ČEŠTINA · PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
protože by došlo k přílišnému propadu oblasti, případně
zlomení dílu.
21. U velkoformátových dílů pro ověření účinného přilepení
k základně, na konci práce NENÍ třeba vyndávat díl a
kontrolovat ztvrdnutí cementu.
Odpojení:
22. Po dokončení práce stiskněte spínač připojení / odpojení
(3) pro vypnutí stroje.
Pamatujte si, že je třeba odpojit nástroj ze zásuvky,
jakmile se přemísťuje mezi různými pracovními oblastmi,
při operacích regulace a údržby.
3.3 Čištění a údržba.
VAROVÁNÍ! Před provedením jakýchkoli nastavení, oprav
nebo údržby stroj odpojte.
Správné čištění a údržba stroje může prodloužit jeho životnost.
Po použití stroje jej okamžitě vyčistěte, a také při delší době
nečinnosti.
23. Pro optimální čištění stroj otřete vlhkým bavlněným
hadříkem. Ve všech případech se vyvarujte používání
rozpouštědel a určitých typů čisticích prostředků se
složkami tohoto typu.
24. Stroj neponořujte do vody.
25. Pravidelně kontrolujte kabely stroje a pokud jsou
poškozené, nechte je opravit autorizovanou technickou
službou.
26. Udržujte rukojeti suché a čisté, bez mastnoty a oleje.
27. Doporučuje se čistit kluzkou základnu stroje bavlněným
hadrem navlhčeným ve vodě.
28. Nepromazávejte systém odpružení olejem.
29. Jakmile to bude potřeba vyměňte kluzkou základnu.
(obr.3 a 4), Je třeba povolit matice (A) pomocí nástroje,
který je uveden na obrázku (nepřiložen) a znovu je
upevnit po výměně dané báze. Ujistěte se, že jsou dobře
utažené. Nezapomínejte, že je třeba je vždy nahradit
originálním dílem, v opačném případě Germans Boada
S.A. nenese odpovědnost za škody, ke kterým by mohlo
dojít na pracovním materiálu.
30. Silentblocky (7) musí být vyměněny okamžitě, když
zpozorujete přílišné opotřebení. Používejte vždy
originální náhradní díly.
Skladování
Uchovávejte nástroj v obalu na chladném, suchém místě,
chráněném před zimou a přímým slunečním zářením.
Stroj musí být odstaven z provozu a demontován v souladu
s pokyny platnými v každé zemi v místě tříděného sběru pro
správnou klasifikaci a zpracování materiálů.
Poprodejní servis
Používejte pouze originální náhradní díly dodané výrobcem.
Opravy mohou provádět pouze autorizované opravny nebo
technická služba RUBI:
www.rubi.com
Tel: +34 93 680 65 00
info@rubi.com
62.
4.- PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU
Společnost GERMANS BOADA S.A. of Avda. Olimpíades, 89 91; 08191
Rubí (Barcelona), Španělsko
prohlašuje, že ruční vibrátor na dlaždice
Model: RUBI TRILLER (REF.: 18948), RUBI TRILLER (REF.: 18978)
Splňuje všechny příslušné požadavky následujících evropských
směrnic
•
2006/42/ES o strojních zařízeních
•
2014/35/EU o zařízeních nízkého napětí
•
2014/30/EU o elektromagnetické kompatibilitě
Za použití následujících návrhů a transponovaných norem
•
EN 60204-1:2018, EN ISO 12100:2010, EN 62841-1:2015, EN
55014-1:2017, EN 55014-2:2015
Po přezkoumání podle požadavků směrnice 2006/42/ES o strojních
zařízeních, 2014/30/EU o elektromagnetické kompatibilitě a 2014/35/
EU o zařízeních nízkého napětí od:
Safenet Certification Services Ltd
Číslo oznámení: 2805
Ducart Suite
Castletroy Park Commercial Campus
Plassey Park Road
Castletroy
Limerick, V94 Y6FD
Irská republika
Společnost Safenet Certification Services je oprávněna sestavením
technické dokumentace v Evropském společenství.
Podepsáno:
Carles Gamisans Berenguer
Zástupce generálního ředitele
TECHNICKÉ SPECIFIKACE...............................................PAG.95
ELEKTRICKÝ OBVOD......................................................PAG.95
ZÁRUKA................................................................PAG.98/99
Reprodukce díla zcela nebo zčásti v jakémkoliv formátu nebo jakýmikoli
prostředky či postupem, ať už mechanickým, fotografickým nebo
elektronickým, bez předchozího povolení společnosti GERMANS BOADA,
S.A., je zakázána.
Každá z těchto činností bude mít odpovídající právní následky a může vést k
trestnímu stíhání.
GERMANS BOADA, S.A. si vyhrazuje právo provádět jakékoli technické změny
bez předchozího upozornění.
Datum: 22.10.2021