ti6770a
3.
Always replace One-
™
Seal
when replacing
worn SwitchTip.
3.
Toujours remplacer le
™
joint OneSeal
lors du
remplacement de la buse
SwitchTip usée.
3.
Cuando reemplace
una boquilla SwitchTip,
cambie siempre el cierre
™
OneSeal
™
3.
Substitua o OneSeal
sempre que substituir um
bico SwitchTip gasto.
3.
Sostituire sempre One-
™
Seal
quando si
sostituisce lo SwitchTip
usurato.
311254K
A
ti6966a
B
C
4.
Use end of SwitchTip (A)
™
to press OneSeal
(B) into
tip guard (D) with curve
matching tip bore (C).
4.
Se servir de l'extrémité de
la buse SwitchTip (A) pour
enfoncer le joint OneSeal
(B) dans la protection (D),
le côté incurvé faisant face
à la buse (C).
4.
Usar la base de la boquilla
SwitchTip (A) para colocar
™
el cierre OneSeal
en
el portaboquillas (D),
encajando el cilindro
en el alojamiento (C).
4.
Utilize a extremidade do
SwitchTip (A) para encaixar
™
o OneSeal
(B) no protec-
tor do bico (D), com a parte
curva na direcção do ori-
fício do bico (C).
4.
Utilizzare l'estremità dello
SwitchTip (A) per premere
™
OneSeal
(B) nella protezi-
one dell'ugello (D), con il
foro curvo che corrisponde
all'ugello (C).
Setup / Réglage / Ajuste / Preparação / Configurazione
D
5.
Insert SwitchTip in tip bore.
Firmly thread assembly onto
gun. Hand tighten.
5.
Introduire la buse SwitchTip
dans le trou de la buse. La
™
visser à fond dans le pistolet.
Serrer à la main.
5.
Introduzca la boquilla SwitchTip
en el alojamiento. Enrosque
firmemente el conjunto en la
pistola. Apriete a mano.
5.
Introduza o SwitchTip no ori-
fício do bico. Enrosque firme-
mente a unidade à pistola.
Aperte com a mão.
5.
Inserire lo SwitchTip nel foro
dell'ugello e serrare ferma-
mente sulla pistola. Avvitare
a mano il tappo.
ti6968a
WARNING
•
Be sure you fully insert
SwitchTip (A) into tip
bore (C) in guard. Do not
trigger gun with SwitchTip
handle between Spray
and Clear positions.
MISE EN GARDE
•
Veiller à bien introduire la
buse SwitchTip (A) dans
l'orifice (C) du garde-
buse. Ne pas actionner le
pistolet quand la manette
SwitchTip est entre les
positions Pulvérisation
et Débouchage.
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de introducir
completamente la
boquilla de giro SwitchTip
(A) en el alojamiento (C)
del portaboquillas. No
accione la pistola si la
palanca de la boquilla
SwitchTip está entre las
posiciones de Pulveri-
zación y Limpieza.
ADVERTÊNCIA
•
Certifique-se de que
encaixa totalmente o
SwitchTip (A) no orifício
do bico (C) no protector.
Não accione a pistola
com o manípulo do
SwitchTip entre as
posições de pintura
e desobstrução.
PERICOLO
•
Accertarsi di inserire
a fondo l'ugello di
spruzzatura SwitchTip (A)
nel foro dell'ugello (C)
nella protezione. Non
attivare la pistola con la
maniglia SwitchTip tra le
posizioni di spruzzatura
e di pulizia.
ti7033a
19