Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
RADIO AV CON DVD
AVH-P4250DVD
AVH-P3250DVD
AVH-P3250BT
Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVH-P4250DVD

  • Página 1 Manual de instrucciones RADIO AV CON DVD AVH-P4250DVD AVH-P3250DVD AVH-P3250BT Español...
  • Página 2 Índice Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y observe las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para que pueda consultarlo en el futuro.
  • Página 3 Índice Cambio del tipo de archivo multimedia 33 Llamada a un número del directorio de Uso del menú de DVD 34 teléfonos 42 Uso de la función iPod de esta unidad desde Selección de número por modo de búsqueda el iPod 34 alfabético 43 Reproducción aleatoria (shuffle) 34 Uso de las listas de llamadas perdidas,...
  • Página 4 Índice Funcionamiento del menú Introducción a las operaciones del menú 50 Ajustes de audio 51 Procesador de señal digital 54 Configuración del reproductor de DVD 65 Ajustes del sistema 70 Ajustes de entretenimiento 77 Personalización de menús 78 Otras funciones Cambio del ajuste de la imagen 79 Ajuste de la salida del monitor posterior 79 Ajuste de las posiciones de respuesta del...
  • Página 5 Sección Precauciones INSTRUCCIONES DE 10 Nunca suba el volumen del display de tal manera que no pueda escuchar el tráfico SEGURIDAD IMPORTANTES exterior y los vehículos de emergencia. Lea íntegramente estas instrucciones sobre el display y consérvelas para consultarlas en el ADVERTENCIA futuro.
  • Página 6 Sección Precauciones ! En algunos países o estados, puede ser ilícita PRECAUCIÓN la visualización de imágenes en una pantalla ! La función de cámara retrovisora se debe utili- dentro de un vehículo, incluso por otras perso- zar para tener siempre vigilado un remolque o nas que no sean el conductor.
  • Página 7 ! Evite la exposición a la humedad. rrectamente, contacte con su distribuidor o ! Si se desconecta o se descarga la batería, con el servicio técnico oficial Pioneer más pró- cualquier memoria preajustada se borrará. ximo a su domicilio. Números de región de discos Visite nuestro sitio Web DVD vídeo...
  • Página 8 Uso y cuidado del mando a Botón RESET distancia (AVH-P4250DVD) Instalación de la pila Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste- rior del mando a distancia e inserte la pila con los polos positivo (+) y negativo (–) en la direc-...
  • Página 9 Sección Antes de comenzar ! Para desechar las pilas usadas, cumpla con los reglamentos gubernamentales o las nor- mas ambientales pertinentes de las institucio- nes públicas aplicables en su país/zona. Uso del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia el panel delantero para que funcione la unidad.
  • Página 10 EQ automático. MUTE PRECAUCIÓN (AVH-P4250DVD) ! (AVH-P3250DVD/AVH-P3250BT) Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- U50E) para conectar el reproductor de audio USB / memoria USB, ya que cualquier dispo- sitivo conectado directamente a la unidad so- 4 4 4...
  • Página 11 Sección Qué es cada cosa Mando a distancia Parte Operación Presione este botón para seleccionar la banda del sintonizador cuando se selecciona el sintonizador como fuente. También sirve para cancelar el modo de control de funcio- nes. BAND/ESC Pulse para cambiar entre modos al repro- ducir discos con audio comprimido y datos...
  • Página 12 ! EXT2 – Unidad externa 2 ! AUX – AUX 1 Teclas del teclado táctil ! TEL/Audio – Teléfono/audio Bluetooth (Función de AVH-P4250DVD/AVH-P3250DVD) ! Si no se muestra el icono de fuente, toque la pan- Visualización del menú de fuente.
  • Página 13 Funciones básicas ! Por unidad externa se entiende un producto Visualización de los elementos ocultos Pioneer, como los que puedan estar disponi- 1 Toque el icono de desplazamiento o arrastre la bles en el futuro. Si bien es incompatible barra de tiempo para ver cualquier elemento ocul- como fuente, este sistema permite controlar las funciones básicas de hasta dos unidades...
  • Página 14 Volver a la visualización nor- Ajuste del ángulo del panel mal tocando el mismo icono cuando se está reproducien- do audio. (Función del AVH-P4250DVD) Visualización de las teclas ocultas del teclado táctil. PRECAUCIÓN Acorte la zona del panel tác- Mantenga sus manos y dedos alejados de la uni- til.
  • Página 15 Seleccione el elemento que desea ajustar. Expulsión de un disco Toque a o b para ajustar la fecha y (AVH-P4250DVD) hora correctas. Pulse h (expulsar) para visualizar el menú de expulsión. Expulsión de un disco Expulsión de un disco...
  • Página 16 Sección Sintonizador Introducción a las Band: Selección de banda (FM1, funciones del sintonizador FM2 y FM3 para FM o AM). 1 1 1 3 3 3 Recuperación de frecuencias de emisoras de radio asigna- das a teclas de ajuste de pre- Local Wed 28 may Radio...
  • Página 17 (Multi-audio) en la pági- Al reproducir un disco que contiene una na 38. mezcla de varios tipos de archivos de me- dios ! (AVH-P4250DVD) Si un iPod con funciones de vídeo se co- necta a esta unidad usando un cable de in-...
  • Página 18 Sección Reproducción de imágenes en movimiento Cambio entre los idiomas de Regreso al menú superior los subtítulos durante la re- durante la reproducción de producción. un DVD. Consulte Cambio del idioma Detención de la reproduc- de los subtítulos durante la ción.
  • Página 19 DVD/CD/SD. ! Mientras el iPod está conectado a esta unidad, Consulte Cambio del tipo de aparece en él PIONEER, Accessory Attached o archivo multimedia en la pá- (marca de verificación). gina 33. ! Si no se muestra el icono de fuente, toque la pan- talla para poder visualizarlo.
  • Página 20 Sección Reproducción de imágenes en movimiento Notas ! Este reproductor de DVD puede reproducir ar- chivos DivX grabados en CD-R/RW o DVD-R/ RW (consulte la página 93 para comprobar los archivos que se pueden reproducir). ! No introduzca otra cosa que no sea un DVD (-R/-RW) o CD (-R/-RW) por la ranura de carga de discos.
  • Página 21 Sección Reproducción de audio Introducción de las Cambio de los ajustes de la función Advanced operaciones de Sound Retriever cuando reproducción de sonido se reproduce audio. Consulte Utilización de Puede escuchar archivos de sonido de DVD/ advanced sound retriever DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW/USB/SD/ en la página 40.
  • Página 22 ! Mientras el iPod está conectado a esta unidad, duciendo (búsqueda de aparece en él PIONEER, Accessory Attached o enlace) en la página 40. (marca de verificación). ! Si no se muestra el icono de fuente, toque la pan- Reproducción de todas...
  • Página 23 Sección Reproducción de audio Notas ! Al reproducir archivos grabados como VBR (velocidad de grabación variable), el tiempo de reproducción no se visualizará correcta- mente si se utilizan las funciones de avance rápido o retroceso. ! Para asegurar un funcionamiento correcto, conecte el cable conector del Dock del iPod directamente a esta unidad.
  • Página 24 Sección Reproducción de imágenes fijas Introducción de operaciones Cambio del modo de pan- talla de reproducción de Consulte Cambio del modo imágenes fijas panorámico en la página Puede ver imágenes fijas guardadas en CD-R/ Visualización de la lista de CD-RW/USB/SD. nombres de archivos para la selección de estos.
  • Página 25 Sección Reproducción de imágenes fijas Selección de archivo usando los botones Selección de gama de re- 1 Pulse c o d (TRACK/SEEK). petición. Consulte Repetición de re- Búsqueda rápida de archivos producción en la página 35. 1 Mantenga pulsado c o d (TRACK/SEEK). ! Puede buscar 10 archivos JPEG a la vez.
  • Página 26 Sección Reproducción de imágenes fijas Seleccione el dispositivo con los archi- vos que quiera visualizar. ! Disc – Reproductor de DVD incorporado ! USB – USB ! SD – Tarjeta de memoria SD # Para cancelar la búsqueda, toque Cancel. Nota Cuando la fuente USB o SD está...
  • Página 27 Sección Teléfono Bluetooth ! Según el tipo de teléfono móvil conectado a Introducción de las funciones esta unidad, las operaciones disponibles pue- del teléfono Bluetooth den estar limitadas. ! Asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro y poner el freno de mano para realizar esta operación.
  • Página 28 Sección Teléfono Bluetooth Visualización del menú de 1 Conexión conexión de Bluetooth. Primero debe conectar un teléfono Bluetooth a Consulte las instrucciones esta unidad. de la página 46 a la página Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo conectar su teléfono a esta unidad median- Activación o desactivación te la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte del modo privado.
  • Página 29 Sección Sintonizador de TV Introducción a las funciones Band: Selección de una banda. del sintonizador de TV Recuperación de frecuencias 1 1 1 2 2 2 3 3 3 de emisoras de radio asigna- das a teclas de ajuste de pre- sintonías.
  • Página 30 Sección Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth Introducción de las funciones Cambio de las curvas de ecualización. del teléfono Bluetooth Consulte Uso del ecualizador en la página 51. Mantenga pulsado durante 2 2 2 3 3 3 1 1 1 más de dos segundos para conectar activar o desactivar Wed 28 may...
  • Página 31 Sección Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth tooth entre esta unidad y su teléfono, registrar Registro de un teléfono móvil su teléfono con esta unidad y ajustar el nivel conectado con el fin de apro- de volumen. vechar al máximo las funcio- nes de la tecnología inalámbrica Bluetooth.
  • Página 32 Sección Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth ! Ya que hay diversos reproductores de audio Se inicia la reproducción. Bluetooth disponibles en el mercado, las fun- Mantenga pulsado durante más ciones disponibles pueden variar ampliamen- de dos segundos para finalizar la te.
  • Página 33 Sección Instrucciones detalladas Almacenamiento y La pantalla de presintonías aparece en el dis- play. recuperación de emisoras Toque BSM/BSSM para activar la fun- Se pueden almacenar un máximo de 6 (para ción BSM. el sintonizador) o 12 (para la TV) emisoras pre- Las 6 (para el sintonizador) o 12 (para la TV) sintonizadas por banda.
  • Página 34 Sección Instrucciones detalladas # La manera en que se visualiza el menú varía CD (datos de audio (CD-DA))—ROM-Audio (audio comprimido)—DivX (archivo de vídeo según el disco. # Según el contenido del DVD, es posible que DivX)—JPEG (archivos de imagen JPEG) esta función no se ejecute correctamente.
  • Página 35 Sección Instrucciones detalladas ! Si se realiza una búsqueda de pista o un ! On – Reproducción de archivos en orden aleatorio dentro de la gama de repetición, avance rápido/retroceso durante File, la Folder y Disc. gama de repetición de reproducción cam- ! Off –...
  • Página 36 Sección Instrucciones detalladas Toque el título de una lista que desee reproducir. Cambio al modo música del iPod. Music Repita este procedimiento hasta encontrar el vídeo/tema musical deseado. Inicie la reproducción de la lista selec- cionada. Búsqueda de un vídeo/tema musical en el iPod Inicio de la reproducción de la lista seleccionada.
  • Página 37 Sección Instrucciones detalladas Reanudación de la Para DVD vídeo, puede seleccionar Title (títu- lo), Chapter (capítulo) o 10key (teclado nu- reproducción (Marcador) mérico). (Función para DVD vídeo) Para vídeo CD, puede seleccionar Track (títu- La función de marcador permite reanudar la lo) o 10key (teclado numérico).
  • Página 38 Sección Instrucciones detalladas Cambio del idioma del Notas audio durante la ! Con algunos DVD, sólo se podrá cambiar reproducción (Multi-audio) entre los idiomas de los subtítulos usando una visualización de menú. Con los archivos de DVD/DivX que permitan la ! También puede cambiar los idiomas de los reproducción del audio en distintos idiomas y subtítulos utilizando DVD setup menu.
  • Página 39 Sección Instrucciones detalladas Selección de la salida de audio Inicie la reproducción a partir de la parte seleccionada. Cuando se reproducen discos de DVD vídeo grabados con audio LPCM, es posible cambiar Registro de números e inicio de la la salida de audio. reproducción.
  • Página 40 Sección Instrucciones detalladas Acceda a la lista de nombres de archi- Cambio de la velocidad del vos (o carpetas). audiolibro Consulte Reproducción de audio en la página (Función para el iPod) – Reproducción con velocidad su- Consulte Introducción de operaciones de repro- perior a la normal ducción de imágenes fijas en la página 24.
  • Página 41 Sección Instrucciones detalladas Reproducción del Captura de una imagen en contenido DivX archivos JPEG Ò Parte del contenido DivX VOD (vídeo bajo de- Puede capturar datos de imagen para utilizar- manda) tal vez pueda reproducirse solamente los como papel tapiz. Las imágenes pueden al- un número fijo de veces.
  • Página 42 Sección Instrucciones detalladas ! Recuerde que el uso del modo panorámico de Consulte Introducción de reproducción de imá- genes fijas como operaciones de slideshow en este sistema con fines comerciales o para su la página 25. exhibición al público puede constituir una vio- lación de los derechos de autor protegidos Toque el ajuste de modo panorámico por la legislación relativa a la propiedad inte-...
  • Página 43 Sección Instrucciones detalladas Toque la lista para visualizar la lista de Nota números de teléfono de la entrada selec- En función del teléfono móvil, puede que no se cionada. transfiera automáticamente el directorio de telé- # Si una entrada incluye varios números de telé- fonos.
  • Página 44 Uso de las listas de llamadas Ajuste del volumen de escucha perdidas, recibidas y marcadas de la parte a la que se llama (Función del AVH-P4250DVD) Las 80 últimas llamadas marcadas, recibidas (Función del AVH-P3250BT) y perdidas se almacenan en la memoria.
  • Página 45 Sección Instrucciones detalladas Active o desactive el tono de llamada. Realización de una llamada (AVH-P4250DVD/AVH-P3250DVD) ingresando el número de Consulte Introducción de las funciones del telé- teléfono fono Bluetooth en la página 30. (AVH-P3250BT) (Función del AVH-P3250BT) Consulte Introducción de las funciones del telé- Wed 28 may fono Bluetooth en la página 27.
  • Página 46 Sección Instrucciones detalladas Durante una conversación puede cambiar al sulte Eliminación de un dispositivo emparejado. en modo privado (hablar directamente por su te- esta página. # Si no se encuentra ningún dispositivo, se léfono móvil). muestra Not Found. En tales casos, compruebe Consulte Introducción de las funciones del telé- fono Bluetooth en la página 27.
  • Página 47 Sección Instrucciones detalladas Acceda al menú de conexión de Blue- Si esta función está activada, el dispositivo tooth. Bluetooth y esta unidad se conectarán auto- Consulte Introducción de las funciones del telé- máticamente en cuanto ambos dispositivos se fono Bluetooth en la página 27. encuentren a menos de unos metros de dis- tancia entre sí.
  • Página 48 Uso de un teléfono móvil BD (Bluetooth Device) para iniciar una conexión (Función del AVH-P3250BT) (Función de AVH-P4250DVD/AVH-P3250DVD) Esta unidad muestra su dirección BD. Puede establecer una conexión inalámbrica Bluetooth desde su teléfono ajustando la uni- Acceda al menú de conexión de Blue- dad en el modo de inicio de conexión.
  • Página 49 # Si ya se ha adoptado la asignación, aparecerá un dispositivo Bluetooth el nombre del dispositivo. Si desea reemplazar (Función de AVH-P4250DVD/AVH-P3250DVD) una asignación con un nuevo teléfono, en primer Si esta función está activada, el dispositivo lugar debe eliminar la asignación actual.
  • Página 50 Sección Funcionamiento del menú Introducción a las Notas operaciones del menú ! Si el procesador multicanal (DEQ-P7650) está conectado a esta unidad, se cambiará la fun- 2 2 2 1 ción de audio según el menú de audio del pro- cesador multicanal.
  • Página 51 Sección Funcionamiento del menú Ajustes de audio Display Curva de ecualización Nota Powerful Potente Al seleccionar FM como fuente, no se puede Natural Natural cambiar a Source Level Adjuster. Vocal Vocal Custom1 Personalizada 1 Uso del ajuste del fader/balance Custom2 Personalizada 2 Se puede cambiar el ajuste de fader/balance Flat...
  • Página 52 Sección Funcionamiento del menú ! Se puede crear una curva Custom2 común Uso del control central de sonido a todas las fuentes. Si se realizan ajustes Mediante esta función se puede crear fácil- cuando la curva Custom2 está selecciona- mente el sonido adecuado para la posición da, la curva Custom2 se actualizará.
  • Página 53 Sección Funcionamiento del menú Toque On o Off junto a Subwoofer para Toque High Pass Filter en el menú de activar o desactivar la salida del altavoz de funciones de audio. subgraves. Toque c o d junto a Frequency para se- Toque Normal o Reverse junto a Phase leccionar la frecuencia de corte.
  • Página 54 Sección Funcionamiento del menú Procesador de señal digital Uso del selector de posición Una manera de asegurar un sonido más natu- Introducción a los ajustes del DSP ral consiste en optimizar la imagen estéreo, Se puede utilizar esta unidad para controlar un colocándole a usted exactamente en el centro procesador multicanal DEQ-P7650 (de venta por del campo sonoro.
  • Página 55 Sección Funcionamiento del menú Acceda al menú de funciones del DSP. que son más adecuados para una fuente de Consulte Introducción a las operaciones del audio de 5.1 canales (tales como Musical, menú en la página 50. Drama o Action). En cambio, al seleccionar efectos SFC aptos para Toque Fader/Balance en el menú...
  • Página 56 Sección Funcionamiento del menú Uso del control de gama dinámica Uso del control directo La gama dinámica es la diferencia de intensi- Se pueden anular los ajustes de audio para dades entre los sonidos más pequeños y los comprobar su eficacia. ! Mientras el control directo esté...
  • Página 57 Sección Funcionamiento del menú ! Music Adjust – Permite ajustar el modo Toque b para seleccionar Center Width Music y luego c o d para ajustar la imagen cen- ! Off – Desactiva Dolby Pro Logic II tral. # Se puede utilizar Music Adjust sólo si se ha Intervalo: 0 a 7 seleccionado el modo Music.
  • Página 58 Sección Funcionamiento del menú ! No se emite sonido si el ajuste del altavoz cen- Toque c o d para escoger el tamaño co- rrecto del altavoz seleccionado. tral es Small o Large y no hay instalado un al- Off (desactivado)—Small (pequeño)—Large tavoz central.
  • Página 59 Sección Funcionamiento del menú Selección de una frecuencia de Acceda al menú de funciones del DSP. Consulte Introducción a las operaciones del cruce menú en la página 50. Se puede seleccionar una frecuencia bajo la cual se reproduzcan los sonidos por el altavoz Toque Test Tone.
  • Página 60 Sección Funcionamiento del menú Uso de la alineación temporal Toque a o b para seleccionar el altavoz que quiera ajustar. Con esta función se puede ajustar la distancia Front-L (altavoz delantero izquierdo)—Center entre cada altavoz y la posición del oyente. (altavoz central)—Front-R (altavoz delantero derecho)—Rear-R (altavoz trasero derecho)—...
  • Página 61 Sección Funcionamiento del menú ! Cuando se selecciona Flat no se producen Acceda al menú de funciones del DSP. cambios en el sonido. Puede verificar el Consulte Introducción a las operaciones del efecto de las curvas de ecualización al menú en la página 50. cambiar alternativamente entre Flat y otra Toque Parametric EQ.
  • Página 62 Sección Funcionamiento del menú (ruido) por los altavoces, por lo que nunca deben Nota llevarse a cabo los ajustes TA y EQ automáticos Se puede seleccionar una frecuencia central mientras se conduce. para cada banda, y se puede cambiar en pasos de 1/3 de octava, pero el intervalo entre las fre- PRECAUCIÓN cuencias centrales seleccionadas no puede ser...
  • Página 63 Sección Funcionamiento del menú ! Cuando esta unidad está conectada a un Detenga el automóvil en un lugar silen- amplificador de potencia con control de cioso, cierre todas las puertas, ventanas y nivel de entrada, es posible que no se pue- el techo corredizo.
  • Página 64 Sección Funcionamiento del menú Acceda al menú del sistema. Cancelación del modo de medición Consulte Introducción a las operaciones del de EQ automático. menú en la página 50. Toque Auto EQ&TA Measurement para 11 Guarde el micrófono con cuidado en la introducir el modo de medición de EQ y TA guantera o en otro lugar seguro.
  • Página 65 Sección Funcionamiento del menú Configuración del Toque 0 a 9 para introducir el código de idioma. reproductor de DVD # Para cancelar los números introducidos, Ajuste del idioma de los subtítulos toque C. Se puede definir el idioma de los subtítulos de- Registro del código.
  • Página 66 Sección Funcionamiento del menú ! Si selecciona la relación de aspecto de TV, Acceda al menú de configuración de vídeo. la pantalla de la unidad cambiará al mismo Consulte Introducción a las operaciones del ajuste. menú en la página 50. Acceda al menú...
  • Página 67 Sección Funcionamiento del menú Toque Slide Show en el menú de confi- Registro del código. guración de vídeo para seleccionar el inter- valo del slideshow. Registro del código. Toque Slide Show repetidamente hasta que el ajuste deseado aparezca en el display. ! 5sec –...
  • Página 68 Sección Funcionamiento del menú ! Custom – Se visualizan los subtítulos exter- Toque Parental en el menú de configu- ración de vídeo. nos DivX Toque 0 a 9 para introducir el número Notas de código registrado. ! Se pueden mostrar hasta 42 caracteres en Registro del código.
  • Página 69 Sección Funcionamiento del menú ! Es posible que algunos DVD no funcionen Acceda al menú de configuración de vídeo. correctamente. Si no puede utilizar esta Consulte Introducción a las operaciones del función, desactívela y comience la repro- menú en la página 50. ducción.
  • Página 70 (Full). ! (AVH-P4250DVD solamente) Acceda al menú del sistema. Consulte Introducción a las operaciones del Cuando el procesador multicanal DEQ- menú...
  • Página 71 Sección Funcionamiento del menú Toque Mute/ATT hasta que el ajuste de- Acceda al menú del sistema. seado aparezca en la pantalla. Consulte Introducción a las operaciones del Toque Mute/ATT hasta que el ajuste deseado menú en la página 50. aparezca en la pantalla. Toque System Language en el menú...
  • Página 72 (cámara posterior) Actualización del software de PRECAUCIÓN la conexión Bluetooth Pioneer recomienda utilizar una cámara que (AVH-P3250BT solamente) genere imágenes invertidas de espejo, de lo Esta función se utiliza para actualizar esta uni- contrario, la imagen aparecerá invertida en la dad con la última versión del software disponi-...
  • Página 73 TV de su país, consulte al concesionario Pioneer más próximo a su domicilio. Toque Camera Polarity en el menú del ! Sólo si un sintonizador de TV Pioneer (p. sistema para seleccionar el ajuste adecua- ej., GEX-P5700TVP) está conectado a esta ! Battery –...
  • Página 74 Sección Funcionamiento del menú EQ automático (ecualización léfonos que suenan, etc.) pueden impedir la medición correcta de las características automática) acústicas del interior del vehículo. El autoecualizador mide automáticamente las ! Asegúrese de realizar el ajuste EQ automá- características acústicas del interior del auto- tico con el micrófono opcional.
  • Página 75 Por último, apague el motor. Si se deja en marcha el motor, el ruido puede impedir que se realice correctamente el ajuste (AVH-P4250DVD) EQ automático. Coloque el micrófono opcional en el centro del reposacabezas del asiento del conductor, mirando hacia adelante.
  • Página 76 Toque Audio Reset. temperaturas. Toque Reset. 10 Pulse h (expulsar) para cerrar el panel. Ready to reset. Are you sure? aparece en la (AVH-P4250DVD solamente) pantalla. # Para cancelar esta función a medio camino, toque Cancel. Nota (AVH-P4250DVD) Toque Reset de nuevo.
  • Página 77 Sección Funcionamiento del menú Ajustes de entretenimiento El color personalizado se ha almacenado en la memoria. Selección de la iluminación en La próxima vez que toque el mismo icono, el color color se recuperará de la memoria. Esta unidad dispone de iluminación multico- lor.
  • Página 78 Sección Funcionamiento del menú Personalización de menús Acceda a las columnas de menús que desea registrar. Consulte Introducción a las operaciones del menú en la página 50. Es posible personalizar los menús, excepto DVD setup menu. Mantenga pulsada la columna de menú que desea registrar.
  • Página 79 Sección Otras funciones ! Black Level – Se realza la parte oscura de Cambio del ajuste de la las imágenes para que la diferencia entre imagen claridad y oscuridad sea más marcada ! RGB Dot ADJ – Ajusta el cambio de fase Puede ajustar las funciones de Brightness (brillo), Contrast (contraste), Color (color), por el reloj de puntos cuando se conecta...
  • Página 80 ! Si el panel táctil no puede ajustarse correc- necta, el dispositivo auxiliar es detectado auto- tamente, consulte a su concesionario local máticamente como una fuente AUX y se Pioneer. asigna a AUX. Apague la unidad. Consulte Funciones básicas en la página 12.
  • Página 81 51. Mantenga pulsado durante más Por unidad externa se entiende un producto de dos segundos para conectar ac- Pioneer, como los que puedan estar disponi- tivar o desactivar el autoecualiza- bles en el futuro. Si bien es incompatible dor.
  • Página 82 Apéndice Información adicional Solución de problemas Síntoma Causa Resolución (Pá- gina de referen- Comunes cia) Síntoma Causa Resolución (Pá- No se escucha Los cables no Conecte los cables gina de referen- el sonido. están conecta- correctamente. cia) El nivel del vo- dos correctamen- lumen no au- La unidad no...
  • Página 83 Apéndice Información adicional Síntoma Causa Resolución (Pá- gina de referen- Síntoma Causa Resolución (Pá- cia) gina de referen- cia) La unidad está Es una operación Cuando la llave de encendido confirmando si normal. No se puede re- El disco cargado Cambie el disco del automóvil hay un disco car-...
  • Página 84 Cuando contacte con su concesionario o con producción). función PBC. el servicio técnico oficial de Pioneer más cer- No se pueden El vídeo CD que No se puede reali- cano, asegúrese de anotar el mensaje de utilizar las fun- se está...
  • Página 85 Apéndice Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución It is not possi- La memoria flash Seleccione un ar- ble to write it de esta unidad chivo que se pueda Different Re- El disco no tiene Cambie el DVD por in the flash.
  • Página 86 Apéndice Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución Format Read A veces se pro- Espere hasta que Check USB El conector USB Compruebe que el duce un retraso el mensaje desapa- o el cable USB conector USB o el rezca y oiga soni- está...
  • Página 87 Espere hasta que tactar con el distri- Ready duce un retraso el mensaje desapa- buidor o con el entre el comien- rezca y oiga soni- servicio técnico ofi- zo de la repro- cial de Pioneer. ducción y la emisión del soni-...
  • Página 88 Comprensión de los Comprensión de los mensajes mensajes de error de los Mensajes Traducción ajustes EQ y TA Pioneer recomienda automáticos y EQ utilizar una cámara que CAUTION: Screen genere imágenes inver- Cuando no se puede obtener una medición image may appear re- tidas de espejo, de lo correcta de las características acústicas del...
  • Página 89 Apéndice Información adicional Lista de indicadores Indica que hay un teléfono móvil conectado. ! Indica que se ha recibido una Área 1 Área 2 llamada entrante que no ha sido revisada todavía. ! No se muestra para las llama- das realizadas cuando el telé- fono móvil está...
  • Página 90 Apéndice Información adicional Muestra el género de la pista/can- Muestra el comentario que se está ción que se está reproduciendo ac- reproduciendo actualmente. tualmente. Muestra el nombre del artista de la Indica que el modo de demostra- pista/canción que se está reprodu- ción está...
  • Página 91 Apéndice Información adicional Pautas para el manejo Quizá no pueda reproducir algunos discos debido a sus características, formato, aplicación grabada, en- Discos y reproductor torno de reproducción, condiciones de almacena- miento u otras causas. Use únicamente discos que tengan cualquiera de los Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir siguientes logotipos.
  • Página 92 Apéndice Información adicional iPod No se podrán reproducir los archivos protegidos al- macenados en los dispositivos USB. No deje el iPod expuesto a la luz solar directa durante No se puede conectar el reproductor de audio portátil un largo periodo de tiempo, ya que puede causar un USB/memoria USB a esta unidad a través de un con- fallo de funcionamiento como consecuencia de la centrador USB.
  • Página 93 Apéndice Información adicional Archivos de vídeo DivX Es posible que no se puedan reproducir los discos grabados en un PC por los ajustes de la aplicación y el entorno utilizados. (Para obtener más información, Según la composición de la información del archivo, póngase en contacto con el fabricante de la aplica- como por ejemplo el número de streams de audio o ción.)
  • Página 94 Apéndice Información adicional Frecuencia de muestreo: de 8 a 48 kHz Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ Extensión de archivo de subtítulos externos compati- DRM Stream/Stream con vídeo: no ble: .srt Información complementaria Extensión de archivo: .mp3 Es probable que no se puedan visualizar algunos ca- racteres en un nombre de fichero (incluida la exten-...
  • Página 95 Apéndice Información adicional No existe compatibilidad con las tarjetas multimedia El cable de la interfaz CD-IU50 de Pioneer también (MMC). está disponible. Para obtener información, consulte con su proveedor. No se garantiza la compatibilidad con todas las tarje- tas de memoria SD.
  • Página 96 Consulte a su concesionario o al servicio téc- aparición de manchas, rayas de color, etc. nico oficial de PIONEER más próximo a su do- micilio cuando se trate de una inspección Retroiluminación LED (diodo interna, ajustes o reparaciones.
  • Página 97 ! Cuando la retroiluminación LED alcanza el SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas final de la vida útil del producto, la pantalla por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. se oscurece y la imagen deja de proyectar- Otras marcas y nombres comerciales son pro- se.
  • Página 98 Apéndice Información adicional iPod La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio- nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem- po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o por cualquier otro medio), transmisiones/ streaming por Internet, intranets y/u otras...
  • Página 99 Apéndice Información adicional Dolby Pro Logic II Este es un dispositivo oficial certificado por DivX que reproduce vídeo DivX. Visite www. divx.com para obtener más información y he- rramientas de software para convertir sus ar- chivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VOD (vídeo bajo de- Ò...
  • Página 100 Apéndice Información adicional Tabla de códigos de idioma para el DVD Idioma (código), código de entrada Japonés (ja), 1001 Dzongkha (dz), 0426 Kurdo (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823 Inglés (en), 0514 Ewe (ee), 0505 Komi (kv), 1122 Sánscrito (sa), 1901 Francés (fr), 0618 Esperanto (eo), 0515 Córnico (kw), 1123...
  • Página 101 Apéndice Información adicional Idioma (código), código de entrada Danés (da), 0401 Kanuri (kr), 1118 Kirundi (rn), 1814 Chuan (za), 2601 Divehi (dv), 0422 Cachemir (ks), 1119 Rumano (ro), 1815 Zulú (zu), 2621...
  • Página 102 Ganancia ......+6 dB a –24 dB Fase ........Normal/Inversa Cara anterior ..171 mm × 97 mm × 18 mm Intensificación de graves: (AVH-P4250DVD) Ganancia ......+12 dB a 0 dB Cara anterior ..171 mm × 97 mm × 7 mm (AVH-P3250DVD/AVH-P3250BT) Reproductor de DVD Peso ..........
  • Página 103 Apéndice Información adicional Clase USB ........MCS (Clase de almacena- Potencia de salida ....+4dBm máx. miento masivo) (Clase de potencia 2) Sistema de archivos ....FAT16, FAT32 Formato de decodificación MP3 Nota ............. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Las especificaciones y el diseño están sujetos a Formato de decodificación WMA .............
  • Página 104 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Este manual también es adecuado para:

Avh-p3250dvdAvh-p3250bt