Adhesivos Informativos De Seguridad E Instrucciones/ Decalcomanias De Segurança/ Gefahrenhinweisschilder; Símbolos Informativos/ Explicação Dos Símbolos/ Erläuterung Der Verwendeten Symbole - Maruyama MCA-PX Manual Del Propietario/Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

ADHESIVOS INFORMATIVOS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES/
DECALCOMANIAS DE SEGURANÇA/ GEFAHRENHINWEISSCHILDER
Los adhesivos con instrucciones y normas de seguridad son perfectamente visibles para el usuario y van situadas próximas a las partes
con peligro potencial. Sustituya los que estén en malas condiciones o perdidos.
As decalcomanias de segurança são facilmente visíveis pelo operador e estão colocadas próximo de qualquer área de perigo potencial.
Substitua qualquer decalcomania que esteja danificada ou tenha saído.
Sicherheitshinweissschilder sind für den Benutzer gut sichtbar in der Nähe potenzieller Gefahrenquellen angebracht. Eventuell
beschädigte oder verloren gegangene Hinweisschilder müssen ersetzt werden.
SÍMBOLOS INFORMATIVOS/ EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS/
ERLÄUTERUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE
Lea y comprenda este manual del usuario.
Leia e conheça este manual antes de utilizar este produto.
Das vorliegende Bedienungshandbuch sorgfältig durchlesen und verinnerlichen.
• Póngase el casco, cuando exista riesgo de que caigan objetos.
• Póngase el protector de ojos, cuando utilice el de de Cortadora múltiple.
• Póngase el protector de oídos, cuando utilice el de de Cortadora múltiple.
• Use capacete, onde houver risco de queda de objectos.
• Use protecção nos olhos ao operar com a Cortadora múltipla.
• Utilize protecção de ouvidos ao operar com a Cortadora múltipla.
• Einen Kopfschutz tragen, wenn die Gefahr von herabfallenden Gegenständen besteht.
• Bei der Arbeit mit dem Multi-Cutter eine Schutzbrille tragen.
• Bei der Arbeit mit dem Multi-Cutter einen Gehörschutz tragen.
Póngase los guantes, cuando utilice la Cortadora múltiple.
Utilize luvas, ao operar com a máquina de Cortadora múltipla.
Bei der Arbeit mit dem Strauchschneider mit Multi-Cutter.
Póngase el calzado protector cuando, utilice la Cortadora múltiple.
Utilize calçado de protecção, ao operar com a máquina com um lâmina de corte metálica.
Bei der Arbeit mit dem Strauchschneider mit Multi-Cutter.
• La distancia entre la máquina y los transeúntes debe ser de 15 m. como mínimo.
• Cuidado con las descargas eléctricas. Manténgase alejado del tendido eléctrico.
• La distancia entre la máquina y el tendido eléctrico debe ser de 10 m. como mínimo.
• A distância entre a máquina e os transeuntes deve corresponder no mínimo a 15 m.
• Tenha cuidado com os choques eléctricos. Mantenha uma distância suficiente do cabo eléctrico.
• A distância entre a máquina e o cabo eléctrico deve corresponder no mínimo a 10 m.
• Der Abstand zwischen der Kettensäge und umstehenden Personen muss mindestens 15 m betragen.
• Vorsicht vor Stromschlägen. Halten Sie genügend Abstand von elektrischen Leitungen.
• Der Abstand zwischen der Kettensäge und elektrischen Leitungen muss mindestens 10m betragen.
SOBRE EL TUBO
NO EIXO
AUF DER WELLE
(P/N 231895)
− 3 −

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mca-psMca-pl

Tabla de contenido