Eliminación De Residuos; Datos Técnicos - Aventics AF1 Instrucciones De Servicio

Sensor de medición de caudal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
AVENTICS | AF1 | R412015414–BDL–001–AB | Español/Svenska
Indicador
Posible causa
ERR_04
Error de comunicación con el
sensor de presión absoluta
ERR_05
El aparato no está calibrado o
los parámetros de calibración
son incorrectos.
ERR_06
Error de comunicación con el
DAC o este indica un estado
Faulty.
ERR_07
Se ha excedido o no se ha
alcanzado el rango de
medición de temperatura.
OVR_A
Se ha excedido el rango de
medición del sensor de
presión absoluta.
OVR_F
Se ha excedido el rango de
medición de caudal.
Faulty al introducir el
Código incorrecto
código de seguridad
Blocked al
Código de seguridad activado
restablecer a los
ajustes de fábrica
Ajustes no
Código de seguridad activado
modificables
Las salidas no
Cortocircuito/sobrecarga en la
conmutan según
salida correspondiente
el ajuste
12 Eliminación de residuos
Elimine el embalaje y las piezas gastadas de acuerdo con las especificaciones del país en el que
se vaya a utilizar el sistema.
13 Datos técnicos
Válido para todos los sensores de caudal de la serie AF1.
Datos técnicos
Rango de medición
Principio de medición
Precisión
Indicación de valor de medición
Tipo de indicación
Presión de servicio
Medios de servicio
Temperatura del medio
Temperatura ambiente
Salidas de conmutación
Salida analógica
Tensión de funcionamiento
Material de la carcasa
Tipo de protección
(DIN EN 60 529, 09/2000)
Conexión
Peso
Conformidad con directriz UE
Año de fabricación
Puede consultar más datos técnicos en el catálogo online en
www.aventics.com/pneumatics-catalog
Remedio recomendado
Desconectar el aparato de la
alimentación de tensión y volver a
conectarlo. Si el error persiste, el
aparato está averiado.
Desconectar el aparato de la
alimentación de tensión y volver a
conectarlo. Si el error persiste, los
parámetros de calibración no son
correctos y se debe calibrar de
nuevo el aparato.
Desconectar el aparato de la
alimentación de tensión y volver a
conectarlo.
Si el error persiste,
el aparato está averiado.
Desconectar el aparato de la
alimentación de tensión y volver a
conectarlo.
Si el error persiste,
el aparato está averiado.
Reducir la presión absoluta.
Reducir el volumen de caudal.
Volver a introducir el código
Introducir primero el código de
seguridad
Introducir primero el código de
seguridad
Solucionar el cortocircuito/
sobrecarga
150 - 2000 l/min
250 - 5000 l/min
presión diferencial
3 % de FS (Full Scale) a 7 bar y 23
unidades seleccionables: l/s, l/min, l/h, m
pantalla gráfica con iluminación de fondo
clase de calidad de aire 5:4:3 según DIN ISO 8573-
de –10 a +50
funcionamiento: de –10 a +50
almacenamiento: de –20 a +80
2 PNP o NPN, corriente de salida máx. 100 mA
plástico, conforme a normativa RoHS
IP 65, con cable de conexión autorizado
M12x1, de 5 polos
2004/108/CE (CEM)
véase identificación del aparato
Svenska
1
Om denna dokumentation
Denna bruksanvisning innehåller viktig information för att montera och driftsätta AF1 på ett
säkert och fackmannamässigt sätt. Den innehåller även information om skötsel och underhåll
samt enkel felsökning.
O
Du bör läsa igenom hela anvisningen noga, särskilt kapitel 2 "Säkerhetsföreskrifter", innan
du börjar arbeta med AF1.
Tillämpliga standarder
Vi försäkrar att denna produkt överensstämmer med följande standard eller standarddokument:
W
Konformitet enligt EMV-riktlinje 2004/108/EG
W
Emission EN 61000-6-4
W
Immunitet EN 61000-6-2
Nödvändig och kompletterande dokumentation
O
Tekniska data och mått enligt online-katalogen
O
Följ även bruksanvisningarna för övriga systemkomponenter (t.ex. luftbehandlingsenheter
serie AS).
O
Beakta även systemdokumentationen från systemtillverkaren.
O
Följ dessutom allmänna, lagstadgade föreskrifter och övriga bindande föreskrifter i
europeisk resp. nationell lagstiftning samt de föreskrifter för att undvika olycka på
arbetsplatsen och för att skydda miljön som gäller i användarlandet.
Återgivning av information
Varning
I denna bruksanvisning står varningsupplysningar före en hanteringsanvisning om det finns risk
för person- eller materialskada. De beskrivna åtgärderna för att undvika skador måste följas.
Varningsanvisningarnas uppbyggnad
Typ av fara eller riskkälla
Följder om faran inte beaktas
O
Åtgärder för att undvika faran
Signalordens betydelse
Markerar en farlig situation som kan leda till svåra skador eller till och med dödsfall, om den
inte avvärjs.
Markerar en farlig situation som kan orsaka lätta till medelsvåra skador, om den inte avvärjs.
Symboler
Risk för försämringar i driften om denna information inte beaktas.
2
Säkerhetsföreskrifter
o
C
3/
AF1 har tillverkats i överensstämmelse med dagens tekniska standard och erkända
h, gal/h
säkerhetstekniska regler. Trots detta finns det risk för person- och materialskador om man inte
beaktar följande allmänna säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som
finns i denna bruksanvisning.
0-16 bar
O
Läs därför noggrant igenom hela bruksanvisningen innan du börjar arbeta med AF1.
O
Förvara bruksanvisningen så att den alltid är tillgänglig för alla användare.
1 nitrógeno
O
Överlämna alltid bruksanvisningen tillsammans med AF1 till tredje person.
o
C
Avsedd användning
o
C
O
Använd AF1 uteslutande för flödesmätning av tryckluft och kväve i gasform inom industrin
o
C
enligt den tekniska specifikationen.
O
Följ alltid kapacitetsgränserna som anges i Tekniska data.
O
Enheten är avsedd för montering i luftbehandlingsenheter i serie AS eller för separat
0 - 10 V
montering med hjälp av fästvinklar.
4 - 20 mA
Avsedd användning innebär också att du har läst och förstått denna bruksanvisning och speciellt
15 - 30 V DC
kapitlet "Säkerhetsföreskrifter".
Ej avsedd användning
Ej avsedd användning innebär att AF1 används
W
i hydrauliska system, eller att den utsätts för aggressiva eller brännbara gaser eller vätskor,
W
efter att den modifierats,
W
för avräkning i kommersiella syften, t.ex. för beräkning av luftförbrukning i
0,395 kg
matningsanordningar.
Förkunskapskrav
Montering, demontering, driftstart och handhavande av AF1 kräver grundläggande kunskaper
om elektricitet och pneumatik liksom kunskap om de tillämpliga facktermerna. Montering,
demontering, driftstart och handhavande får därför endast utföras av en fackman inom el och
pneumatik eller av en instruerad person under ledning och uppsikt av en fackman.
Med fackman avses en person som till följd av sin yrkesutbildning sina kunskaper och
erfarenheter liksom sin kännedom om tillämpliga bestämmelser kan bedöma anförtrott arbete,
upptäcka möjliga faror och vidta nödvändiga säkerhetsåtgärder. Fackmannen måste följa
tillämpliga yrkesmässiga regler.
SIGNALORD
VARNING
SE UPP
24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido