Descargar Imprimir esta página

hafele 271.89.20 Serie Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

Latviešu
Montāža
Montāžu un uzstādīšanu drīkst veikt tikai
speciālists ar atbilstošu profesionālo
izglītību, zināšanām un pieredzi, kurš spēj
atpazīt un novērst riskus, kas var rasties
saistībā ar veicamajiem darbiem un to
sekām.
Pirms izstrādājuma montāžas, uzstādīša-
nas un nodošanas ekspluatācijā ņemiet
vērā papildu montāžas instrukcijas (1), (2)
un (3). Montāžas instrukcijas ar kvadrāt-
koda (QR koda) vai interneta adreses
palīdzību var atvērt tīmeklī. Ja lejupielāde
nav iespējama, montāžas instrukcijas var
pieprasīt ražotājam.
Ievērojiet atsevišķās instrukcijas par
izvēles piederumiem.
BRĪDINĀJUMS
Pastāv traumu risks mēbeļu apgāšanās gadī-
jumā. Nostipriniet mēbeles pret apgāšanos ar
abiem drošības stiprinājumiem, kas pievienoti
atbilstoši montāžas instrukcijām, ar stiepes spēku
400 N uz vienu drošības stiprinājumu. Dībeļu
izmantošanas gadījumā: dībeļu stiepes spēku
noskaidrojiet pie dībeļu ražotāja.
UZMANĪBU!
Pastāv savainošanās risks, ja bloķēšanas mehā-
nisms ir nepareizi uzstādīts: gulta var atvērties
pati. Pārbaudiet, vai bloķēšanas mehānisms
aizvērtā stāvoklī darbojas pareizi.
UZMANĪBU!
Pastāv savainošanās risks, ja gāzes atsperei
ir pārāk liela nespēj: gulta var atvērties pati.
Nomainiet gāzes atsperi pret gāzes atsperi
ar mazāku nestspēju.
PIEZĪME. Izmantojiet tikai oriģinālās gāzes
atsperes, kuras ražotājs ir paredzējis šim
izstrādājumam.
Ieteikums. Izurbiet atveri ārkārtas atbloķēša-
nai (4), lai atvēršanas mehānisma bojājuma vai
darbības traucējuma gadījumā atvēršana būtu
iespējama.
Lietošana
Šo izstrādājumu var lietot bērni vecumā no
8 gadiem un vecāki, kā arī personas ar ierobežo-
tām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai
ar nepietiekamām zināšanām un pieredzi, ja viņi
ir instruēti par izstrādājuma drošu lietošanu un
apiešanos ar to un saprot ar to saistītos riskus.
Bērni nedrīkst rotaļāties ar izstrādājumu. Tīrīšanu
un apkopi nedrīkst veikt bērni bez instruēšanas /
uzraudzības. Remontu drīkst veikt tikai kvalificēts
personāls.
UZMANĪBU!
Pastāv saspiešanas risks pie slēgmalām aizvēr-
šanas laikā un starp priekšējo paneli un balstu
atvēršanas laikā. Aizveriet gultu, turot aiz roktura
padziļinājumiem. Pārliecinieties, ka atveramo
vai aizveramo mēbeļu zonā neatrodas cilvēki,
dzīvnieki vai priekšmeti.
PIEZĪME. Pastāv mēbeļu bojājumu risks, ja
tiek pārsniegta maksimālā pieļaujamā slodze.
Ievērojiet maksimālo pieļaujamo slodzi atbilstoši
tabulai (5).
PIEZĪME. Ja matracis ir pārāk mitrs, pastāv
pelējuma veidošanās risks. Pirms aizvēršanas
izvēdiniet matraci.
6
PIEZĪME. Atvēršanas mehānisma darbības
traucējumu gadījumā: atvēršana iespējama,
izmantojot papildu ārkārtas atbloķēšanas
mehānismu (4). Ja izstrādājumam nav ārkārtas
atbloķēšanas mehānisma un tas ir bojāts vai tā
darbība ir traucēta: neturpiniet lietot izstrādājumu,
sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
Polski
Montaż
Montaż i podłączenie wyłącznie przez
fachowca o odpowiednim wykształceniu
specjalistycznym oraz z wiedzą i doświad-
czeniem na poziomie umożliwiającym
rozpoznawanie zagrożeń wynikających
z wykonywanych czynności i ich skutków
oraz zapobieganie im.
Przed montażem, instalacją i urucho-
mieniem produktu zapoznać się z od-
dzielnymi instrukcjami montażu (1), (2)
i (3). Instrukcje montażu można pobrać
w Internecie za pomocą kodów QR lub
adresu internetowego. Jeśli pobieranie nie
jest możliwe, należy zamówić instrukcje
montażu u producenta.
Należy przestrzegać oddzielnych instruk-
cji dotyczących akcesoriów opcjonalnych.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie obrażeniami wskutek przewrócenia
się mebla. Przymocować mebel zgodnie z in-
strukcją obsługi dwoma otrzymanymi w zestawie
okuciami do mocowania o wytrzymałości na
rozciąganie 400 N każde. W przypadku stosowa-
nia kołków sprawdzić u producenta kołków ich
wytrzymałość na rozciąganie.
OSTROŻNIE
Ryzyko obrażeń w przypadku błędnego montażu
blokady: łóżko może się samoczynnie otworzyć.
Sprawdzić poprawną funkcję blokady w stanie
zamkniętym.
OSTROŻNIE
Zagrożenie obrażeniami wskutek zbyt dużej siły
nośnej sprężyny gazowej. Łóżko może się samo-
czynnie zamknąć. Wymienić sprężynę gazową na
sprężynę gazową o mniejszej sile nośnej.
UWAGA: montować tylko oryginalne sprężyny
gazowe, przeznaczone przez producenta do
danego produktu.
Zalecenie: wykonać otwór do odryglowania awa-
ryjnego (4), aby umożliwić otwarcie w przypadku
uszkodzenia lub nieprawidłowego działania
mechanizmu otwierania.
Obsługa
Produkt ten może być stosowany przez dzieci
powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczo-
nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych
lub umysłowych, a także przez osoby, które
nie posiadają wiedzy lub doświadczenia, pod
warunkiem że zostały one poinstruowane na
temat bezpiecznego stosowania i obchodzenia
się z produktem oraz rozumieją związane z tym
zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produk-
tem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być
wykonywane przez dzieci bez instrukcji/nadzoru.
Naprawa może być wykonywana tylko przez
wykwalifikowany personel.
OSTROŻNIE
Ryzyko przygniecenia na krawędziach zamy-
kających podczas zamykania i między płytą
czołową a nakładką podczas otwierania. Podczas
zamykania trzymać łóżko za otwory do chwyta-
nia. Upewnić się, że żadne osoby, zwierzęta lub
przedmioty nie znajdują się w obszarze otwiera-
nego lub zamykającego się mebla.
UWAGA: Przekroczenie maksymalnego obcią-
żenia może spowodować uszkodzenie mebla.
Przestrzegać maksymalnego obciążenia zgodnie
z tabelą (5).
UWAGA: Rozwój pleśni w przypadku zbyt wilgot-
nego materaca. Przed zamknięciem wywietrzyć
materac.
UWAGA: w przypadku nieprawidłowego działania
mechanizmu otwierania możliwe jest za pomocą
opcjonalnego odblokowania awaryjnego (4).
W przypadku produktu bez odblokowania
awaryjnego i innego uszkodzenia lub nieprawi-
dłowego działania: nie używać ani nie obsługiwać
produktu, skontaktować się z obsługą klienta.
Čeština
Montáž
Montáž a instalaci smí provádět pouze
odborně vyškolení pracovníci s odpovída-
jícími znalostmi a zkušenostmi, kteří jsou
schopni rozpoznat a předcházet rizikům,
která mohou nastat v souvislosti s jejich
prací a jejími výsledky.
Před montáží, instalací a uvedením výrob-
ku do provozu si přečtěte samostatné
montážní návody (1), (2) a (3). Montážní
návody jsou k dispozici na internetu
pomocí QR kódů nebo internetové adresy.
Pokud návody nelze stáhnout, vyžádejte
si je od výrobce.
U volitelného příslušenství postupujte
podle samostatných pokynů.
VAROVÁNÍ
Hrozí nebezpečí poranění při pádu nábytku.
Podle montážního návodu zajistěte nábytek před
pádem. Použijte dvě přiložená pojistná kování
s vytahovací silou 400 N na jedno pojistné ková-
ní. Při používání hmoždinek zjistěte od výrobce
hmoždinky jejich vytahovací sílu.
POZOR
Nebezpečí poranění při nesprávné instalaci
zámku: Postel se může sama otevřít. Zkontroluj-
te, zda zámek po zavření správně funguje.
POZOR
Hrozí nebezpečí poranění z důvodu nadměrné
přítažné síly plynové vzpěry: postel se může sa-
ma zavřít. Nahraďte plynovou vzpěru za takovou,
která nabízí nižší přítažnou sílu.
UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze originální
plynové vzpěry dodané výrobcem produktu.
Doporučení: Vyvrtejte otvor pro nouzové
uvolnění (4), aby bylo možné otevřít dveře v pří-
padě poškození nebo poruchy automatického
otevíracího mechanismu.
Manipulace
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a
osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
znalostmi či zkušenostmi, pokud byly poučeny
o bezpečném používání výrobku a zacházení
s ním a rozumí souvisejícím rizikům. Děti si
s výrobkem nesmějí hrát. Dětem není dovoleno

Publicidad

loading