3.
Disconnect trigger guard from gun body beneath diffuser by
pushing up on guard hook and pulling it out of notch.
Désolidariser la sous-garde du corps du pistolet en dessous
du diffuseur en poussant la garde vers le haut et en la décro-
chant.
Abzugsschutz vom Pistolenkörper unterhalb des Diffusers
abnehmen. Zu diesem Zweck den Schutzhaken nach oben
schieben und aus der Kerbe ziehen.
Desconecte la protección del gatillo del cuerpo de la pistola,
por debajo del difusor, empujando hacia arriba el gancho de
la protección y sacándola por la ranura.
4.
The trigger guard beneath the gun handle can then be used
as a wrench to loosen the nut.
La partie de la sous-garde se trouvant sous la poignée du
pistolet peut servir de clé pour desserrer l'écrou.
Der Abzugsschutz unterhalb des Pistolengriffs kann dann als
Schraubschlüssel zum Lösen der Mutter verwendet werden.
La protección del gatillo situada debajo de la empuñadura
de la pistola puede utilizarse como una llave para aflojar
la tuerca.
***See Important note on page 18.***
***Voir remarque Important à la page 18.***
***Siehe Hinweis Wichtigauf page 18.***
***Vea la nota Importante en page 18.***
32
Cleaning Filter / Nettoyage du filtre / Filter reinigen / Limpieza del filtro
TI5053A
TI5054A
Loosen / Desserrer
TI5052A
TI5059A
TI5055A
Lösen / Aflojar
TI5057A
TI5058A
TI5060A
310743F