Página 2
LED Indication Using Your RoboVac Important Tips Before Use Preparation Use the Auto Empty Station Use Your RoboVac with the eufy Clean App Start / Stop Cleaning Select a Cleaning Mode Select a Suction Power Level English Use Your RoboVac with Amazon Alexa / the...
Página 3
Important Safety Instructions • The external flexible cable or cord of the power supply unit cannot be replaced; if the cord is damaged, the power supply unit should be disposed of. To reduce the risk of injury or damage, keep these instructions •...
Página 4
Notice • This device has been designed to be used on floors without scratching them. We recommend that you test this device on a small area of the room to be cleaned to This symbol on the device or its packaging ensure no scratches are made before cleaning the whole indicates: room.
Página 5
interference to radio communications. However, there 1. This device may not cause interference. is no guarantee that interference will not occur in a 2. This device must accept any interference, including particular installation. If this equipment does cause interference that may cause undesired operation of the harmful interference to radio or television reception, which device.
Página 6
About Your RoboVac Manufacturer: Anker Innovations Limited What's in the Box Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong Trademark Notice • Amazon, Echo, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates. •...
Página 7
RoboVac Anatomy D. Suction Inlet Dust Box A. Top & Side Spot Cleaning Button Recharge Button Auto-Cleaning Start/Pause Button Wi-Fi Status Light Bumper Suction Inlet Suction Inlet Infrared Sensor Main Power Switch (On/Off) Charging Contact Pins (x2) Dust Box E. Auto-Empty Station Dust Box Release Button B.
Página 8
1.02 in / 26 mm as they may cause RoboVac to malfunction. • When you use the Find My Robot function via the eufy Clean app, all three LED indicators are steady blue and a voice prompt is heard.
Página 9
Preparation Place the auto-empty station on a level surface and against a wall. Remove the foam blocks beside the bumper before use. Install the side brush before use. Install the supplied protective pad under the auto-empty station before using it on a carpet.
Página 10
• Make sure the power cord is connected to a power outlet and the dust bag is properly installed. • Based on eufy's internal laboratory tests, the dust bag can lock 99.7% of allergens (such as dust, garbage, dust mites, pet dander, etc.) to prevent them from emitting into the air.
Página 11
Status of Auto-Empty Station LED Indicator Steady white, with 50% Standby brightness To enjoy all the available features, it is recommended to control your RoboVac via the eufy Clean app. Flashing white slowly Working normally Before you start, make sure that: Working abnormally •...
Página 12
Select a Cleaning Mode • You can also select the cleaning mode via the eufy Clean app. • In the eufy Clean app, RoboVac can be set to return to the auto-empty station automatically if the battery level becomes low. Once recharged, RoboVac will resume cleaning.
Página 13
Brush Guard Once a month Every 3-6 months (or when In the eufy Clean app, select the BoostIQ™ feature according to your needs. RoboVac will visibly worn) automatically increase suction power if it detects that stronger power is needed to ensure the best clean.
Página 14
Clean the Dust Box and Filter Remove the filters. Press the release button to remove the dust box. Tap the filters to remove dust. Open and empty the dust box. 24 EN EN 25...
Página 15
Rinse the dust box and filters thoroughly with water. Place the filters back into the dust box and the auto-empty station. • Do not use a brush, hot water, or any detergent to clean the filter. Push the dust box back into the main unit. Air-dry the dust box and filters completely before next use.
Página 16
Clean the Rolling Brush Clean the Side Brush Foreign substances, such as hair, can easily get tangled in the side brush, so it is best to Pull on the release tabs to unlock the brush guard, as shown. clean it regularly. Lift the rolling brush to remove.
Página 17
Replace the Side Brush The side brush may become bent or damaged after being used for a period of time. Follow the instructions below to replace it. • Pull off the old side brush and snap the new one into place until you hear a click. •...
Página 18
Pull out the swivel wheel with a tool (such as a screwdriver). Remove the dust bag. Clean any hair or debris wrapped around the wheel or entangled inside the wheel cavity. Reinstall the wheel and push it in until it clicks into place. Discard the used dust bag.
Página 19
Clean the Auto-Empty Station The solutions below are for general questions. If your problem persists, visit www. eufylife.com, go to the eufy Clean app, or contact support@eufylife.com for help. • Do not disassemble the auto-empty station by yourself to avoid the risk of electric shock.
Página 20
Amazon Alexa. surrounding area. page in the eufy Clean App. • Make sure you have an eufy Clean account and have connected to RoboVac. Error 6: Device • Make sure you are using correct Alexa voice- trapped.
Página 21
Voice Prompt Cause and Solution Voice Prompt Cause and Solution Error 9: Magnetic • Check if the input voltage of your region is consistent Error 66: Auto-empty Boundary Strip Device is too close to a strong magnetic field or strip. Move station input voltage with the information printed at the bottom of the auto- detected.
Página 22
Mon-Sat 6:15 AM - 6:45 PM (PT); Uso de la base de vaciado automático Sun 6:15 AM - 5:45 PM (PT) Uso de RoboVac con la aplicación eufy Clean (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Sun 6:00 - 19:00; Iniciar/pausar limpieza (DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 8:00 - 16:00 Selección de un modo de limpieza...
Página 23
Instrucciones de seguridad importantes • La batería usada se debe colocar en una bolsa de plástico sellada y se debe desechar de forma segura y de conformidad con las normativas ambientales locales. A fin de reducir el riesgo de lesiones o daños, conserve las •...
Página 24
Aviso • No use este dispositivo en alfombras rematadas con borlas o hilos sueltos o en un piso sin terminar, sin sellar, encerado o áspero, ya que puede dañar el piso y este Este símbolo en el dispositivo o en su embalaje dispositivo.
Página 25
Información sobre el RoboVac Aviso de marcas registradas • Amazon, Echo, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus Contenido de la caja filiales. • Apple y su logotipo son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc., registrada en los EE.
Página 26
Anatomía del RoboVac D. Entrada de succión Contenedor para polvo A. Parte superior y lateral Botón de limpieza localizada Botón de recarga Botón de inicio/pausa de limpieza automática Luz de estado de Wi-Fi Paragolpes Entrada de succión Entrada de succión Sensor de infrarrojos Interruptor de alimentación principal (encendido/apagado)
Página 27
Evite limpiar alfombras de pelo alto y colores oscuros o alfombras de más • Cuando utiliza la función Find My Robot a través de la aplicación eufy de 26 mm, ya que pueden hacer que el RoboVac no funcione correctamente.
Página 28
Preparación Ponga la base de vaciado automático sobre una superficie plana y contra una pared. Retire los bloques de espuma al lado del parachoques antes del uso. Instale el cepillo lateral antes de usarlo. Instale la almohadilla protectora suministrada debajo de la base de vaciado automático antes de usarla en una alfombra.
Página 29
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado a una toma de corriente y que la bolsa para polvo esté bien colocada. • Según las pruebas de laboratorio internas de eufy, la bolsa para polvo puede bloquear el 99,7 % de los alérgenos (como polvo, basura, ácaros del Conecte el cable de alimentación a la base de vaciado automático y a una toma...
Página 30
Uso de RoboVac con la aplicación eufy Clean Estado de la base de vaciado automático Indicador LED Para disfrutar de todas las funciones disponibles, se recomienda controlar el RoboVac a Blanco fijo, con 50 % de brillo En espera través de la aplicación eufy Clean.
Página 31
Wi-Fi en la aplicación eufy Clean para configurar la conexión Wi- Programación de la limpieza Con la aplicación eufy Clean, puede programar el RoboVac para que comience a limpiar en un momento determinado. • Puede establecer la hora y personalizar los horarios de limpieza de domingo a sábado en la aplicación eufy Clean.
Página 32
Selección de un nivel de potencia de aspiración Pulse para iniciar la limpieza en el modo automático. En la aplicación eufy Clean, seleccione un nivel de potencia de succión según sus necesidades: •Silencioso •Estándar (predeterminado) •Turbo •Máximo • La próxima vez que el RoboVac comience a limpiar, lo hará de acuerdo con el nivel de potencia de succión que seleccionó...
Página 33
Limpieza y mantenimiento Limpieza del contenedor para el polvo y el filtro Pulse el botón de extracción para sacar la bolsa para polvo. Antes de la limpieza y el mantenimiento, apague el dispositivo y desconecte el cable de alimentación. Para obtener un rendimiento óptimo, siga las siguientes instrucciones para realizar la limpieza y el mantenimiento regulares del RoboVac.
Página 34
• No utilice cepillos, agua caliente ni detergentes para limpiar el filtro. Seque al aire completamente el contenedor para polvo y los filtros antes del siguiente uso. Toque los filtros para quitar el polvo. • No use los filtros si no están completamente secos, ya que, de lo contrario, podría afectar al rendimiento de limpieza.
Página 35
Devuelva el contenedor para polvo a su lugar presionándolo sobre la unidad principal. Limpieza del cepillo giratorio Tire de las lengüetas de liberación para desbloquear la protección del cepillo, como se muestra. Levante el cepillo giratorio para quitarlo. Limpie el cepillo giratorio con la herramienta de limpieza. Vuelva a colocar el cepillo giratorio;...
Página 36
Limpieza del cepillo lateral Sustitución del cepillo lateral Los materiales extraños, como el cabello, pueden enredarse fácilmente en el cepillo lateral, Es posible que el cepillo lateral se doble o dañe después del uso durante cierto tiempo. por lo que es mejor limpiarlo con regularidad. Para sustituirlo, siga las instrucciones que se indican a continuación.
Página 37
Extraiga la rueda giratoria con una herramienta (como un destornillador). Limpie cualquier suciedad o pelo enrollado alrededor de la rueda o enredado dentro de la cavidad de la rueda. Vuelva a instalar la rueda y empújela hasta que encaje en su lugar. •...
Página 38
Solución de problemas A continuación, se proporcionan soluciones para preguntas generales. Si el problema Coloque una nueva bolsa para polvo. continúa, visite www.eufylife.com, acceda a la aplicación eufy Clean o envíe su consulta a support@eufylife.com para recibir ayuda. Soluciones Problemas •...
Página 39
• Quite el polvo de las clavijas de contacto de carga Amazon. aplicación eufy Clean. con un paño seco. • Asegúrese de que tiene una cuenta de eufy Clean y • Compruebe si puede escuchar el mensaje de voz se ha conectado a RoboVac. "Cargando" cuando el RoboVac está conectado •...
Página 40
Home en su dispositivo inteligente e inició la está atrapado.Coloque Muévalo a una nueva ubicación cercana a la ubicación acción "eufy Clean" en la aplicación Google Home. el dispositivo junto a la original e inténtelo de nuevo.Si el dispositivo aún no se No se puede controlar el Para obtener más información, consulte la página...
Página 41
Especificaciones Mensaje de voz Causa y solución Error S3: Error • Compruebe si algún cepillo lateral se ha atascado con un del cepillo lateral. Entrada 19 V 0,6 A objeto desconocido antes de reiniciar el dispositivo. Consulte el manual Tensión de la batería 14,4 V del fabricante o •...
Página 42
Servicio de atención al cliente Para ver tutoriales en vídeo, preguntas frecuentes, manuales y demás información, visite: https:/ /support.eufylife.com Contáctenos support@eufylife.com www.eufylife.com (US) +1 (800) 988 7973 Mon-Sat 6:15 AM - 6:45 PM (PT); Sun 6:15 AM - 5:45 PM (PT) (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Sun 6:00 - 19:00;...