Cambiar Los Parámetros

    Formato Memoria donde se almacenará Entero de 32 bits Volátil Entero de 32 bits No volátil Punto flotante de 32 bits Volátil Punto flotante de 32 bits No volátil String Volátil String No volátil Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 148: Configuración Del Modo Del Variador Con Mensajes Explícitos

    Establecer en Step and Direction M2SRatioMaster Numerador de la relación de maestro a sistema Rango: –32768…+32768 (conteos maestros) EnableSwitchType Función de interruptor habilitante 0 = Solo inhibir 1 = Habilitar en cuanto se ponga en nivel activo Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 149 8 = Corriente Id AnalogOutCurrentScale Escala de salida analógica para cantidades Rango: 0…10 V/A relacionadas con corriente. EnableSwitchType Función de interruptor habilitante 0 = Solo inhibir 1 = Habilitar en cuanto se ponga en nivel activo Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 150: Configuración Del Variador Para Motores Lineales Y Etapas

    Figura 77 - Relación entre la resolución (1x) y la resolución (4x) Enc A Enc B A continuación, puede ver un ejemplo sencillo. EJEMPLO Si resolución (x1) = 4 μ m, entonces resolución (x4) = 1 μ m Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 151: Cambio De La Resolución Del Encoder Para Un Encoder Incremental

    Aparecerá el siguiente mensaje importante. 12. Responda Yes o No en función de las necesidades del motor. Aparecerá el siguiente mensaje importante. IMPORTANTE Le recomendamos que emplee el autoenfasamiento al cablear y poner en marcha motores nuevos. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 152 Apéndice A, obtendrá los siguientes resultados. Tabla 71 - Parámetros de retroalimentación Parámetro Valor Resolution (x1) 20 μm Resolution (x4) 5 μm Halls order Inverted Marcado B lead A for forward No marcado Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 153: Resolución De Problemas Del Sistema De Variadores Kinetix

    300 secondes après une coupure de courant. Couper l’alimentation et patienter pendant au moins 5 minutes avant de toucher l’ e ntraînement. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 154: Resolución De Problemas Generales

    Si el variador Kinetix 300 tiene un fallo, el variador muestra el código de fallo (sin desplazamiento). A continuación, tras 30 segundos, el variador desplaza alternativamente la dirección IP del variador junto con el código de fallo. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 155: Códigos De Error

    Pérdida de conexión de E/S Ethernet. Compruebe el cableado y los cables y el encaminamiento Ethernet. Compruebe el programa del controlador para asegurarse de que las E/S se escanean con el régimen de RPI correcto. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 156 Compruebe la temperatura ambiente del envolvente. Reduzca las tasas de aceleración. Reduzca el ciclo de servicio (activado/desactivado) del movimiento comandado. Aumente el tiempo permitido para el movimiento. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 157 Tipo de índice o fuente de referencia no admitido • Cambie el tipo de índice o la fuente de en el modo de desenrollado rotativo/lineal referencia a valores que se admitan cuando se configurado. selecciona el modo de desenrollado rotativo o lineal. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 158: Borrado De Los Fallos

    Envíe mensajes explícitos desde el software RSLogix 5000® o la aplicación Studio 5000 Logix Designer® a la clase 374 (hex), instancia 53, atributo 0 para establecerlo en 1 y, a continuación, de nuevo a 0 una vez que se haya borrado el fallo. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 159: Mensajes Explícitos

    MotionView se ha configurado en On Disable. Para que se habilite el variador, el bit DriveEn del ensamblaje de salida debe establecerse en 1. Si se cambia de 1 de nuevo a 0, el fallo se borra cuando se inhabilita el variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 160 Capítulo 7 Resolución de problemas del sistema de variadores Kinetix 300 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 161: Característica De Desconexión De Par Segura De Los Variadores Kinetix

    Todos los ejemplo relacionados con E/S que se incluyen en este manual se basan en la consecución de la desenergización como estado de seguridad para sistemas típicos de seguridad de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 162: Consideraciones Importantes Sobre La Seguridad

    Consulte las normas EN ISO 13849-1, EN 61508 y EN 62061 para obtener toda la información relacionada con los requisitos para la determinación de PL y SIL. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 163: Descripción Del Funcionamiento

    El funcionamiento normal de la función de desconexión de par segura, si se monitorea y se verifica, constituye la prueba de calidad. Un desajuste de la desconexión de par segura ocasiona el código de error E39. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 164: Resolución De Problemas De La Función De Desconexión De Par Segura

    20 años y se muestra el efecto en el peor de los casos producido por diversos cambios en la configuración de los datos. Tabla 74 - PFD y PFH para un intervalo de prueba de calidad de 20 años Atributo Valor PFH [1e-9] PFD [1e-3] Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 165: Datos Del Conector De Desconexión De Par Segura

    Control COM Estado de seguridad Safety Status Entrada de seguridad 1 (+24 VCC para habilitar) Safety Input 1 Común de seguridad Safety COM Entrada de seguridad 2 (+24 VCC para habilitar) Safety Input 2 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 166: Cableado Del Circuito De Desconexión De Par Segura

    Equipo eléctrico de las máquinas, Parte 1: Requisitos generales, se aplica en parte o en su totalidad. Adicionalmente, la norma EN 50178 sobre equipo electrónico para uso en instalaciones de potencia se aplica en parte o en su totalidad. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 167: Requisitos De Cableado De La Desconexión De Par Segura

    24 V debe provenir de una fuente externa. IMPORTANTE Para asegurar el rendimiento del sistema, tienda los conductores y los cables en las canaletas, como se indica en el manual del usuario de su variador. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 168: Característica De Desconexión De Par Segura De Los Variadores

    Cuando la función de desactivación de par segura está en operación, el suministro de 24 V debe provenir de una fuente externa. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 169: Diagramas De Cableado De La Desconexión De Par Segura Del Variador

    Se sugiere evaluar el nivel de rendimiento de toda la máquina mediante un análisis de evaluación de riesgos y de circuito. Para obtener más información acuda al distribuidor local o al representante de ventas de Rockwell Automation. Figura 82 - Configuración de relé de un solo eje (categoría de paro 0) con restablecimiento automático...
  • Página 170: Especificaciones De Señales De Desconexión De Par Segura

    Estado de seguridad Colector abierto aislado (emisor conectado a tierra). Capacidad de carga de salida 100 mA Voltaje máx. de salidas digitales 30 VCC (1) Las entradas de seguridad no están diseñadas para pruebas de impulsos. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 171: Esquemas De Entradas Y Salidas De Seguridad

    Figura 84 - Entrada de seguridad Safety Input 1/2 STO-4/6 Safety COM STO-5 SAFETYCOM Figura 85 - Salida de estado de seguridad – Tipo drenador Safety Status STO-3 Safety COM STO-5 SAFETYCOM Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 172 Capítulo 8 Característica de desconexión de par segura de los variadores Kinetix 300 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 173: Apéndice A

    Ejemplos de cableado de variador Kinetix 300/motor lineal Ejemplos de cableado de variador Kinetix 300 a controlador MicroLogix Ejemplo de cableado de engranaje maestro de variador Kinetix 300 Corrientes de freno de motor Diagramas de bloques de sistemas Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 174: Notas Sobre Los Diagramas De Interconexión

    U, V, W y GND o A, B, C y D respectivamente. Los propulsores lineales LDAT-Series no tienen opción de freno, por lo que solo son necesarios los cables de alimentación de motor 2090-CPWM7DF-xxAAxx o 2090-CPWM7DF-xxAFxx. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 175: Ejemplos De Cableado De Alimentación Eléctrica

    Conector de blindaje de cable ENABLE en el variador y E/S (IOD) monitorear la señal RDY RDY + Nota 8 que regresa del variador. RDY - * Identifica los componentes suministrados por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 176 Conector de ENABLE en el variador y blindaje de cable E/S (IOD) monitorear la señal RDY RDY + Nota 8 que regresa del variador. RDY - * Identifica los componentes suministrados por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 177: Ejemplo De Cableado De Resistencia De Derivación

    Kinetix 300 Shunt Resistor Installation Instructions, publicación 2097-IN002, para obtener más información sobre la instalación. Figura 89 - Ejemplo de cableado de resistencia de derivación 2097-Rx 2097-V3xPRx Resistencia de Variador derivación Kinetix 300 Conector de derivación/ bus de CC (BC) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 178: Ejemplos De Cableado De Variador Kinetix 300/Motor Rotativo

    Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (no flexible) o 2090-CFBM4DF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) Nota 9, 11 IMPORTANTE Los ejemplos de cableado de motor MP-Series de esta página corresponden a motores equipados con conectores DIN circulares (SpeedTec). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 179 (inferior mantener sujetos los izquierda) para conocer la técnica cables pequeños. adecuada de conexión a tierra. Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o 2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) Nota 9, 11 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 180: Técnica De Puesta A Tierra Para Blindaje Del Cable De Retroalimentación

    (inferior sujetos los cables pequeños. izquierda) para conocer la técnica Freno de adecuada de conexión a tierra. motor Cable de retroalimentación 2090-CFBM6DF-CBAAxx (conductores libres) o 2090-CFBM6DD-CCAAxx (con conector de extremo de variador) Nota 9 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 181: Ejemplos De Cableado De Variador Kinetix 300/Motor Lineal

    Encoder TTL retroalimentación Conector de perfil bajo (se muestra el 2090-K2CK-D15M) Abrazadera Blindaje expuesto asegurado por la abrazadera. Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener sujetos los cables pequeños. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 182: Ejemplos De Cableado De Variador Kinetix 300/Accionador

    Consulte la ilustración del conector de perfil bajo (inferior izquierda) para conocer la técnica adecuada de conexión a tierra. Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o 2090-CFBM4DF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) Notas 9, 11 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 183 (continuo flexible) (estándar) Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para 2090-CFBM7DF-CEAFxx MPAI-A/B4xxxx mantener sujetos los (continuo flexible) cables pequeños. MPAI-B5xxxx Conector de perfil bajo 2090-CPxM7DF-14AAxx (se muestra el 2090-K2CK-D15M) (estándar) MPAI-A5xxxx 2090-CPxM7DF-14AFxx (continuo flexible) Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 184 TLAR-Axxxxx-B (encoders de 17 bits de alta resolución). Blindaje expuesto asegurado por la abrazadera. Abrazadera Tornillos de abrazadera (2) Voltee la abrazadera para mantener sujetos los cables pequeños. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 185: Ejemplos De Cableado De Variador Kinetix 300 A Controlador Micrologix

    Figura 98 - Paso y dirección 2097-V3xPRx Controlador Variador Kinetix 300 MicroLogix 1400 1766-L32BXB 1766-L32BXBA Conector de E/S (IOD) Step + Step - Direction + Direction - Chassis Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 186: Ejemplo De Cableado De Engranaje Maestro De Variador Kinetix

    Motor de retroalimentación incremental Boletín MPL o Boletín TLY Motor de retroalimentación incremental Boletín MPL o Boletín TLY IMPORTANTE Las salidas de encoder reforzadas no son compatibles con la retroalimentación de motor de alta resolución Tamagawa. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 187: Corrientes De Freno De Motor

    0.18…0.22 A TLY-A220T y TLY-A230T 0.333…0.407 A TLY-A2530P, TLY-A2540P y TLY-A310M 0.351…0.429 A (1) El uso de la variable x indica que esta especificación se aplica a motores de 230 V y 460 V. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 188: Diagramas De Bloques De Sistemas

    Apéndice A Diagramas de interconexión Diagramas de bloques de Este diagrama de bloques de alimentación eléctrica corresponde a los servovariadores 2097-V32PRx, 2097-V33PRx y 2097-V34PRx. sistemas Figura 100 - Diagrama de bloques de alimentación eléctrica Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 189 2097-V31PRx. El circuito duplicador de voltaje permite a los variadores con alimentación de entrada de 120 V obtener el máximo rendimiento de los motores de 240 V. Figura 101 - Diagrama de bloques de duplicador de voltaje Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 190 Apéndice A Diagramas de interconexión Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 191: Apéndice B

    • Salida (valor de habilitación y referencia que se envía al variador) • Configuración del índice (consulte Categoría Indexing en la página Es posible obtener acceso a las instancias de ensamblaje utilizando mensajes explícitos de clase 3, así como mensajes de E/S de clase 1. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 192 Un valor diferente de cero en este campo indica que el variador está actualmente de vuelta a la posición inicial tal como se configuró en la sección Homing del software MotionView. AxisHomedStatus Un valor diferente de cero en este campo indica que el variador ha vuelto correctamente a la posición inicial. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 193 Este campo es una copia del valor actual de cualquier parámetro que se haya configurado para estar en el software MotionView (enlace de datos). UserDefinedIntegerReal1 Este campo es una copia del valor actual de cualquier parámetro que se haya configurado para estar en el software MotionView (enlace de datos). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 194 Tabla Tabla 81 - Ejemplo de ensamblaje de entrada Byte Valor del parámetro ActiveIndex – Byte inferior ActiveIndex – Byte medio inferior ActiveIndex – Byte medio superior ActiveIndex – Byte superior Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 195 El valor de este campo se escribe en cualquier parámetro que se haya configurado para estar en el software MotionView (enlace de datos). UserDefinedIntegerReal1 El valor de este campo se escribe en cualquier parámetro que se haya configurado para estar en el software MotionView (enlace de datos). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 196 StartingIndex - Byte medio inferior StartingIndex - Byte medio superior StartingIndex - Byte superior Los valores de atributo de este ejemplo solo se aplican a la clase 374 y no a la clase 4 (objetos de ensamblaje). Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 197: Ejemplos De Ensamblajes De Salida

    A continuación, puede ver un ejemplo de activación del bit .StartMotion del ensamblaje de salida editando directamente el tag. Figura 104 - Cambio de un valor en la estructura del tag del ensamblaje de salida Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 198: Perfil Punto A Punto De Posición Incremental

    213). El tag 75 debe establecerse en 1 = habilitado, para que se velocidad utilicen los valores. Valor de desaceleración para el modo de velocidad DriveEn Habilite el variador activando el tag. (1) También puede establecer estos parámetros utilizando el software MotionView, General category>Velocity Mode Acceleration. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 199: Apéndice C

    IMPORTANTE Las escrituras en el módulo de memoria están limitadas a 1,000,000 por dispositivo. Asegúrese de que todas las escrituras hechas en el módulo de memoria sean necesarias y no se realicen como parte de una tarea en segundo plano o cíclica. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 200 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 201 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 202 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 203 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 204 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 205 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 206 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 207 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 208 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 209 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 210 Apéndice C Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 211 Números de tags de ID del variador Kinetix 300 Apéndice C Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 212: Direccionamiento Base De Índices

    Siguiente índice (siguiente índice que se ejecutará, 0…31 si procede) B+10 DINT Acción que se ejecutará al completar el movimiento para el índice 0…31 0 - Parar 1 = Esperar para comenzar 2 = Siguiente índice Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 213: Apéndice D

    MSG, y seguidamente copiar en un elemento de archivo de cadena. De manera similar, las cadenas se deben copiar en elementos de archivo de enteros antes de ser escritos por la instrucción MSG. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 214: Ejemplos De Tipos De Datos De Mensajes Explícitos

    Figura 105 - Lectura de DINT de la memoria volátil En este ejemplo, el decimal de la instancia es el tag de ID 232 (método de vuelta a la posición inicial). Figura 106 - Escritura de DINT en la memoria no volátil Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 215: Ejemplos De Tipos De Datos Real

    Figura 107 - Lectura de REAL de la memoria volátil En este ejemplo, el decimal de la instancia es el tag de ID 58 (ventana de velocidad cero). Figura 108 - Escritura de REAL en la memoria no volátil Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 216: Ejemplos De Tipos De Datos String

    Ejemplos de tipos de datos String En este ejemplo, el decimal de la instancia es el tag de ID 3 (número de serie del variador). Figura 109 - Lectura de String de la memoria volátil Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 217 Mensajes explícitos de MicroLogix Apéndice D En este ejemplo, el decimal de la instancia es el tag de ID 2 (nombre simbólico del variador). Figura 110 - Escritura de String en la memoria no volátil Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 218 Apéndice D Mensajes explícitos de MicroLogix Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 219: Apéndice E

    2 = Posición incremental 3 = Posición absoluta 4 = Registro incremental 5 = Registro absoluto Modo de perfilador de impulsos Modo de entrada de corriente analógica Figura 111 - Modos de funcionamiento en el software MotionView Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 220: Entradas De Hardware De Sobrecarrera

    • Decel and Disable: utiliza la tasa de desaceleración de Abort Decel para parar el servo y, a continuación, inhabilitar el variador. Decel and Disable no está disponible para el modo de velocidad analógica. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 221: Funcionamiento

    CommandCurrentOrVelocity del perfil Add-On del variador y dicho valor está en la dirección incorrecta, el eje seguirá moviéndose en esa dirección, independientemente de la condición de sobrecarrera. Figura 113 - Categoría Monitor de MotionView Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 222: Recuperación Ante Fallos De Sobrecarrera

    4. Compruebe que el código del programa del usuario permita que continúe el movimiento del eje y gestione la rutina de movimiento. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 223: Apéndice F

    Kinetix® 300 cuando se instalan con o sin un filtro de línea de CA para la red eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 224 Apéndice F Especificaciones de corriente de fuga Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 225 Especificaciones de corriente de fuga Apéndice F Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 226 Apéndice F Especificaciones de corriente de fuga Notas: Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P-Abril 2017...
  • Página 227: Índice

    186 conexión equipotencial de HF 24 pautas 66 conexiones de E/S 75 requisitos 55 conexiones de retroalimentación 75 resistencia de derivación 79 variador 65 resistencia de derivación 79 retroalimentación de motor 75 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 228 165 eléctrica y de señales 56 descripción general del sistema 13 encendido 137 diagrama 14 energía de alta frecuencia 26 descripciones de tags de ID 199 engranaje maestro 45 ejemplos 143 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 229 94 categoría 89 límites de velocidad, categoría 93 configuraciones de pines 37 límites, categoría 93 longitud del cable 80 EtherNet/IP DHCP 129 dirección 126 dirección dinámica 129 dirección estática 127 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 230 Ethernet configuración 81 CompactLogix 132 dinámica, categoría 95 E/S analógicas, categoría 92 E/S digitales, categoría 91 entrada/salida, categoría 91 Ethernet, categoría 89 fallos, categoría 98 general, categoría 85 herramientas, categoría 96 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 231 112 métodos de vuelta a la posición inicial 7…14 116 offset inicial 114 posición inicial a marcador 114 vuelta a la posición inicial absoluta 113 vuelta a la posición inicial inmediata 113 Publicación de Rockwell Automation 2097-UM001E-ES-P – Abril 2017...
  • Página 232: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Rockwell Automation mantiene información medioambiental actualizada sobre sus productos en su sitio web http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page. Allen-Bradley, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, Kinetix, LDC-Series, LDL-Series, Logix PAC, Micro850, MicroLogix, MP-Series, RSLogix 500, RSLogix 5000, SoftLogix, Rockwell Automation, Rockwell Software, Stratix, Studio 5000, Studio 5000 Logix Designer y TL-Series son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Tabla de contenido