INSPECTION BEFORE OPERATING / INSPECCIÓN ANTES DEL FUNCIONAMIENTO /
INSPEÇÃO ANTES DO FUNCIONAMENTO - I
01
03
COMPRUEBE LAS CONDICIONES DE LA HOJA Y / O EL CARRETE;
05
AN UNBALANCED BLADE OR A WORN NYLON DISC GENERATE EXCESS VIBRATION
IN ADDITION TO HINDER CUTTING.
UNA LÁMINA DESEQUILIBRADA O UN DISCO DE NYLON DESGASTADO GENERAN
EXCESO DE VIBRACIÓN ADEMÁS DE DIFICULTAR EL CORTE.
UMA LÂMINA DESEQUILIBRADA OU UM DISCO DE NYLON DESGASTADO GERAM
EXCESSO DE VIBRAÇÃO ALÉM DE DIFICULTAR O CORTE.
KEEP ENGINE FREE OF GRASS, LEAF OR EXCESS (GREASE);
MANTENGA EL MOTOR LIBRE DE GRAMA, HOJAS O EXCESO DE LUBRICACIÓN (GRASA);
MANTENHA O MOTOR LIVRE DE GRAMAS, FOLHAS OU EXCESSO DE LUBRIFICAÇÃO (GRA-
XA);
VERIFY TIGHTNESS OF NUTS AND BOLTS;
VERIFIQUE EL APRIETO DE LAS TUERCAS Y TORNILLOS;
VERIFIQUE O APERTO DE PORCAS E PARAFUSOS;
CHECK FOR SIGNS OF MALFUNCTION;
VERIFIQUE SI EXISTEN SEÑALES DE DAÑOS;
VERIFIQUE SE EXISTEM SINAIS DE AVARIAS;
CHECK THE CONDITIONS OF THE BLADE AND / OR REEL;
VERIFIQUE AS CONDIÇÕES DA LÂMINA E/OU CARRETEL;
CHECK THE CORRECT FIT OF COVERS AND OTHER COMPONENTS;
VERIFIQUE EL ENCAJE CORRECTO DE CARCAZAS Y TAPAS;
VERIFIQUE O ENCAIXE CORRETO DE CARCAÇAS E TAMPAS;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
15
02
04