Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as...
Página 4
Use sempre os serviços dos utilize fita isolante em reparos. Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos devido a Não force o cortador/aparador de grama - utilização de peças não originais.
Instruções Adicionais de Segurança e Operação Leia as instruções cuidadosamente e Desconecte a máquina da alimentação de familiarize-se com os controles e o uso força (ou seja, remova o plugue da rede adequado do cortador/aparador de grama. elétrica) sempre: Antes do uso, inspecione o cordão de...
(5), pressione para baixo e gire no sentido Super Turbo 1000 horário até ouvir o “click” de encaixe. A TRAPP possui a Linha Super, que é equipada com sistema que permite a regulagem de altura dos cortadores/aparadores, para maior comodidade durante o manuseio. Para regular...
Como recarregar o carretel Se preferir, você mesmo pode recarregar o carretel. Utilize somente fio de nylon com diâmetro de 1,8 mm. Fios de nylon fora do diâmetro especificado podem causar danos ao motor e ao sistema de avanço automático.
Segure o cortador/aparador de grama suspenso Chave gatilho com uma das mãos e com a outra, pressione a chave gatilho. Para obter um melhor Chave gatilho desempenho, sempre que possível, movimente o cortador/ aparador da direita para a esquerda.
Fio de Nylon Nylon (Ø) Turbo Master 1000 127 V ou Universal 50/60 Hz 1100 W 29 cm 1,8 mm Super Turbo 1000 220 V Turbo Master 1500 127 V ou Universal 50/60 Hz 1500 W 29 cm 1,8 mm...
Símbolos Marcados no Cortador/Aparador de Grama Utilize óculos de proteção. Atenção. Antes de utilizar o cortador, leia Não utilize o equipamento na chuva. o manual de instruções. Desligue o aparelho da tomada Manter as pessoas fora da zona de se o cabo de alimentação estiver...
Mas não exagere, para não do corte da grama em determinadas faixas. perder em beleza e uniformidade. O cortador de grama TRAPP tem um sistema simples e rápido de regulagem, que permite, 5. Não corte a grama com o gramado muito...
Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garante este produto contra defeitos de fabricação pelo Todas as peças prazo de 12 (doze) meses, a comprovadamente contar da data de emissão da defeituosas serão Nota Fiscal de Compra. substituídas, sem ônus, não havendo troca do...
Manual de Instruções, se apresentar sinais de ter sido ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Metalúrgica TRAPP Ltda., ou se o produto ficar exposto à umidade, intempéries, maresia, etc., bem como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso.
Muchas gracias por la adquisición de más un producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados.
Página 16
- Cuando no esté debe ser cambiado por la Asistencia utilizándolo, manténgalo en lugar seco, Técnica Autorizada TRAPP, para evitar protegido de las intemperies, lejos de los niños riesgos de accidentes. y personas no familiarizadas con el equipo.
Use el equipo solamente con la luz del día o eléctrica del tomacorriente. con buena iluminación artificial. Doble Aislamiento Los cortacéspedes/podaderas TRAPP Los equipos eléctricos que son construidos con este sistema de aislamiento no requieren modelos Master/Super poseen Grado de Protección Clase II - Aislamiento Doble o...
Ajuste de la altura Adquiera en los puestos de asistencia técnica 1. Suelte la tuerca plástica (1) que prende el TRAPP o en las tiendas especializadas, el soporte del puño ajustable al mango (2). recambio conteniendo bobina con el hilo de 2.
Cómo recargar la bobina Si lo prefiere, usted mismo puede recargar la bobina. Utilice solamente hilo de nilón con el diámetro de 1,8 mm. Hilos de nilón fuera del diámetro especificado pueden causar daños al motor y al sistema de avance automático.
Segure el cortacésped/podadera suspenso con una de las manos y con la otra, presione la Chave gatilho llave gatillo. Para obtener un mejor desempeño, Chave gatilho siempre que posible, mueva el cortacésped/ podadera desde la derecha a la izquierda.
Nilón Nilón (Ø) Turbo Master 1000 127 V o Universal 50/60 Hz 1100 W 29 cm 1,8 mm Super Turbo 1000 220 V Turbo Master 1500 127 V o Universal 50/60 Hz 1500 W 29 cm 1,8 mm Super Turbo 1500...
Símbolos señalados en el Cortacésped Eléctrico Utilice lentes de Atención. protección. Antes de utilizar el cortacésped, No utilice el equipo bajo lluvia. lea el manual de instrucciones. Desconecte el aparato del enchufe si Mantener las personas fuera de el cable de alimentación está dañado la zona de peligro, que es de o enredado.
El y uniformidad. cortador de césped TRAPP tiene un sistema 5. No corte el césped éste muy alto, al efecto simple y rápido de ajuste, que permite, sin...
Condiciones de Garantía La Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garantiza este producto contra defectos de fabricación por el Todas las piezas plazo de 12 (doce) meses, comprobadamente contados a partir de la fecha defectuosas se sustituirán, de emisión de la Factura de sin cargo, no habiendo Compra.
Manual de Instrucciones, si muestran signos de haber sido ajustado o reparado por personas no autorizadas por la Metalúrgica TRAPP Ltda. o si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así como piezas que presenten...
Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP's state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. Some care is therefore necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
Página 28
Keep the lawn mower/trimmerin good If the power supply cord is damaged, it working conditions - When not being used, shall be replaced by the TRAPP Assistance keep the equipment in a dry place, protected Shopp (or dealer) in order to avoid the risk from the weather, away from children and of accidents.
Use the equipment during daylight or under good lighting only. Double Insulation TRAPP lawn mowers/trimmers modelsMaster/ Electric equipment built with this insulation Super are classified as Protection Class system do not require a ground wire.
“click”. Height adjustment (extendable handle) Super Turbo 1000 TRAPP Super Line is equipped with a system that allows you to adjust the height of the Lawn Mower/Trimmer for more comfort during usage. To adjust the height of the Lawn...
Página 32
How to refill the spool Should you prefer to refill the spool by yourself: Only use a nylon line with a 1.8 mm diameter. Nylon lines in a diameter other than the specified may damage the motor and the automatic advancing system.
Página 33
Hold the lawn mower/trimmer in suspension with one hand and with the other press the Chave gatilho trigger. For better performance, whenever Chave gatilho possible, move the lawn mower/trimmer from right to left. Chave gatilho Trigger Before cutting the grass Carefully check the area where the equipment will be used.
Length (Ø) Turbo Master 1000 127 V or Universal 50/60 Hz 1100 W 29 cm 1.8 mm Super Turbo 1000 220 V Turbo Master 1500 127 V or Universal 50/60 Hz 1500 W 29 cm 1.8 mm Super Turbo 1500...
Página 35
Symbols marked on TRAPP Lawn Mower Wear protection goggles. Attention. Read instruction manual Do not use the equipment in the rain. thoroughly before operating the electrical lawn mower. Unplug the appliance if the power Keep people away from the supply cord is damaged or entangled.
Página 36
With TRAPP grass catcher simplified installation system, you may choose the best option for you.
This warranty will only apply if product invoice is The following 9 (nine) presented. months - special warranty offered by Metalúrgica TRAPP This product is subject to Ltda. technical specification changes without previous The legal and/or special notice.
Página 38
Metalúrgica TRAPP Ltda., if the product has been exposed to humidity, weather, saline air etc., or if parts have naturally worn.
Página 40
La empresa se resierva el derecho de proceder Website: www.trapp.com.br alteraciones de sus productos sin aviso prévio. (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) The company reserves the right to modify products without prior notice. 1114-021 - Setembro/2015 - Rev. 01...