Descripción del producto
1.1
Símbolos de la portada
Símbolo Significado
Antes de ponerlo en marcha, es im-
prescindible leer atentamente este
manual de instrucciones. Esto es
esencial para un trabajo seguro y
un manejo sin problemas.
Manual de instrucciones
Maneje las baterías de ion de litio
con cuidado. Preste especial aten-
ción a las indicaciones de transpor-
Li
te, almacenamiento y eliminación
de este manual de instrucciones.
1.2
Explicación de símbolos y palabras de
señalización
¡PELIGRO! Indica una situación de peligro
inminente que, en caso de no evitarse, produce
lesiones graves o la muerte.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación de
peligro potencial que, en caso de no evitarse, po-
dría producir lesiones graves o la muerte.
¡PRECAUCIÓN! Indica una situación de pe-
ligro potencial que, en caso de no evitarse, po-
dría producir lesiones de leves a moderadas.
¡ATENCIÓN! Indica una situación que, en caso
de no evitarse, podría producir daños materiales.
NOTA Indicaciones especiales para una
mejor comprensión y manejo.
2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
El presente manual de instrucciones describe un
cortasetos con batería guiado a mano.
Pueden utilizarse todas las baterías (Bxxx Li) y
cargadores (Cxxx Li) del sistema AL-KO 36V.
¡ATENCIÓN! Peligro de daños en la batería y
el aparato. Si se utiliza el aparato con una bate-
ría no apropiada, tanto el aparato como la batería
pueden sufrir daños.
■
Utilice el aparato únicamente con la batería
especificada.
443696_a
NOTA Encontrará más información en los
manuales de instrucciones de las baterías y los
cargadores del sistema AL-KO 36V:
■
Baterías: N.º doc. 441630, 443549
■
Cargadores: N.º doc. 441633, 443551
2.1
Uso previsto
Este cortasetos con batería se ha diseñado ex-
clusivamente para recortar setos, arbustos y ma-
torrales.
El cortasetos únicamente puede utilizarse con los
accesorios originales establecidos (véase capítu-
lo 2.7 "Accesorios opcionales", página 63).
Cualquier otro uso, modificación o accesorio no
autorizados serán considerados uso inapropiado
y darán lugar a la extinción de la garantía, así co-
mo a la pérdida de la conformidad y el rechazo
por parte del fabricante de cualquier tipo de res-
ponsabilidad por daños al usuario o a un tercero.
2.2
Posible uso indebido previsible
■
No se pueden desmontar los dispositivos de
seguridad ni puentear sus piezas, por ejem-
plo, uniendo los interruptores de seguridad
de los mangos.
■
No utilice el aparato en entornos con riesgo
de explosión.
■
No utilice el aparato cuando llueva.
■
No utilice el aparato en arbustos y setos mo-
jados.
El aparato no ha sido concebido para el uso in-
dustrial en parques públicos o instalaciones de-
portivas ni para el uso en el ámbito de la agricul-
tura y la silvicultura.
2.3
Dispositivos de seguridad y protección
¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones. Los
dispositivos de seguridad y protección que estén
defectuosos o se hayan anulado pueden provo-
car lesiones graves.
■
Disponga la reparación de los dispositivos de
seguridad y protección que estén defectuo-
sos.
■
Nunca anule los dispositivos de seguridad y
protección.
61