Descargar Imprimir esta página

JVC KS-RF40 E/J Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para KS-RF40 E/J:

Publicidad

KS-RF40
10
BBE BUTTON
Press the BBE button to turn BBE circuit* ON/
OFF.
q BBE
*BBE circuit
The BBE system restores the brilliance and clar-
ity of the original live sound in recordings, broad-
casts, etc.
When a speaker reproduces sound, it introduces
frequency-dependent phase shifting, causing
high-frequency sounds to take longer to reach
the ear than low frequency sounds.
The BBE
circuit adjusts the phase relationship between
the low, mid and high frequencies by adding a
progressively longer delay time to the low and
mid frequencies, so that all frequencies reach
the listener's ears at the proper time.
In addition, the BBE circuit boosts low and high
frequencies, which loudspeakers tend to be less
efficient in reproducing, through dynamic, pro-
gram-driven augmentation.
When combined
with the phase compensation feature, the result-
ing sound has a clearer, more finely detailed "live"
presence.
Under license from BBE Sound, Enc.
BBE is a trademark of BBE Sound, Inc.
DISC SELECT BUTTON
During playback, press the DISC select button
to listen to another compact disc.
e Example: When the third CD is currently
playing...
Each time the (+) side is pressed, the 4th, 5th,
6th... 12th and ist disc... will be selected in
sequence.
Each timer the (—) side is pressed, the 2nd,
1st and 12th disc... will be selected in
sequence.
e During disc selection, the disc number and
track number indicators blink.
BOTON BBE
Presione el bot6én BBE para activar/desactivar
ON/OFF el circuito* BBE.
BBE indicator lights up.
Se enciende el indicador BBE.
Liindicateur BBE s'allome.
* Circuito BBE
El sistema BBE restaura la claridad y brillantez
del sonido en vivo original de las grabaciones,
programas, etc.
Cuando un altavoz reproduce sonido, emplea
conmutacién
de fase
dependiente
de
recuencia
produciendo
sonidos de alta
frecuencia que tardan mas en llegar al oido que
los sonidos de baja frecuencia. El circuito BBE
ajusta la relacién de fase entre las frecuencias
bajas, medias y altas agregando un tiempo de
retardo progresivamente mas largo en las
recuencias bajas y medias, cde tal manera que
odas las frecuencias lleguen a los ofdos del
que escucha en el momento adecuado.
Ademas, el circuito BBE refuerza las frecuencias
bajas y altas, que los altavoces tienden a
reproducir menos eficientemente, a través de
a amplificacién programada. Cuando se lo
combina con la funcién de compensaci6n de
ase, el sonido resultante tiene una presencia
mas clara y mas finamente detallada "en vivo".
Bajo licencia de BBE Sound, Inc.
BBE es una marca registrada de BBE Sound,
Inc.
BOTON DE SELECCION DE DISCO
Presione el bot6n de seleccién DISC durante la
reproduccién para escuchar otro compact disc.
TOUCHE BBE
Appuyer sur la touche BBE pour mettre le circuit
BBE" en marche/arrét.
*Circuit BBE
Le systéme BBE restitue la brillance et la clarté
du
son
original
en
direct
dans
les
enregistrements, les émissions, etc.
Quand un haut-parleur reproduit du son, il
introduit un décalage de phase dépendant de la
fréquence, faisant que les sons haute fréquence
prennent plus de temps pour atieindre loreille
que les sons de fréquence basse. Le circuit BBE
ajuste la relation de phase entre les fréquences
basses, moyennes et hautes en ajoutant un re-
tard progressivement plus long pour les
fréquences basses et moyennes, pour que
toutes les fréquences atteignent les oreilles de
lauditeur au bon moment.
De plus, le circuit BBE reléve les fréquences
basses et hautes que les haut-parleurs ont
tendance a reproduire avec moins d'efficacité,
par une augmentation programmée dynamique.
En combinaison avec la caractéristique de com-
pensation de phase, le son résultant a une
présence 'vivante" plus finement détaillée et plus
claire.
Sous licence de BBE Sound, Inc.
BBE
est une marque déposée de BBE
Sound, Inc.
TOUCHE DE SELECTION DE DISQUE
Pendant la lecture, appuyer sur la touche de
sélection DISC pour écouter un autre disque
audionumérique.
:
Main unit Ses
Remote control unit
Unidad princioai
Unidad de control remote
Appareil principal
Boitier de télécomande
ose)
lon
oa
7
e Ejemplo: Cuando se esta reproduciendo el
tercer CD...
Cada vez que se presiona el tado (+), se
seleccionan en secuencia el 42, el 5°, el 6°...
122 y el 12 disco.
Cada vez que se presiona el lado (-), se
seleccionan en secuencia el 2° el 1° y el 12°
cisco.
Blinks
Destella
Clignote
e Durante la seleccién de discos, parpadearan
los indicadores del numero de disco y de
pista.
eExemple:
Si le troisieéme disque est
actueliement en lecture...
Chaque fois que le cété (+) est pressé, les
4éme, 5eme, Geme... 12éme et Ter disques
seront sélectionnés en séquence.
Chaque fois que le cété (—) est pressé, les
2éme,
fer et 12éeme disques... seront
sélecctionnés en séquence.
e Pendant la sélection de disque, les indicateurs
de numéro de disque et de numéro de piste
clignotent.
aed

Publicidad

loading