4/5
Stellen Sie sicher, dass die Basis perfekt rechtwinkelig sitzt. Richten Sie die Basis auf dem Fundament aus
{
und markieren Sie die Bohrlöcher auf dem Beton. Nutzen Sie dazu die bereits vorhandenen Löcher im Boden-
rahmen. Bohren Sie die Löcher mit einem 6 mm Betonbohrer. Setzen Sie die Dübel (S6T) ein und befestigen
h
Sie die Basis mit den Schrauben (S6S) auf dem Fundament.
Vérifiez que le cadre de base présente des angles parfaitement droits. Placez la base sur la fondation et
p
marquez les trous de perçage sur le béton à l'aide des poinçons déjà fournis dans la structure de base.
Percez les trous avec une mèche à béton de 6mm. Fixez la structure de base à la fondation à l'aide des
h
vis (S6S) en insérant les chevilles (S6T).
d
BE
Zorg ervoor dat het basisframe perfecte rechte hoeken heeft. Pas de basis op de fundering en markeer de
N
boorgaten op het beton met behulp van de ponsen die al in het vloerframe zijn aangebracht. Boor de gaten
met een 6mm betonboor. Steek de pluggen (S6T) erin en bevestig het basisframe aan de fundering met de
d
BE
schroeven (S6S).
Upewnić się, że rama podstawy posiada idealne kąty proste. Umieścić podstawę na fundamencie i
P
zaznaczyć miejsca do wywiercenia otworów w betonie, korzystając z otworów dostępnych w ramie podstawy.
Wywiercić otwory za pomocą wiertła do betonu 6 mm. Umieścić w nich kołki (S6T) i przykręcić podstawę do
fundamentu za pomocą wkrętów (S6S).
Dbejte na to, aby základní rám svíral dokonalé pravé úhly. Vyrovnejte základ se základnou a vyznačte do
j
betonu otvory pomocí vrtáků, které jsou již součástí podlahového rámu. Otvory vyvrtejte 6mm vrtákem do
betonu. Vložte hmoždinky (S6T) a připevněte základnu k základnímu rámu pomocí šroubů (S6S).
Zabezpečte, aby mal základný rám dokonalé uhly. Zarovnajte základňu so základom a na betóne označte
W
otvory na vŕtanie pomocou dierovača, ktorý sa nachádza v podlahovom ráme. Pomocou vrtáka do betónu
s veľkosťou 6mm vyvŕtajte otvory. Vložte hmoždinky (S6T) a pripevnite základňový rám k základu pomocou
skrutiek (S6S).
Asegúrese de que los ángulos de la estructura de la base estén perfectamente rectos. Alinee la base con los
}
cimientos y marque los orificios de taladro en el cemento empleando los granetes incluidos en la estructura
del suelo. Taladre los orificios con una broca para cemento de 6mm pulgadas. Inserte los tacos (S6T) y fije la
base a los cimientos con los tornillos (S6S).
Assicurarsi che il telaio della base abbia degli angoli retti perfetti. Allineare la base alle fondamenta e se-
~
gnare i fori sul calcestruzzo utilizzando i punzoni già presenti nel telaio del pavimento. Praticare i fori con una
punta per calcestruzzo da 1/4". Inserire i tasselli (S6T) e fissare il telaio della base alle fondamenta con le viti
h
(S6S).
Make sure the base frame has perfect right angles. Align the base with the foundation and mark the drill ho-
t
les on the concrete using the punches already provided in the floor frame. Drill the holes with a 1/4" concrete
drill bit. Insert the dowels (S6T) and secure the base frame to the foundation with the screws (S6S).
Kontrollér, at grundrammens vinkler er helt præcise. Flugt grundrammen med fundamentet, og markér
l
borehullerne i betonen ved hjælp af hullerne i gulvrammen. Bor hullerne med en betonborebit på 6mm. Sæt
rawlpluggene (S6T) i, og fastgør grundrammen til fundamentet med skruerne (S6S).
Ügyeljen arra, hogy az alapkeret szögei tökéletes derékszögek legyenek. Illessze a keretet az alapozásra, és
|
az alapkereten át pontozóval jelölje át a betonra a csavarfuratok helyét. 6 mm-es fúrószárral fúrja ki a furato-
kat. Illessze beléjük a tipliket (S6T) és a csavarokkal (S6S) rögzítse a keretet a betonalapra.
Se till att stommen har perfekta räta vinklar. Rikta in stommen med grunden och markera borrhålen på beton-
U
SE
gen med hjälp av stansarna som kommer med på golvstommen. Borra hålen med en 6mm betongborr. Sätt i
pluggarna (S6T) och fäst stommen i grunden med skruvarna (S6S).
P22035_TEPRO_MetalShed_S_220914_12L.indd 26
26
14/9/2022 7:16 PM