Kassering og miljø
Når apparatet tages ud af drift, må produktet ikke
bortskaffes sammen med andet husholdningsaf-
fald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dit af-
faldsudstyr ved at aflevere det til et udpeget ind-
samlingssted. Manglende overholdelse af denne
regel kan straffes i overensstemmelse med gældende regler for
bortskaffelse af affald. Den separate indsamling og genbrug af dit
affaldsudstyr på bortskaffelsestidspunktet vil bidrage til at bevare
naturressourcerne og sikre, at det genbruges på en måde, der
beskytter menneskers sundhed og miljøet. For yderligere oplys-
ninger om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bedes du
kontakte dit lokale affaldsselskab. Producenterne og importører-
ne tager ikke ansvar for genbrug, behandling og økologisk bort-
skaffelse, hverken direkte eller gennem et offentligt system.
SUOMALAINEN
Hyvä asiakas,
Kiitos, että ostit tämän Hendi-laitteen. Lue tämä käyttöopas
huolellisesti ja kiinnitä erityistä huomiota alla kuvattuihin tur-
vallisuusmääräyksiin ennen laitteen ensimmäistä asennusta ja
käyttöä.
Turvallisuusohjeet
• Käytä laitetta vain siihen tarkoitukseen, johon se on suunnitel-
tu, tässä oppaassa kuvatulla tavalla.
• Valmistaja ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä tai virheellisestä käytöstä.
VAARA! SÄHKÖISKUN VAARA! Älä yritä korjata laitetta
•
itse. Älä upota laitteen sähköosia veteen tai muihin nes-
teisiin. Älä koskaan pidä laitetta juoksevan veden alla.
• ÄLÄ KOSKAAN KÄYTÄ VAURIOITUNUTTA LAITETTA! Tarkis-
ta sähköliitännät ja johto säännöllisesti vaurioiden varalta.
Jos laite on vaurioitunut, irrota se virtalähteestä. Ainoastaan
toimittaja tai pätevä henkilö saa tehdä korjauksia vaarojen ja
loukkaantumisten välttämiseksi.
• VAROITUS! Kun sijoitat laitteen paikalleen, reititä virtajohto tar-
vittaessa turvallisesti, jotta vältetään tahaton vetäminen, vau-
rioituminen, kosketus lämmityspintaan tai kompastumisvaara.
• VAROITUS! Laite on kytketty virtalähteeseen niin kauan kuin
pistoke on pistorasiassa.
• VAROITUS! Sammuta AINA laite ennen sen irrottamista virta-
lähteestä, puhdistuksesta, kunnossapidosta tai varastoinnista.
FI
• Kytke laite pistorasiaan vain laitteen kilvessä mainitulla jännit-
teellä ja taajuudella.
• Älä koske pistokkeeseen/sähköliitäntöihin märillä tai kosteilla
käsillä.
• Pidä laite ja sähköpistoke/-liitännät poissa vedestä ja muista
nesteistä. Jos laite putoaa veteen, irrota virransyöttöliitännät
välittömästi. Älä käytä laitetta, ennen kuin valtuutettu teknikko
on tarkistanut sen. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen
aiheuttaa hengenvaarallisia riskejä.
• Kytke virtalähde helposti saavutettavaan pistorasiaan, jotta voit
katkaista laitteen virran välittömästi hätätilanteessa.
• Varmista, että johto ei joudu kosketuksiin terävien tai kuumien
esineiden kanssa, ja pidä johto poissa avotulen läheisyydestä.
Älä koskaan vedä virtajohdosta irrottaaksesi sen pistorasiasta,
vaan vedä aina pistokkeesta.
• Älä koskaan kanna laitetta sen johdosta.
88
• Älä koskaan yritä avata laitteen koteloa itse.
• Älä työnnä esineitä laitteen koteloon.
• Älä koskaan jätä laitetta ilman valvontaa käytön aikana.
• Tätä laitetta saa käyttää ravintolan, ruokalan tai baarin keittiös-
sä koulutettu henkilökunta jne.
• Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt, joiden fyysiset, aistinva-
raiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet, tai henkilöt, joilla ei
ole tarvittavaa kokemusta tai tietoa.
• Lapset eivät saa missään tapauksessa käyttää tätä laitetta.
• Pidä laite ja sen sähköliitännät poissa lasten ulottuvilta.
• Älä koskaan käytä muita kuin laitteen mukana toimitettuja tai
valmistajan suosittelemia lisävarusteita tai lisälaitteita. Jos
näin ei toimita, vaarana voi olla käyttäjän turvallisuus ja laitteen
vaurioituminen. Käytä vain alkuperäisiä osia ja lisävarusteita.
• Älä käytä tätä laitetta ulkoisen ajastimen tai kauko-ohjausjär-
jestelmän avulla.
• Älä aseta laitetta lämmityskohteen päälle (bensiini, sähkö, hii-
liliesi jne.).
• Älä peitä käytössä olevaa laitetta.
• Älä aseta mitään esineitä laitteen päälle.
• Älä käytä laitetta avotulen, räjähtävien tai tulenarkojen materi-
aalien läheisyydessä. Käytä laitetta aina vaakasuoralla, vakaal-
la, puhtaalla, lämmönkestävällä ja kuivalla pinnalla.
• Laite ei sovi asennettavaksi paikkaan, jossa voidaan käyttää
vesisuihkua.
• Jätä laitteen ympärille vähintään 20 cm tilaa ilmanvaihtoa var-
ten käytön aikana.
• VAROITUS! Pidä laitteen kaikki tuuletusaukot esteettöminä.
Erityiset turvallisuusohjeet
HUOMIO! PALOVAMMOJEN VAARA! KUUMIA PINTOJA!
•
Lasioven tai muiden saavutettavissa olevien pintojen
lämpötila on käytön aikana erittäin korkea. Kosketa vain oh-
jauspaneelia, kahvoja, kytkintä tai lämpötilan säädintä.
VAROITUS! Älä koskaan irrota tai avaa kantta laitteen
•
ollessa toiminnassa. Höyry voi päästä ulos ja aiheuttaa
palovammoja.
• Älä koskaan käytä tätä laitetta ilman vettä.
Käyttötarkoitus
• Laite on suunniteltu espressokahvin ja muiden kuumien juo-
mien valmistamiseen. Muu käyttö voi vahingoittaa laitetta tai
aiheuttaa henkilövahinkoja.
• Laitteen käyttö muihin tarkoituksiin katsotaan laitteen vää-
rinkäytöksi. Käyttäjä on yksin vastuussa laitteen virheellisestä
käytöstä.
Maadoituksen asennus
Tämä laite on luokiteltu suojausluokan I laitteeksi, ja se on kyt-
kettävä suojamaadoitukseen. Maadoitus vähentää sähköiskun
vaaraa antamalla sähkövirralle pakojohtimen.
Tässä laitteessa on virtajohto, jossa on maadoituspistoke, tai säh-
köliitännät, joissa on maadoitusjohto. Liitännät on asennettava ja
maadoitettava asianmukaisesti.
Tuotteen pääosat
(Kuva 1-2 sivulla 3)
Osan nro
207499, 207581
1
Höyryn säätöventtiili
2
Kattilan painemittari
207598, 207642, 207659