Um Verletzungen zu vermeiden, betreten Sie nach der Dach-Montage das Metallgerätehaus und decken Sie
{
innen alle sichtbaren Schraubenspitzen mit der Plastikschutzkappe S5 ab!
h
Pour éviter les blessures, entrez dans l'abri en métal après le montage du toit et couvrez toutes les pointes de
p
vis visibles avec les capuchons de protection en plastique S5 !
h
d
BE
Om letsel te voorkomen na de dakmontage, dient u de metalen schuur te betreden en alle zichtbare schroefpun-
N
ten af te dekken met plastic beschermdop S5!
d
BE
P Aby uniknąć obrażeń ciała, po zmontowaniu dachu należy wejść do szopy i zakryć wierzchołki wszystkich
wkrętów plastikowymi osłonkami S5!
j Abyste předešli zranění, vstupte do kovového domku až po montáži střechy a všechny viditelné konce šroubů
zakryjte plastovou ochrannou krytkou S5!
W Aby ste predišli zraneniam, po montáži strechy vstúpte do plechovej búdy a zakryte všetky viditeľné hroty skru-
tiek plastovou ochrannou krytkou S5!
} Para evitar lesiones, entre en la caseta metálica después de montar el tejado y cubra todas las puntas de tornillo
visibles con las cubiertas protectoras de plástico S5.
Per evitare lesioni, entrare nel capanno metallico dopo il montaggio del tetto e coprire tutte le punte delle viti
~
visibili con un cappuccio di protezione in plastica S5!
h
t To avoid injuries, enter the metal shed after the roof assembly and cover all visible screw tips with the plastic
protective cap S5!
l Gå ind i metalskuret, når taget er samlet, og tildæk alle synlige skruespidser med beskyttelseshætten S5 af
plastik for at undgå personskade!
| A sérülések megelőzése érdekében a tető összeszerelése után a tároló belsejében minden látható csavarfejet
fedjen le S5 műanyag védősapkával!
Gå in i metallförrådet efter takmonteringen och täck alla synliga skruvspetsar med plastskyddslock S5 för att
U
SE
undvika personskador!
P22035_TEPRO_MetalShed_S_220914_12L.indd 73
S5
73
14/9/2022 7:17 PM