Página 1
Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu RF 287 RF 247 Aparato integrable Aparelho de Embutir Εντοιχιζόμενη συσκευή Ankastre cihaz...
Página 2
es Índice Índice Πίνακας περιεχομένων İçindekiler...
es Índice e s I n s t r u c c i o n e s u s o Consejos y advertencias de seguridad Capacidad máxima de congelación Consejos para la eliminación del embalaje Congelar y guardar alimentos y el desguace de los aparatos usados Congelar alimentos frescos Volumen de suministro (elementos incluidos en el equipo de serie)
el aparato deberán ser 1 m³ por Consejos y advertencias cada 8 gramos de agente refrigerante. de seguridad La cantidad de agente refrigerante que incorpora su aparato figura en la placa de características, que se encuentra Antes de emplear el aparato nuevo en el interior del mismo.
No guardar productos combinados con ¡Evitar el contacto prolongado de las ▯ ▯ agentes o gases propelentes (por manos con los alimentos congelados, las ejemplo sprays) ni materias explosivas en capas de hielo o escarcha, o los tubos el aparato. ¡Peligro de explosión! del evaporador!¡...
Consejos para la eliminación del Volumen de suministro (elementos embalaje y el desguace incluidos en el equipo de serie) de los aparatos usados Verifique que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte tras * Consejos para la eliminación desembalarlas.
Ventilación Prestar atención a la temperatura El aire se recalienta en la pared posterior del aparato. del entorno y la ventilación del El aire recalentado debe poder escapar libremente. aparato De lo contrario, el aparato tendrá que aumentar su rendimiento, provocando un consumo de energía eléctrica elevado e inútil.
Advertencia Conectar el aparato a la red El aparato no se podrá conectar en ningún caso a eléctrica conectores electrónicos para ahorro energético. Nuestros aparatos se pueden conectar a rectificadores de corriente por onda sinusoidal Tras colocar el aparato en su emplazamiento o conmutados por red.
Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. El equipamiento de los distintos modelos puede variar. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Elementos de mando Interruptor principal para conexión/desconexión del aparato...
Elementos de mando Advertencias relativas al funcionamiento del aparato ▯ Tras conectar el aparato pueden pasar varias horas hasta que se alcance la temperatura ajustada. No introducir alimentos en el aparato antes de que haya transcurrido este período de tiempo. ▯...
Alarma de temperatura Capacidad útil La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de congelación Las indicaciones sobre la capacidad útil del aparato una temperatura demasiado elevada (calor) y existir figuran en la placa de características del mismo el peligro de que los alimentos congelados (véase la ilustración en el capítulo «Servicio se descongelen.
Abrir la tapa del compartimento de congelación, Congelar y guardar alimentos sujetar uno de los gorrones y retirar la tapa de éste. Puntos a tener en cuenta al comprar alimentos ultracongelados ▯ Prestar atención a que la envoltura del alimento o producto congelado no presente ningún tipo de daño.
Materiales indicados para el envasado de los Congelar alimentos frescos alimentos: Láminas de plástico, bolsitas y láminas de polietileno, Si decide congelar usted mismo los alimentos, utilice papel de aluminio, cajitas y envases específicos para únicamente alimentos frescos y en perfectas la congelación de alimentos.
Activar y desactivar Limpieza del aparato Atención ▯ No utilizar detergentes y disolventes que contengan arena, cloro o ácidos. ▯ No emplear esponjas abrasivas. En las superficies metálicas podría producirse corrosión. ▯ No lavar nunca las bandejas, compartimentos o estantes del aparato en el lavavajillas. ¡Las piezas pueden deformarse! Nota Conectar la función congelación rápida unas 4 horas...
Equipamiento Para introducir el cajón de congelación con carriles telescópicos, éstos tienen que estar completamente Los elementos variables del aparato se pueden desplegados. extraer para su limpieza. Retirar las bandejas de vidrio Levantar la balda de vidrio, desplazarla hacia adelante, inclinarla hacia abajo y retirarla lateralmente.
Iluminación interior (LED) Ruidos de funcionamiento del aparato Su aparato está equipado con una iluminación por diodos luminosos exenta de mantenimiento. Ruidos de funcionamiento normales Las reparaciones de este tipo de iluminación sólo del aparato podrán ser realizadas por personal técnico del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca o autorizado oficialmente por el fabricante.
Pequeñas averías de fácil solución Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía. Avería Posible causa Forma de subsanarla...
Servicio de Asistencia Técnica La dirección y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca más próximo a su domicilio los podrá localizar a través de la guía telefónica de su localidad o el directorio del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Página 19
Índice p t I n s t r u ç õ e s s e r v i ç o Instruções de segurança e de aviso Máx. capacidade de congelação Instruções sobre reciclagem Congelação e conservação O fornecimento inclui Congelação de alimentos frescos Local da instalação Congelação rápida Ter em atenção a temperatura ambiente...
Se o cabo eléctrico deste aparelho sofrer Instruções de segurança algum dano, o mesmo deve ser substituído e de aviso pelo fabricante, pelos Serviços Técnicos ou por um técnico igualmente qualificado. Instalações e reparações inadequadas Antes de colocar o aparelho podem acarretar perigos vários para em funcionamento o utilizador.
Crianças em casa Ter cuidado para não sujar as peças de ▯ plástico e o vedante da porta com óleo Não deixar a embalagem e seus ▯ ou gordura. As peças de plástico e componentes ao alcance de crianças. o vedante da porta podem, de contrário, Perigo de asfixia provocado por cartões tornar-se porosos.
Instruções sobre reciclagem O fornecimento inclui Depois de desembrulhar o aparelho, há que verificar * Reciclagem da embalagem todas as peças quanto eventuais danos de transporte. A embalagem protege o seu aparelho de danos Para reclamações, dirija-se ao Agente, onde comprou no transporte.
Ter em atenção a temperatura Ligar o aparelho ambiente e a ventilação Depois do aparelho estar instalado, dever-se-á esperar, pelo menos, 1 hora, antes de pôr o aparelho a funcionar. Durante o transporte, pode acontecer Temperatura ambiente que o óleo existente no compressor se tenha O aparelho foi concebido para uma determinada infiltrado no sistema de frio.
Familiarização com o aparelho Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos. O equipamento dos vários modelos pode variar. São, por isso, possíveis diferenças nas imagens. Elementos de comando Interruptor principal Ligar/Desligar Sistema NoFrost Iluminação (LED) Tampa da gaveta de congelação Prateleira de vidro Gaveta de congelados (pequena) Gaveta de congelados (grande)
Elementos de comando Indicações sobre funcionamento ▯ Depois do aparelho ligado, pode demorar horas até que seja atingida a temperatura regulada. Antes disso, não colocar qualquer alimento dentro do aparelho. ▯ Graças ao sistema NoFrost totalmente automático, não há formação de gelo na zona de congelação.
Alarme de temperatura Retirar os elementos de equipamento Puxar todas as gavetas de congelados até prender, O alarme de temperatura dispara, quando elevar à frente e retirar. a temperatura está demasiado alta na zona de congelação e os alimentos correrem em perigo. Ouve-se um «bip».
Ao arrumar alimentos, ter atenção Zona de congelação ▯ Maior quantidade de alimentos deve, de preferência, ser congelada na prateleira Utilização da zona de congelação superior. Aí, os alimentos serão congelados de forma especialmente rápida e, ▯ Para a conservação de alimentos consequentemente, mais cuidadosa.
Embalagem dos alimentos Congelação rápida congelados Os alimentos devem congelar até ao núcleo o mais Embalar os alimentos hermeticamente, para que não rapidamente possível, para que conservem vitaminas, percam o sabor nem sequem. valores nutritivos, aspecto e sabor. Introduzir os alimentos na embalagem. Para que não haja uma subida indesejada Expelir o ar para o exterior.
Equipamento Descongelação Para limpeza, todos os componentes variáveis do aparelho podem ser retirados. Zona de congelação Retirar as prateleiras de vidro Graças ao sistema NoFrost totalmente automático, não há formação de gelo na zona de congelação. Elevar as prateleiras de vidro, puxar as mesmas para Deixa, assim, de ser necessária a sua descongelação.
Para instalação da gaveta de congelados com calhas ▯ Para evitar o aumento do consumo de energia, extensíveis, estas têm que estar estendidas. limpar a abertura de ventilação no rodapé de vez em quando, com um pincel ou um aspirador. ▯...
Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos: Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá sempre que suportar os custos do nosso técnico, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível Ajuda...
Assistência Técnica Na lista telefónica ou no índice de Postos de Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua zona de residência. Por favor, indique aos Serviços Técnicos o número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD-Nr.) do seu aparelho.
Πίνακας περιεχομένων e l Ο δ η γ ί ε ς χ ρ ή σ η ς Υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές Μέγ. απόδοση κατάψυξης υποδείξεις Κατάψυξη και αποθήκευση Υποδείξεις απόσυρσης Κατάψυξη νωπών τροφίμων Συνοδεύουν τη συσκευή Ταχεία κατάψυξη Τόπος τοποθέτησης Απόψυξη...
από παρόμοια καταρτισμένο άτομο. Υποδείξεις ασφαλείας και Οι εγκαταστάσεις και επισκευές που δεν προειδοποιητικές υποδείξεις έγιναν σωστά, μπορούν να αποτελέσουν σημαντικό κίνδυνο για τον χρήστη. Οι επισκευές επιτρέπεται να εκτελούνται Προτού θέσετε τη συσκευή μόνον από τον κατασκευαστή, την υπηρεσία σε...
Παιδιά στο νοικοκυριό ▯ Μην λερώνετε τα πλαστικά μέρη και την τσιμούχα της πόρτας με λάδι και λίπος, Μην αφήσετε να περιέλθουν στα χέρια ▯ διότι διαφορετικά αυτά γίνονται πορώδη. παιδιών η συσκευασία και τα μέρη της. Μην καλύπτετε και μην τοποθετείτε ▯...
Υποδείξεις απόσυρσης Συνοδεύουν τη συσκευή Μετά το ξεπακετάρισμα ελέγξτε όλα τα μέρη για * Απόσυρση της συσκευασίας ενδεχόμενες ζημιές μεταφοράς. Η συσκευασία προστατεύει τη συσκευή σας από ζημιές Σε περίπτωση παραπόνων απευθυνθείτε στο κατάστημα, κατά τη μεταφορά. Όλα τα χρησιμοποιούμενα υλικά από...
Προσέχετε τη θερμοκρασία και τον Σύνδεση της συσκευής αερισμό του χώρου Μετά την τοποθέτηση της συσκευής περιμένετε τουλάχιστον 1 ώρα, μέχρι να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία. Κατά τη μεταφορά μπορεί να συμβεί να Θερμοκρασία δωματίου μεταβεί το λάδι, που περιέχεται στον συμπυκνωτή, στο Η...
Γνωρίστε τη συσκευή Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για περισσότερα μοντέλα. Ο εξοπλισμός των μοντέλων μπορεί να ποικίλλει. Οι απεικονίσεις είναι δυνατόν να διαφέρουν. Στοιχεία χειρισμού Κεντρικός διακόπτης On/Off Σύστημα NoFrost Φωτισμός (LED) Κλαπέτο χώρου κατάψυξης Γυάλινο ράφι Δοχείο κατεψυγμένων τροφίμων (μικρό) Δοχείο...
Στοιχεία χειρισμού Υποδείξεις σχετικά με τη λειτουργία ▯ Μετά τη θέση σε λειτουργία μπορεί να διαρκέσει μερικές ώρες, μέχρι να επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία. Μην τοποθετήσετε νωρίτερα τρόφιμα μέσα στη συσκευή. ▯ Χάρη στο υπεραυτόματο σύστημα NoFrost ο χώρος κατάψυξης παραμένει χωρίς πάγο. Απόψυξη δεν είναι...
Συναγερμός θερμοκρασίας Αφαίρεση μερών εξοπλισμού Τραβήξτε το δοχείο κατεψυγμένων τροφίμων μέχρι τέρμα Ο συναγερμός θερμοκρασίας ενεργοποιείται, όταν η προς τα έξω, ανασηκώστε το μπροστά και αφαιρέστε το. θερμοκρασία στον χώρο κατάψυξης είναι πολύ υψηλή και υπάρχει κίνδυνος για τα κατεψυγμένα τρόφιμα. Ηχεί ένα...
Κατά την τακτοποίηση προσέξτε τα Χώρος κατάψυξης εξής Χρησιμοποιείτε τον χώρο κατάψυξης ▯ Καταψύχετε μεγάλες ποσότητες τροφίμων κατά προτίμηση στο επάνω ράφι. Εκεί αυτά ▯ καταψύχονται ιδιαίτερα γρήγορα και ως εκ τούτου Για την αποθήκευση κατεψυγμένων τροφίμων. επίσης με διατήρηση των θρεπτικών συστατικών ▯...
Συσκευασία των κατεψυγμένων Ταχεία κατάψυξη τροφίμων Τα τρόφιμα πρέπει να καταψύχονται όσο το δυνατόν Συσκευάζετε τα τρόφιμα αεροστεγώς, ούτως ώστε να μη γρήγορα μέχρι τον πυρήνα τους, ώστε να διατηρηθούν χάσουν ούτε τη γεύση τους ούτε την υγρασία τους. οι βιταμίνες, η θρεπτική αξία, η εμφάνιση και η γεύση Τοποθετείτε...
Εξοπλισμός Απόψυξη Για τον καθαρισμό αφαιρέστε όλα τα μεταβλητά μέρη της συσκευής. Χώρος κατάψυξης Αφαίρεση των γυάλινων ραφιών Χάρη στο υπεραυτόματο σύστημα NoFrost ο χώρος κατάψυξης παραμένει χωρίς πάγο. Απόψυξη δεν είναι Ανασηκώστε τα γυάλινα ράφια, τραβήξτε τα προς τα πλέον...
Για την τοποθέτηση του δοχείου κατεψυγμένων ▯ Ανοίγετε την συσκευή όσο το δυνατόν για μικρότερο τροφίμων με συρταρωτές ράγες πρέπει να έχουν χρονικό διάστημα. αφαιρεθεί οι ράγες. ▯ Για να αποφεύγετε την αυξημένη κατανάλωση ρεύματος, καθαρίζετε το άνοιγμα αερισμού και εξαερισμού...
Πώς θα διορθώσετε μόνες/-οι σας μικροβλάβες Προτού καλέσετε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών: Εξετάστε, μήπως μπορείτε βάσει των ακολούθων υποδείξεων να διορθώσετε οι ίδιες/οι τη βλάβη. Σε περιπτώσεις ζήτησης συμβουλής από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών, πρέπει να αναλάβετε εσείς τα έξοδα...
Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Την Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών στην περιοχή σας θα την βρείτε στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στον πίνακα με τις Υπηρεσίες τεχνικής εξυπηρέτησης των πελατών μας. Παρακαλείσθε να δίνετε πάντοτε στην Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών τον αριθμό προϊόντος...
Página 47
İçindekiler t r K u l l a n m a k ı l a v u z u Güvenlik ve ikaz bilgileri Azami dondurma kapasitesi Giderme bilgileri Besinlerin dondurulması ve depolanması Teslimat kapsamı Taze besinlerin dondurulması Cihazın kurulacağı yer Hızlı...
Onarımlar sadece üretici, yetkili servis veya Güvenlik ve ikaz bilgileri benzeri eğitime sahip yetkili bir kişi tarafından yapılmalıdır. Cihazı çalıştırmadan önce Sadece üreticinin orijinal parçaları kullanılmalıdır. Üretici sadece bu parçalarda Kullanma ve montaj kılavuzlarını dikkatlice güvenlik taleplerine uyulduğunu garanti eder. okuyunuz! Bu kılavuzlarda cihazın kurulması, yerleştirilmesi, kullanılması...
Genel yönetmelikler Çocuklar ve tehlikeye maruz ▯ kalabilecek kişiler için söz konusu Cihaz, olabilecek risklerin önlenmesi: Çocuklar ve bedensel, ruhsal veya algısal gıda maddelerinin dondurulması için ▯ yetenekleri sınırlı olan veya cihazın kullanılır, güvenli kullanılması hakkında yeterince buz hazırlamak için kullanılır. ▯...
Giderme bilgileri Teslimat kapsamı Ambalajdan çıkardıktan sonra, tüm parçaları olası * Yeni cihazın Ambalajının transport hasarları açısından kontrol ediniz. giderilmesi Şikayet veya itiraz söz konusu olduğunda, lütfen cihazı satın aldığınız yetkili satıcınıza veya yetkili servisimize Ambalaj, cihazınızı transport hasarlarına karşı korur. başvurunuz.
Mekan sıcaklığına Cihazın elektrik şebekesine ve havalandırmaya dikkat edilmelidir bağlanması Cihazı kurduktan sonra, çalıştırmadan önce en az Mekan sıcaklığı 1 saat bekleyiniz. Transport esnasında, kompresörün içindeki yağ soğutma sistemi içine dağılabilir. Bu cihaz belli bir klima sınıfı için tasarlanmıştır. Klima sınıfına bağlı...
Cihaz özelliklerinin öğrenilmesi Bu kullanma kılavuzu birçok cihaz modeli için geçerlidir. Modellerin donanım kapsamı farklı olabilir. Resimlerde farklılıklar olabilir. Kumanda elemanları Ana şalter Açma/Kapama NoFrost sistemi Aydınlatma (LED) Dondurucu bölmesi kapağı Cam raflar Dondurulmuş besin kabı (küçük) Dondurulacak besin kabı (büyük) Hava giriş...
Kumanda elemanları İşletme hakkında bilgiler ▯ Devreye sokma işleminden sonra, ayarlanmış ısı derecesine ulaşılıncaya kadar, birkaç saat geçebilir. Bu süreden önce cihaza besin koymayınız. ▯ Tam otomatik NoFrost sistemi sayesinde, dondurucu bölmesinde buz oluşmaz. Böylelikle artık buz çözme işlemine gerek yoktur. ▯...
Isı alarmı Donanım parçalarının çıkarılması Dondurulmuş besin kabını sonuna kadar dışarı çekiniz, Isı alarmı, dondurucu bölmesi çok sıcak olunca ve ön tarafını yukarı kaldırınız ve dışarı çıkarınız. dondurulmuş besinler için tehlike söz konusu olunca devreye girer. Bip şeklinde çalan bir ses duyulur. ”Alarm”...
Yerleştirirken dikkat edilecek Dondurucu bölmesi konular Dondurucu bölmesinin kullanımı ▯ Dondurulacak besin miktarı çok olduğunda, öncelikle en üst gözde dondurunuz. Besinler ▯ Dondurucu bölmesi. orada daha çabuk ve böylelikle daha hassas dondurulur. ▯ Küp buz üretmek için. ▯ Arka yüzdeki havalandırma deliklerinin önüne ▯...
Dondurulmuş besinlerin Hızlı dondurma ambalajlanması Vitaminlerin, besi değerlerinin, görünüşün ve tadın Besinleri hava giremiyecek şekilde paketleyiniz ki, tadı korunması için, besinler mümkün olduğu kadar hızlı bir bozulmasın veya kurumasın. Besinleri ambalajlamak şekilde ortalarına kadar tamamen dondurulmalıdır. için veya besin kaplarını kapatmak için, sağlığa zararlı olabilecek malzemeler kullanmayınız.
Dolap Cihazın buzunun çözülmesi Temizlenmek amacıyla, cihazın tüm yeri değiştirilebilen parçaları dışarı çıkarılabilir. Dondurucu bölmesi Cam rafların dışarı çıkarılması Tam otomatik NoFrost sistemi sayesinde, dondurucu bölmesinde buz oluşmaz. Bu nedenle, buz çözme Cam rafları yukarı kaldırınız, öne çekiniz, aşağı işlemi yapılması gerekmez. indiriniz ve yana doğru dışarı...
Çekmece rayları olan dondurulmuş besin kabını yerine ▯ Daha fazla elektrik tüketimi olmasının önlenmesi takmak için, raylar dışarı çekilmelidir. için, cihazın hava giriş ve çıkış deliklerini ara sıra bir fırça veya elektrikli süpürge ile temizleyiniz. ▯ Dondurulmuş besinleri buzlarının çözülmesi için soğutucu bölümüne yerleştirerek, bu besinlerin soğukluğunu söz konusu bölümdeki besinlerin soğutulması...
Basit hataları kendiniz giderebilirsiniz Yetkili servisi çağırmadan önce: Aşağıdaki talimatların yardımıyla arızayı kendinizin giderip gideremiyeceğinizi kontrol ediniz. Garanti süresi içerisinde dahi, bu gibi durumlarda servis görevlisinin masraflarının tümünü kendiniz ödemek zorundasınız! Arıza Muhtemel sebebi Giderilmesi Sıcaklık derecesi, yapılmış Bazı durumlarda cihazı 5 dakika kapatmanız ayardan çok daha farklı.
Garanti Şartları Yetkili servis ▯ Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Size yakın bir yetkili servisimizi telefon rehberinde Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen ▯ Sözleşmeden dönme yetkili servisimizi çağırdığınız zaman, cihazın ürün ▯...
Página 61
Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Sraße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...