TRAPP MC-80G Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MC-80G:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instruções
MC-80G
MC-80G
MC-90G
MC-90G
MC-350G
MC-350G
MC-500G
MC-500G
MC-550G
MC-550G
MC-600G
MC-600G
MC-650G
MC-650G
Cortadores de Grama
a Gasolina
Manual de Instrucciones
Cortadora de Césped
a Gasolina
Instructions Manual
Gasoline Lawn Mowers
4 Cycles
4 Tempos
4 Tiempos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP MC-80G

  • Página 1 Manual de Instruções Cortadores de Grama a Gasolina 4 Tempos Manual de Instrucciones Cortadora de Césped a Gasolina 4 Tiempos Instructions Manual Gasoline Lawn Mowers 4 Cycles MC-80G MC-80G MC-90G MC-90G MC-350G MC-350G MC-500G MC-500G MC-550G MC-550G MC-600G MC-600G MC-650G...
  • Página 2 MC-80G MC-90G MC-350G MC-500G MC-550G Português MC-600G Español MC-650G English...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Página 4 ✔ 2 - Segurança pessoal. Cuide do seu cortador de grama - Conserve a lâmina afiada e limpa para obter um bom funcionamento com ✔ Vista-se de maneira adequada - Não use maior segurança. roupas soltas ou jóias, pois podem se enganchar nas partes móveis do ✔...
  • Página 5: Instruções Adicionais De Segurança E Operação

    TRAPP. Use sempre os serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados ✔ A lâmina de corte continua em TRAPP. movimento após o equipamento ser A TRAPP não se responsabiliza por...
  • Página 6 Reposição de peças - Utilize sempre úmido, pois isso provoca o entupimento serviços de manutenção e peças através do duto de saída da grama. de assistentes técnicos TRAPP. ✔ Quando o gramado estiver muito alto, proceda o corte em etapas utilizando o sistema de regulagem, para não provocar...
  • Página 7: Principais Componentes

    10 - Alavanca retrátil do freio (partida do motor) 11 - Injetor de gasolina 5 - Haste de regulagem da altura do corte 12 - Saída lateral (modelos MC-80G 6 - Roda com pneu em PVC 350G / 500G / 600G)
  • Página 8: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Faixa Capacidade Capacidade Consumo Potência Tipo Modelo de corte Tanque Cárter médio (hp) de Óleo (cm) (litros) (litros) (litros/h) MC-80G 3,75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-90G 3,75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-350G 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-500G 3200...
  • Página 9 Abastecimento ✔ Evite utilizar gasolina armazenada por mais de 7 dias, pois isto provoca mau Atenção! funcionamento, diminuindo a vida útil do motor. Cuidado: A gasolina é altamente inflamável. ✔ Abasteça o tanque com cuidado para ✔ Feche o tanque, apertando bem a não derramar combustível.
  • Página 10: Filtro De Ar - Espuma

    Filtro de Ar Filtro de ar - espuma Atenção! ✔ Mergulhe e aperte (não torça) em solução de água detergente neutro, Toda manutenção ou limpeza removendo toda a sujeira. ✔ deverá ser feita com o Seque, enrolando e pressionando em equipamento desligado e com o pano limpo (não torça).
  • Página 11 Regulagem da Altura do Corte ✔ A regulagem da altura do corte é feita da Dependendo do modelo do seu cortador seguinte forma: (com recolhedor, sem recolhedor e com saída lateral), adote um sentido de corte, ✔ Flexione a haste de regulagem na conforme ilustrações abaixo.
  • Página 12 Instalação do Recolhedor - Ganchos para o engate do recolhedor - Furos para o engate dos ganchos - Recolhedor - Pino de engate - Tubo recolhedor da base Balanceamento da Lâmina Nota: Para verificar o balanceamento da lâmina, coloque um tubo redondo no orifício da lâmina e verifique se a lâmina está...
  • Página 13: Horas Trabalhadas

    Após cada 25 horas: balanceada e firme ao eixo do motor. ✔ Trocar o óleo do cárter. ✔ ✔ Manutenção do filtro de ar (pág. 8). Quando necessário, procure a Assistência Técnica TRAPP. Após cada 100 horas: ✔ Substituir a vela de ignição.
  • Página 14: Sugestões Para Seu Gramado Ficar Ainda Mais Bonito

    Sugestões para seu gramado ficar ainda mais bonito 1 - Retire pedaços de madeira, raízes, pêlos. Cor verde intensa. Esta grama se cacos de tijolos, vidros e pedras. Esses dá bem tanto no sol quanto em lugares objetos além de danificar seu cortador semi-sombreados, úmidos ou rochosos.
  • Página 15 O cortador de grama TRAPP tem um sistema simples e rápido de 7 - Outro cuidado que deve ser tomado regulagem, que permite, sem usos de durante o corte é...
  • Página 16: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP garante a qualidade Peças isentas de Garantia: deste produto pelo prazo de 12 (doze) meses, contados a partir da data de • Velas de ignição, lubrificantes, juntas em emissão da Nota Fiscal de Compra ao geral, virabrequim torto ou quebrado, filtro Consumidor.
  • Página 17: Recomendaciones Importantes

    Bienvenido! Muchas gracias por adquirir otro producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
  • Página 18 ✔ ✔ Remueva cualquier objeto antes de Utilice el equipo correctamente - No utilice conectar el equipamiento. Inspeccione la la cortadora de césped para ningún otro área donde el equipo será utilizado y trabajo, sino el especificado para este equipo. remueva todas las piedras, pedazos de ✔...
  • Página 19: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    TRAPP. Use siempre los servicios de los Asistentes ✔ La lámina de corte continúa en Técnicos Autorizados TRAPP.
  • Página 20 TRAPP. ✔ Cuando el césped esté muy alto, realice el corte en etapas usando el sistema de regulación, para no provocar sobrecarga y graves averías en el motor.
  • Página 21: Principales Componentes

    10 - Palanca retráctil de freno (arranque del motor) 11 - Inyector de gasolina 5 - Varilla de regulación de altura de corte 12 - Salida lateral (modelos MC-80G 6 - Rueda con neumático 350G / 500G / 600G) en PVC...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Faja Capacidad Capacidad Consumo Potencia Tipo de Modelo de Corte del Tanque del Carter Promedio (hp) Aceite (cm) (litros) (litros) (litros/h) MC-80G 3,75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-90G 3,75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-350G 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-500G...
  • Página 23: Abastecimiento

    Abastecimiento ✔ Evite utilizar gasolina almacenada por más de 7 días, pues esto causa mal Atención! funcionamiento, disminuyendo la vida útil del motor. Cuidado: La gasolina es altamente inflamable. ✔ Abastezca el depósito con cuidado ✔ Cierre el depósito, apretando bien para no derramar combustible.
  • Página 24: Filtro De Aire

    Filtro de Aire Filtro de aire - Espuma Atención! ✔ Sumerja y apriete (no tuerza) en solución de agua y detergente neutro retirando toda la suciedad. Todo mantenimiento o limpieza deberá ser hecho con el equipo ✔ Seque, enrollando y presionando en apagado y con el cable de la bujía paño limpio (no tuerza).
  • Página 25: Regulación De La Altura De Corte

    Regulación de la Altura de Corte ✔ La regulación de la altura de corte es hecha Dependiendo del modelo de su cortador de la siguiente forma: (con recolector, sin recolector y con salida lateral), adopte un sentido de corte, ✔ Flexione la varilla de regulación en la de acuerdo a las ilustraciones de abajo.
  • Página 26: Instalación Del Recolector

    Instalación del Recolector - Ganchos para el enganche del recolector - Agujeros para el enganche de los ganchos - Recolector - Varilla de enganche - Tubo recolector de la base Balanceo de la Lámina Nota: Para verificar el balanceo de la lámina, coloque un tubo redondo en el orificio de la lámina y verifique si la lámina está...
  • Página 27: Instalación De La Protección De La Salida Lateral

    Después de cada 25 horas: ✔ Cambiar el aceite del carter. ✔ Cuando fuere necesario, entre en ✔ Mantenimiento del filtro de aire (pág. 22). contacto con la Asistencia Técnica TRAPP. Después de cada 100 horas: ✔ Sustituir bujía.
  • Página 28: Sugerencias Para Que Su Césped Se Ponga Más Y Más Bonito

    Sugerencias para que su césped se ponga más y más bonito 1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos césped sale bien tanto al sol como en de ladrillos, vidrios y piedras. Además lugares semisombreados, húmedos o de estropear su cortador y dificultar el rocosos.
  • Página 29 El cortador de césped TRAPP tiene un sistema simple y rápido de ajuste, que 7- Otro cuidado que hay que tomar permite, sin usos de llaves u durante el corte es el sentido del trabajo.
  • Página 30: Piezas Exentas De Garantía

    Esta Garantía perderá totalmente respectiva mano de obra para el arreglo, su validez, en cualquiera de las después de la debida comprobación por hipótesis que sieguen: los técnicos de TRAPP o asistentes técnicos habilitados, mediante laudo. • Eje roto; •...
  • Página 31: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP’s state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. However, some care is necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Página 32 ✔ ✔ Remove all objects before turning on the Use the equipment correctly - Do not use equipment. Check the area where the the grass mower for any purpose other equipment will be used and remove all than that specified for it. stones, pieces of wood, wires, bones, glass ✔...
  • Página 33 Move transversely to slopes and small ✔ Call qualified professionals to service elevations; never move up and down. the equipment. Use original parts only. Always call TRAPP Authorized ✔ Service Technicians. TRAPP is not The cutting blade keeps moving after responsible for possible accidents the equipment is switched off.
  • Página 34 Watch out - do not put your hands or feet near or inside ✔ The engine leaves the factory without the grass mower base. oil and gasoline. ✔ Spare parts - Always call TRAPP technicians for spare parts and maintenance services.
  • Página 35: Main Components

    3 - Four-cycle engine 9 - Acelerator 4 - Start rope 10 - Retractable brake lever 5 - Cutting height adjustment 11 - Gasoline injector 12 - Side outlet 6 - Wheel with PVC tire (models MC-80G 350G / 500G / 600G)
  • Página 36: Technical Specifications

    Technical Specifications Cutting Tank Crankcase Average Power Type of Model Range Capacity Capacity Consumption (hp) (cm) (liters) (liters) (liters/h) MC-80G 3.75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-90G 3.75 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-350G 3200 0,85 0,60 20W-40 MC-500G 3200 0,85 0,60...
  • Página 37: Filling The Tank

    Filling the Tank ✔ Avoid using gasoline that has been stored for more than seven days as it causes malfunctioning and decreases Warning! the useful life of the engine. Be careful: Gasoline is highly flammable. ✔ Fill the tank carefully not to spill the ✔...
  • Página 38: Air Filter

    Air Filter Air filter - foam ✔ Warning! Dip and tighten (do not twist) it in a solution of neutral detergent water, All maintenance and cleaning should removing all the dirt. be made with the equipment switched off and the spark plug wire ✔...
  • Página 39: Cutting Height Adjustment

    Cutting Height Adjustment ✔ The cutting height is adjusted as follows: According to cutter model (with or without grass-holder, with side outlet), ✔ Bend the adjustment rod in the use a cutting sense as shown in the direction of the wheel (1) to unlock it. illustrations below.
  • Página 40: Installing The Grass Catcher

    Installing the Grass Catcher - Hooks to couple the grass catcher - Holes to couple the hooks - Grass catcher - Coupling pin - Base collector tube Blade Balancing Note: To check the balance of the blade, place a round tube in the blade hole and check whether the blade is balanced as in the picture at the side.
  • Página 41 ✔ General cleaning of the equipment. shaft. After every 25 hours: ✔ When required, seek TRAPP ✔ Change the oil of the crankcase. Technical Assistance. ✔ Maintenance of the air filter (pag. 36). After every 100 hours: ✔...
  • Página 42: São Carlos

    Tips to maintain your lawn always beautiful 1- Pick up all kinds of objects from the either sunny or half-shadowed, humid or lawn, such as: stones, roots, pieces of rocky grounds. It has a good resistance to wood, glass or bricks. These objects, high traffic, noxious weeds, diseases and besides damaging your lawn mower frosts.
  • Página 43 6- Keep the cutting blades always sharp, height of the grass in different strips. avoiding the grass to be thrashed and TRAPP lawn mower’s easy and quick not cut. regulating system allows you to Blunt blade cutting favours diseases...
  • Página 44: Warranty Term

    Warranty Term Metalúrgica TRAPP guarantees the quality Parts not covered by the warranty: of this product for the period of 12 (twelve) months, counting from the date that the Purchase Document is issued to Ignition spark plugs, lubricants, joints in general, bent or broken crankshaft, fuel the Consumer.
  • Página 45 ATENÇÃO! UTILIZE PEÇAS PEÇAS ORIGINAIS ORIGINAIS TRAPP. TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos causados ao equipamento ou acidentes, que venham a ocorrer pela utilização de peças não originais. A A TENCI TENCIÓ Ó N! UTILICE PIEZAS PIEZAS...
  • Página 46 Notas / Notas / Notes...
  • Página 47: Símbolos Marcados No Cortador De Grama A Gasolina Trapp

    Símbolos Marcados no Cortador de Grama a Gasolina TRAPP Símbolos Señalados en la Cortadora de Césped a Gasolina TRAPP TRAPP Symbols for Gasoline Lawn Mowers Atenção. Atención. Attention. Antes de utilizar o Antes de utilizar la Before using the grass cortador de grama, cortadora de césped,...
  • Página 48 METALÚRGICA TRAPP LTDA. Av. Pref. Waldemar Grubba, 1117 - Cx.P. 106 89256-500 Jaraguá do Sul - SC - Brasil Tel.: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Fax: +55 47 3371-1997 www.trapp.com.br - trapp@trapp.com.br 1110-341 AGOSTO/2006 A empresa se reserva o direito de proceder alterações de seus produtos sem aviso prévio.

Este manual también es adecuado para:

Mc-90gMc-350gMc-500gMc-550gMc-600gMc-650g

Tabla de contenido