Ocultar thumbs Ver también para MB 51E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Instruções
Manual de Instrucciones
Instructions Manual
Cortadores de Grama
Cortadores de Grama
Cortadoras de Césped
Cortadoras de Césped
Lawn Mowers
Lawn Mowers

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TRAPP MB 51E

  • Página 1 Manual de Instruções Manual de Instrucciones Instructions Manual Cortadores de Grama Cortadores de Grama Cortadoras de Césped Cortadoras de Césped Lawn Mowers Lawn Mowers...
  • Página 2 Português Español English...
  • Página 3: Recomendações Importantes

    Parabéns! Você acaba de adquirir um produto de qualidade desenvolvido com a mais alta tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer.
  • Página 4: Segurança Pessoal

    2 - Segurança pessoal Se o cordão de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar Vista-se de maneira adequada - Não use roupas riscos. soltas ou joias, pois podem se enganchar nas partes móveis do equipamento.
  • Página 5: Instruções Adicionais De Segurança E Operação

    Use sempre os serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais Nunca utilize jato de água para limpar o acidentes ou danos ocorridos devido a equipamento, pois pode danificar os circuitos utilização de peças não originais.
  • Página 6 O motor sai de fábrica sem óleo e sem próximos ou dentro da base do cortador. combustível. Duplo Isolamento Os Cortadores de Grama TRAPP possuem Os equipamentos elétricos que são construídos com este sistema de isolamento não requerem a Grau de Proteção Classe II - Isolação Dupla ou utilização de fio terra.
  • Página 7: Principais Componentes Cortador A Gasolina

    Principais Componentes Cortador a Gasolina 1. Base do cortador 2. Cabo dobrável 3. Motor 4. Cordão de partida 5. Alavanca de regulagem da altura 6. Roda traseira 7. Lâmina de corte 8. Cesto recolhedor 9. Acelerador 10. Alavanca retrátil do freio 11.
  • Página 8: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Acessórios Tensão Tipo Modelo Potência Motor de óleo MB 51E 2500 W Mon. 127 ou 220 3600 3,75 HP Gas. 3000 0,44 20W-50 5 HP Gas. 3000 0,946 0,591 20W-50 JT 55C 5W30 6 HP Gas. 3000...
  • Página 9: Manutenção E Armazenamento

    Após cada corte do gramado, retire toda a grama acumulada na base, tanto na parte superior quanto na inferior do cortador. Para as lâminas de corte, verifique A utilização de lâmina original TRAPP. A correta afiação da área de corte e balanceamento perfeito. Montagem correta.
  • Página 10: Para Ligar E Desligar O Cortador A Gasolina

    Para Ligar e Desligar o Cortador a Gasolina Certifique-se de que há óleo no cárter e em nível Para desligar o motor, basta soltar a alavanca retrátil correto. do freio (10). Verifique se há gasolina no tanque de combustível.
  • Página 11 Antes de você começar a cortar o gramado, certifique-se que o sistema de tração irá parar corretamente e que o cortador irá parar. Se o sistema de tração não parar, leve o cortador até uma Rede Figura 4 de Serviço Autorizado TRAPP.
  • Página 12: Filtro De Ar - Papel

    Figura 5 Abastecimento Evite utilizar gasolina armazenada por mais de 7 dias, pois isto pode provocar mau funcionamento, Atenção! diminuindo a vida útil do motor. Cuidado: A gasolina é altamente inflamável. Abasteça o tanque com cuidado para não derramar Feche o tanque, apertando bem a tampa combustível.
  • Página 13 5,0 HP e 6,0 HP Atenção! Sempre que realizar qualquer limpeza ou operação de manutenção, assegure- se primeiro que o motor esteja desligado e a lâmina parada. A lâmina de corte continua a rodar durante alguns segundos após o motor ser desligado.
  • Página 14: Tabela Para Uso Correto Da Extensão Elétrica

    Tabela para Uso Correto da Extensão Elétrica Metros 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 m Tensão 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V Potência...
  • Página 15 Regulagem da Altura do Corte A regulagem da altura do corte é feita da seguinte forma: Flexione a haste de regulagem na direção da roda (1), liberando assim seu travamento. Em seguida, mova para a direita ou esquerda (2), de acordo com a altura desejada.
  • Página 16: Como Reciclar

    Instalação do Recolhedor Como montar o cesto recolhedor Para montar o cesto recolhedor, levante a porta traseira, segure o pegador do recolhedor, coloque-o na posição de operação (Fig. 6) e abaixe a tampa traseira. Importante: Certifique-se que os ganchos em cada lado da moldura do recolhedor estejam montados sobre o eixo da tampa traseira.
  • Página 17: Lâmina De Corte

    Lâmina de Corte Caso não consiga, leve a um Assistente Técnico Nota: Autorizado TRAPP ou troque a lâmina, que pode estar muito desgastada. Para verificar o balanceamento da lâmina, coloque um tubo redondo no orifício da Utilize somente lâminas com a marca TRAPP.
  • Página 18 Como afiar a lâmina 4. Afie a lâmina com uma lima, certificando-se de afiar os dois lados igualmente; 5. Certifique-se que a lâmina está balanceada. Nota : A vibração é o resultado de uma Utilize uma chave de fenda e mantenha a lâmina lâmina que não está...
  • Página 19: Problemas E Soluções

    (opcional em alguns modelos). 4. Se a vibração continuar, leve o cortador a um 4. Certifique-se que o cabo da vela de ignição está Assistente Técnico Autorizado TRAPP. conectado. A grama não é recolhida corretamente: 5. Existe demasiada gasolina nos cilindros do motor.
  • Página 20: Sugestões Para Seu Gramado Ficar Ainda Mais Bonito

    Sugestões para seu Gramado Ficar Ainda mais Bonito Grama da Seda 1. Retire pedaços de madeira, raízes, cacos de tijolos, vidros e pedras. Esses objetos além de danificar Também conhecida como bermudas. É muito seu cortador e dificultar o trabalho, causam resistente.
  • Página 21 O cortador de raízes e dificulta seu crescimento normal. Em casos grama TRAPP tem um sistema simples e rápido de mais graves pode até levar à morte das plantas. regulagem, que permite, sem usos de chaves ou Por exemplo, se desta vez a grama for cortada no ferramentas, alterar a altura do corte.
  • Página 22: Símbolos Marcados No Cortador De Grama Trapp

    Símbolos Marcados no Cortador de Grama TRAPP Desconecte o cabo de vela antes Atenção. de interferir na lâmina de corte. Antes de utilizar o cortador, leia o Esteja atento a lâminas afiadas. manual de instruções. Não coloque a mão na área de Manter as pessoas fora da zona de corte.
  • Página 23: Termo De Garantia

    Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP Ltda. Nota: garante este produto contra defeitos de fabricação pelo prazo Todas peças de 12 (doze) meses, a contar da comprovadamente defeituosas data de emissão da Nota Fiscal serão substituídas, sem ônus, de Compra.
  • Página 24: A Garantia Legal/Especial Não Cobre

    Manual de Instruções, se apresentar sinais de ter sido originais. ajustado ou consertado por pessoas não autorizadas pela Metalúrgica TRAPP Ltda., ou se o produto ficar exposto à umidade, intempéries, maresia, etc., bem como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso.
  • Página 25: Recomendaciones Importantes

    Bienvenido! Muchas gracias por adquirir otro producto de calidad, desarrollado con la más alta tecnología TRAPP. Este equipo va a proporcionarle rapidez y eficiencia en sus trabajos, con economía y total seguridad. Para eso, algunos cuidados especiales deben ser observados. Las instrucciones de seguridad presentadas en este Manual de Instrucciones son extremamente importantes, pero no comprenden todas las posibles condiciones y situaciones que podrán ocurrir.
  • Página 26: Seguridad Personal

    2 - Seguridad personal Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, agente autorizado o persona calificada, con el fin de evitar riesgos. Vístase de manera adecuada - No use ropas sueltas o alhajas, pues pueden enlazarse en las Antes del uso, verifique si la lámina de corte...
  • Página 27: Instrucciones Adicionales De Seguridad Y Operación

    Use siempre los servicios de los Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. Nunca use chorros de agua para limpiar el equipo, TRAPP no se responsabiliza por eventuales pues puede damnificar los circuitos eléctricos del accidentes o daños ocurridos debido a la motor.
  • Página 28: Doble Aislamiento

    El motor sale de fábrica sin aceite y sin combustible. Doble Aislamiento Los Cortacéspedes Trapp poseen Grado de Los equipos eléctricos que son construidos con este Protección Clase II - Aislamiento Doble o sistema de aislamiento no requieren utilización de tierra.
  • Página 29: Principales Componentes Cortacésped A Gasolina

    Principales Componentes Cortacésped a Gasolina 1. Base del cortacésped 2. Cable doblegable 3. Motor 4. Cordón de arranque 5. Palanca de regulación del alto 6. Rueda trasera 7. Lámina de corte 8. Cesto recolector 9. Acelerador 10. Palanca retráctil del freno 11.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Accesorios Tensión Tipo de Modelo Potencia Motor aceite 127 o MB 51E 2500 W Mon. 3600 3,75 HP Gas. 3000 0,44 20W-50 5 HP Gas. 3000 0,946 0,591 20W-50 JT 55C 5W30 6 HP Gas. 3000 1,02 0,541 Sintético...
  • Página 31: Mantenimiento Y Almacenamiento

    El aceite deben ser realizadas por profesionales recomendado para estos motores es el 20W50. cualificados y con piezas originales TRAPP. Siempre use los servicios de los Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. ¡Atención! TRAPP no se hace responsable de los Drenar el aceite mientras el motor esté...
  • Página 32: Para Conectar Y Desconectar La Cortadora De Césped

    Para Conectar y Desconectar la Cortadora de Césped Certifiquese que haya aceite en el carter y en el nivel Para apagar el motor, basta soltar la palanca retráctil adecuado. de freno (10). Verifique que haya combustible en el depósito.
  • Página 33: Como Remover La Correa De Tracción

    Antes de que usted comience a cortar el césped, asegúrese de que el sistema de tracción va a parar correctamente y que la cortadora va a parar. Si el sistema de tracción no para, lleve la cortadora hasta una Red de Servicio Autorizado TRAPP. Figura 4...
  • Página 34: Abastecimiento

    Figura 5 Abastecimiento Evite utilizar gasolina almacenada por más de 7 días, pues esto causa mal funcionamiento, disminuyendo Atención! la vida útil del motor. Cuidado: La gasolina es altamente inflamable. Abastezca el depósito con cuidado para no derramar Cierre el depósito, apretando bien la tapa combustible.
  • Página 35 5,0 HP y 6,0 HP Atención! Siempre que realice cualquier limpieza operación mantenimiento, primero asegúrese de que el motor esté desconectado y la lámina parada. La lámina de corte sigue rodando durante algunos segundos después de que el motor sea desconectado.
  • Página 36: Tabla Para Usar Correctamente El Prolongador Eléctrico

    Tabla para usar Correctamente el Prolongador Eléctrico Metros 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 m Tensión 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V...
  • Página 37: Regulación De La Altura De Corte

    Regulación de la Altura de Corte La regulación de la altura de corte es hecha de la siguiente forma: Flexione la varilla de regulación en la dirección de la rueda (1), liberando así su traba. Enseguida, muévala hacia la derecha o izquierda (2), de acuerdo con la altura deseada.
  • Página 38: Instalación Del Recolector

    Instalación del Recolector Como montar el cesto recolector Para montar el cesto recolector, levante la puerta trasera, asegure por el asa del recolector, colóquelo en la posición de operación (Fig. 6) y baje la tapa trasera. Importante: Asegúrese de que los enganches en cada lado de la estructura del recolector estén montados...
  • Página 39: Lámina De Corte

    Lámina de Corte Caso no consiga, lleve a un Asistente Técnico Nota: Autorizado TRAPP o cambie la lámina, que puede estar muy desgastada. Para verificar el balanceo de la cuchilla, coloque un tubo redondo en el orificio Utilice solamente láminas con la marca TRAPP.
  • Página 40: Como Afilar La Lámina

    Como afilar la lámina 4. Afile la lámina con una lima, asegurándose de afilar los dos lados igualmente; 5. Asegúrese de que la lámina esté balanceada. Nota: Utilice un destornillador y mantenga la lámina La vibración es el resultado de una paralela al plano horizontal, como muestra la lámina que no está...
  • Página 41: Problemas Y Soluciones

    7. La gasolina está mala. Desocupe y limpie el Cuando fuere necesario, entre en contacto tanque de combustible. Llene el tanque con con la Asistencia Técnica TRAPP. combustible limpio. Vibraciones excesivas: 1. Retire la lámina. Verifique y haga el balanceo si es necesario.
  • Página 42: Sugerencias Para Que Su Césped Se Ponga Más Y Más Bonito

    Sugerencias para que su Césped se Ponga Más y Más Bonito Césped de la Seda 1. Quite pedazos de madera, raíces, añicos de ladrillos, vidrios y piedras. Además de estropear su Conocido también como bermudas. Es muy cortador y dificultar el trabajo, esos objetos causan resistente.
  • Página 43: Recomendaciones Para Obtener Un Buen Reciclaje

    Norte-Sur, la próxima vez deberá césped en determinadas fajas. El cortador de preferir cortar en la dirección Este-Oeste, y así césped TRAPP tiene un sistema simple y rápido sucesivamente. de ajuste, que permite, sin usos de llaves u 8.
  • Página 44: Símbolos Señalados En El Cortacésped Trapp

    Símbolos Señalados en el Cortacésped TRAPP Desconecte el cable de la bujía Atención. antes de interferir en la lámina de corte. Antes de utilizar el cortacésped, Ponga atención a las cuchillas lea el manual de instrucciones. afiladas. No meter la mano en el área de Mantener las personas fuera de corte.
  • Página 45: Condiciones De Garantía

    L os 3 (tres) primeros meses    embalaje y transporte hasta - garantía legal; la Asistencia Técnica TRAPP más próxima. (nueve) meses siguientes garantía especial, concedida pela Metalúrgica TRAPP Ltda.
  • Página 46: Observaciones

    Manual de Instrucciones, si muestran signos de haber sido ajustado o reparado por personas no autorizadas por la Metalúrgica TRAPP Ltda. o si el producto queda expuesto a la humedad, intemperie, ambiente marino, etc., así como piezas que presenten desgaste normal por el...
  • Página 47: Important Recommendations

    Congratulations! You have just acquired a quality product developed with TRAPP's state-of-the-art technology. This product was designed to work quickly and efficiently, providing total safety at low cost. However, some care is necessary. The important safety measures stated in this Instructions Manual do not cover all possible situations that may occur during usage.
  • Página 48: Personal Safety

    2 - Personal safety If the power supply cord is damaged, it shall be replaced by the manufacturer, authorized agent or qualified technician to prevent risks. Dress properly - Do not wear loose clothes or jewelry as they may get stuck in the movable parts Before using the lawn mower, check whether of the equipment.
  • Página 49 Never use a water jet to clean the equipment, as it authorized to do so”. Use original parts can damage the electric circuits of the engine. Use a only. Always call TRAPP Authorized Service damp cloth and neutral detergent. Technicians. TRAPP is not responsible for...
  • Página 50: Double Insulation

    Watch out - do not put your hands or feet near or inside the grass mower base. Double Insulation Trapp Lawn Mowers are classified as Protection Warning: Class II - Double or Reinforced Insulation. Manufacturing follows a series of constructive...
  • Página 51 Main Components Gasoline Lawn Mower 1. Lawn mower base 2. Bending handle 3. Motor 4. Start rope 5. Cutting height adjustment rod 6. Rear wheel 7. Cutting blade 8. Grass catcher 9. Accelerator 10. Retractable brake lever 11. Gasoline injector 12.
  • Página 52: Technical Data

    Technical Data Accessories Voltage Model Power Motor Type oil MB 51E 2500 W Mon. 127 or 220 3600 3.75 HP Gas. 3000 0.44 20W-50 5 HP Gas. 3000 0.946 0.591 20W-50 JT 55C 5W30 6 HP Gas. 3000 1.02 0.541...
  • Página 53: Maintenance And Storage

    Every time grass is mown, remove all the grass from the base, both on the top as in bottom of the mower. Check the cutting blades for The use of TRAPP original blades. The correct sharpening of the cutting area and for optimum balance.
  • Página 54 To switch ON and OFF the Lawn Mower Ensure that there is oil in the crakcase and that it is at Notes: the correct level. The average consumption may vary Check whether there is fuel in the tank. according to the job requirements and operator.
  • Página 55 Replace the belt protection (Fig. 3). Before you start mowing the grass, make sure the traction system and the mower will stop properly. If the traction system will not stop, take it to a TRAPP authorized service store. Figure 4...
  • Página 56: Filling The Tank

    Figure 5 Filling the Tank Avoid using gasoline that has been stored for more than seven days as it causes malfunctioning and Attention! decreases the useful life of the engine. Be careful: Gasoline is highly flammable. Fill the tank carefully not to spill the fuel.
  • Página 57 5.0 HP and 6.0 HP Attention! Whenever cleaning or maintaining the grass mower, make sure that the motor is off and that the blade is stopped. The cutting blade keeps rotating for a while after the motor is switched off.
  • Página 58 Table for the Correct Use of the Extension Cord Meters 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 60 m 70 m Voltage 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V 127 V 220 V...
  • Página 59: Cutting Height Adjustment

    Cutting Height Adjustment The cutting height is adjusted as follows: Bend the adjustment rod in the direction of the wheel (1) to unlock it. After that, move it either to the right or to the left (2), according to the height you wish.
  • Página 60: Installing The Grass Catcher

    Installing the Grass Catcher How to assemble the grass catcher To assemble the grass catcher, lift the rear door, hold the grass catcher handle, place it to operation position (Fig. 6) and lower the rear cover. Important: Make sure the hooks on each side of the grass catcher frame are assembled on the rear cover shaft.
  • Página 61: Cutting Blade

    Cutting Blade If you can not do it, take it to TRAPP Authorized Note: Technical Assistant or change the blade which might be worn. To check the balancing of the blade, place a round tube into the hole in the Use TRAPP blades only.
  • Página 62 4. Use a file to Sharpen the blade; make sure to How to sharpen the blade equally sharpen both sides; 5. Make sure the blade is balanced. Use a screwdriver and keep the blade parallel to a horizontal plane,...
  • Página 63: Problems And Solutions

    2. Check for fissures or dents on the blade. A damaged blade is dangerous and must be replaced. 3. Check the blade securing flange. Replace if damaged. 4. If vibration continues, take the mower to a TRAPP Authorized Technical Assistance.
  • Página 64 Tips to Maintain your Lawn Always Beautiful 1. Pick up all kinds of objects from the lawn, such sandy grounds. Ideal for home gardens, country or as: stones, roots, pieces of wood, glass or bricks. seaside house gardens and industrial areas.
  • Página 65 With TRAPP grass irregular and brown aspect. catcher simplified installation system, you may choose the best option for you.
  • Página 66 Symbols Marked on Trapp Lawn Mower Disconnect spark plug wire before Attention. handling the cutting blade. Read instruction manual thoroughly Beware of sharp blades. before operating lawn mower. Keep hands away from cutting Keep a 15 meter distance from blade.
  • Página 67: Warranty Term

    TRAPP nearest Assistance T he first 3 (three) months -    Shop. legal warranty; This warranty will only following...
  • Página 68 Metalúrgica TRAPP Ltda., if the product has been exposed to humidity, weather, saline air, etc., or if parts have naturally worn.
  • Página 69 Notas / Notas / Notes...
  • Página 70 Notas / Notas / Notes...
  • Página 72 Infringers will be prosecuted accordingly. Serviço de Atendimento ao Consumidor Servicio de Tratamiento al Cliente Customer Service Fone: +55 47 3371-0088 - +55 47 2107-8800 Webmail: trapp@trapp.com.br Website: www.trapp.com.br (Fale com TRAPP - Contacte TRAPP - Contact TRAPP) 1113-419 - Janeiro/2017 - Rev. 02...

Tabla de contenido