Ocultar thumbs Ver también para WM-350:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instruções
Cortador de
Grama Elétrico
Manual de Instrucciones
Cortacésped Eléctrico
Instructions Manual
Electric Lawn Mower
WM-350
WM-350

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP WM-350

  • Página 1 Manual de Instruções Cortador de Grama Elétrico Manual de Instrucciones Cortacésped Eléctrico Instructions Manual Electric Lawn Mower WM-350 WM-350...
  • Página 2 WM-350 Português Español English...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as...
  • Página 4: Instruções Adicionais De Segurança E Operação

    Use sempre os serviços dos Assistentes ✔ Técnicos Autorizados TRAPP. Mantenha os dispositivos de segurança A TRAPP não se responsabiliza por nos locais apropriados e em condições de eventuais acidentes ou danos ocorridos operação. devido a utilização de peças não originais.
  • Página 5 Se o cabo de alimentação estiver Uma lâmina desbalanceada causará danificado, ele deve ser substituído pela vibração excessiva quando girando em Assistência Técnica Autorizada TRAPP, afim alta rotação. Isso pode também danificar de evitar riscos de acidentes. o cortador, podendo causar ferimentos ✔...
  • Página 6: Para Ligar E Desligar O Cortador

    Duplo Isolamento ✔ O modelo WM-350 possui dupla isolação elétrica para dar uma maior segurança ao Aviso: operador. A dupla isolação é conseguida através de duas camadas de material O duplo isolamento não substitui as isolante elétrico em todos os precauções que devem ser tomadas...
  • Página 7 Suporte da Extensão Elétrica ✔ ✔ Para facilitar o uso e evitar que a Dobre a extensão elétrica e passe extensão fique do mesmo lado que a pelo orifício (1) do suporte. Em alavanca de segurança, existe um seguida, encaixe-a na presilha (2). suporte montado no cabo do ✔...
  • Página 8: Montagem Do Cesto

    (Fig. 1) e assim sucessivamente para ambos os lados. ✔ Para o correto funcionamento do cortador de grama WM-350 deve-se utilizar o cesto recolhedor. Conjunto de Fixação da Lâmina ✔ Desligue o cortador da rede elétrica.
  • Página 9: Regulagem Da Altura De Corte

    ✔ No modelo WM-350 (com recolhedor), adote o sentido horário para o corte do seu gramado, conforme ilustração abaixo. Altura de corte da grama 1- Maior 2- Média...
  • Página 10: Seletor De Voltagem

    Seletor de Voltagem ✔ O cortador de grama WM-350 é Tampa de Seletor de voltagem equipado com seletor de voltagem para proteção tensões 110/220V, com um fusível de do motor Fusível proteção incorporado ao seletor. Obs.: Caso seja necessário a troca do fusível, retire os 2 parafusos que fixam a...
  • Página 11: Símbolos Marcados No Cortador De Grama Elétrico Trapp

    Símbolos Marcados no Cortador de Grama Elétrico TRAPP Atenção. Desconecte o plugue da tomada antes de interferir na ferramenta de corte. Antes de utilizar o cortador, leia o manual de instruções. Manter as pessoas fora Não coloque a mão na da zona de perigo que área de corte.
  • Página 12: Sugestões Para Seu Gramado Ficar Ainda Mais Bonito

    Sugestões para seu gramado ficar ainda mais bonito 1 - Retire pedaços de madeira, raízes, St. Agostinho cacos de tijolos, vidros e pedras. Esses objetos além de danificar seu Também conhecida como inglesa, cortador e dificultar o trabalho, imperial ou da costa. Nativa da flora causam sérios acidentes ao serem litorânea brasileira.
  • Página 13 7 - Outro cuidado que deve ser tomado em determinadas faixas. durante o corte é o sentido do O cortador de grama TRAPP tem um trabalho. Procure alterar a direção sistema simples e rápido de dos cortes, evitando assim uma regulagem, que permite, sem usos possível compactação do solo.
  • Página 14: Termo De Garantia

    Termo de Garantia Esta Garantia perderá totalmente sua A Metalúrgica TRAPP garante a qualidade deste validade, em qualquer das hipóteses a produto pelo prazo de 12 (doze) meses, seguir: contados a partir da data de emissão da Nota Fiscal de Compra ao Consumidor.
  • Página 15: Recomendaciones Importantes

    Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán...
  • Página 16: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    TRAPP. Use siempre los servicios de los ✔ Mantenga el cortacésped en buenas Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. condiciones - Cuando no esté utilizando el TRAPP no se responsabiliza por equipo, manténgalo en lugar seco, protegido...
  • Página 17 Si el cable de alimentación está Una lámina desbalanceada causará dañado, debe ser cambiado por la Asistencia vibración excesiva cuando gire en alta Técnica Autorizada Trapp, para evitar riesgos de rotación. Eso también puede damnificar accidentes. el cortacésped, pudiendo infligir heridas ✔...
  • Página 18: Doble Aislamiento

    Doble Aislamiento ✔ El modelo WM-350 posee doble aislamiento eléctrico para darle una mayor Aviso: seguridad al operador. Se logra el doble aislamiento a través de dos capas de El doble aislamiento no sustituye las material aislante eléctrico en todos los...
  • Página 19: Soporte Del Prolongador Eléctrico

    Soporte del Prolongador Eléctrico ✔ ✔ Para facilitar el uso y evitar que el Doble el prolongador eléctrico y páselo prolongador quede en el mismo lado de por el orificio (1) del soporte. Enseguida, la palanca de seguridad, existe un soporte encájelo a la hebilla (2).
  • Página 20: Montaje Del Cesto

    (Fig. 1) y así sucesivamente para ambos lados. ✔ Para el correcto funcionamiento del cortacésped WM-350 se debe utilizar el cesto recogedor. Conjunto de Fijación de la Lámina ✔ Desconecte el cortacésped de la red eléctrica.
  • Página 21: Ajuste Del Alto De Corte

    ✔ El el modelo WM-350 (con recolector), adopte el sentido horario para el corte de su césped, de acuerdo a la ilustración abajo: Alto de corte del césped...
  • Página 22: Selector De Voltaje

    Selector de Voltaje ✔ El cortacésped WM-350 está equipado Tapa de Selector de voltaje con selector de voltaje para tensiones protección 110/220V, con un fusible de protección del motor Fusible incorporado al selector. Obs.: En el caso de que sea necesario el cambio del fusible, retire los 2 tornillos que fijan la tapa de protección del motor...
  • Página 23: Símbolos Señalados En El Cortacésped Eléctrico Trapp

    Símbolos Señalados en el Cortacésped Eléctrico Trapp Atención. Desconectar del enchufe la clavija antes que interfiera en la herramienta de corte. Antes de utilizar el cortacésped, lea el manual de instrucciones. Mantener las personas fuera de la zona de No meter la mano en el peligro, que es de área de corte.
  • Página 24: Sugerencias Para Que Su Césped Se Ponga Más Y Más Bonito

    Sugerencias para que su césped se ponga más y más bonito 1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos Sto. Agostinho de ladrillos, vidrios y piedras. Además de estropear su cortador y dificultar el Conocido también como inglesa, imperial o trabajo, esos objetos causan accidentes de la costa.
  • Página 25 El cortador de césped TRAPP tiene un 7 - Otro cuidado que hay que tomar durante sistema simple y rápido de ajuste, que el corte es el sentido del trabajo. Trate de permite, sin usos de llaves u alterar la dirección de los cortes, evitando...
  • Página 26 Condiciones de Garantía Esta Garantía perderá totalmente su La Metalúrgica TRAPP garantiza la calidad de validez, en cualquiera de las hipótesis que este producto por el plazo de 12 (doce) meses, sieguen: contados a partir de la fecha de emisión de la Factura Fiscal de Compra al Consumidor.
  • Página 27: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP’s state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. Some care is therefore necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Página 28 They may cause serious injuries to people If the power supply cord is damaged, and animals. Inspect the area where the it shall be replaced by the Trapp equipment will be used for debris and Assistance Shopp (or dealer) in order remove all stones, pieces of wood, wires, to avoid the risk of accidents.
  • Página 29 Check and control the status of the power supply cord; never mend it with tapes. If the power supply cord is damaged, it shall be replaced by the Trapp Assistance Warning! Shopp (or dealer) in order to avoid the risk of accidents.
  • Página 30: Double Insulation

    Double Insulation ✔ Model WM-350 is provided with double electrical insulation to offer greater safety Warning: to the operator. The double insulation is obtained through two layers of electrical The double insulation does not insulation material in all equipment substitute the precautions that have to components that convey electricity.
  • Página 31 Extension Cord Support ✔ ✔ There is a support assembled on the lawn Bend the extension cord and pass it through the opening (1) of the support. mower handle to facilitate usage and to After that, loop it around the hook (2). prevent the extension cord from being in the same side of the safety lever.
  • Página 32 Assemble as shown in the pictures: ✔ Start by attaching the 3 rear clamps (Fig 1) and so on for both sides. ✔ For proper operation of the WM-350 lawn mower, use the grass catcher. Blade Attaching Set ✔ Unplug the lawn mower.
  • Página 33: Cutting Height Adjustment

    To adjust the cutting height, pull the wheel out due to electric engine overload. shaft to the position desired, as in the figure: ✔ For WM-350 model (with grass-picker), use clockwise sense to cut your lawn, according to the illustration below. Grass cutting height...
  • Página 34: Voltage Selector

    Voltage Selector ✔ The WM-350 lawn mower is provided Motor Voltage selector with a 110/220 voltage selector, with a protection protection fuse incorporated to the cover Fuse selector. Note: If necessary to replace the fuse, remove the 2 screws that fix the motor protection cover and replace it.
  • Página 35 Symbols Marked on Trapp Electric Lawn Mower Attention Unplug electrical cord from socket before inspecting blade or servicing. Read instruction manual thoroughly before operating lawn mower. Keep a 15 meter Keep hands and feet distance from people away from cutting blade.
  • Página 36 Tips to maintain your lawn always beautiful 1 - Pick up all kinds of objects from the St. Agostinho lawn, such as: stones, roots, pieces of wood, glass or bricks. These objects, Also known as English, Imperial or Coastal besides damaging your lawn mower and grass.
  • Página 37 Blunt blade cutting favours diseases TRAPP lawn mower’s easy and quick attack, sometimes of difficult control, regulating system allows you to change leaving the grass with an irregular and the cutting height without the need of brown aspect.
  • Página 38: Warranty Term

    Warranty Term This Warranty will have complete loss of Metalúrgica TRAPP guarantees the quality of this validity in any of the following cases: product for the period of 12 (twelve) months, counting from the date that the Purchase • Broken shaft;...
  • Página 39 ATENÇÃO! UTILIZE PEÇAS PEÇAS ORIGINAIS ORIGINAIS TRAPP. TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais danos causados ao equipamento ou acidentes, que venham a ocorrer pela utilização de peças não originais. ATENCIÓN! UTILICE PIEZAS PIEZAS ORIGINALES ORIGINALES TRAPP. TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales daños ocasionados...
  • Página 40 METALÚRGICA TRAPP LTDA. Av. Pref. Waldemar Grubba, 1117 - Cx.P. 106 89256-500 Jaraguá do Sul - SC - Brasil Tel.: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Fax: +55 47 3371-1997 www.trapp.com.br - trapp@trapp.com.br 1111-021 - AGOSTO/2006 A empresa se reserva o direito de proceder alterações de seus produtos sem aviso prévio.

Tabla de contenido