Resumen de contenidos para Char-Griller Outlaw GRILLS MAVERICK
Página 1
FOR WARRANTY. CUSTOMER SERVICE Service@CharGriller.com Contents of this manual are Trademarked and Copyrighted by Char-Griller | A&J Manufacturing ® Using the information contained in this manual without consent of Char-Griller and/or A&J Manufacturing is strictly prohibited. ® OM 1016 E A.3...
Página 4
IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL Read the following instructions carefully and be sure your grill is properly assembled, installed, and maintained. Failure to follow these instructions may result in serious bodily injury and/or property damage.
Página 5
IMPORTANT SAFETY WARNINGS (Continued) • Do not lean over an open grill and be mindful of hands/fingers near the edge of the cooking area. • When opening the lid, keep hands, face, and body safe from hot steam and flame flare-ups. •...
Página 6
Customer Service Department at: Service@CharGriller.com and have your serial number handy. REGISTER YOUR GRILL: To take full advantage of the Char-Griller warranty be sure to register your ®...
Página 7
Surface issues such as scratches, dents, corrosion or discoloring by heat, abrasive and chemical clearers, surface rust or the discoloration of steel surfaces are NOT covered under these warranties. Warranties are for the replacement of defective parts only. Char-Griller is not responsible for damage resulting ®...
Página 9
PARTS LIST Item Part Name THERMOMETER (HARDWARE INCLUDED) THERMOMETER BEZEL HOOD ASSEMBLY GRATE LIFTER COOKING GRATE CHARCOAL TRAY & ASH PAN LEG CROSS BAR LEG BRACE SHORT LEG 6” WHEEL LEG CAP LONG LEG WIRE BOTTOM SHELF GREASE CUP HOLDER BODY ASSEMBLY SIDE SHELF HOOD HANDLE BEZEL...
Página 10
HARDWARE NEEDED Assembly: Requires 2 people. Tools Needed: Hammer, Phillips Head Screwdriver, Pliers, and a 7/16” Nut Driver. **NOTE: DO NOT fully tighten any bolts until instructed to do so. Tightening too soon may prohibit parts from fitting together. All hex nuts should be on the inside of the grill unless stated otherwise.
Página 18
STEP 11 ASSEMBLED VIEW STEP 12 To ensure sturdy assembly, tighten all NUTS and BOLTS. FULLY ASSEMBLED GET STARTED WITH THIS GRILLING GUIDE! B-11...
Página 19
OPERATING INSTRUCTIONS Setting Up This grill is designed for use outdoors, away from any flammable materials. When in use, it is important that there are no overhead obstructions and that the grill is at least 12 ft. (~4 m) from any wall or surface.
Página 20
Lighting Instructions There are a few methods to light your charcoal grill, depending on the materials you prefer to use. Using a charcoal chimney is the Char-Griller preferred method for speed and convenience but igniting ® your lump charcoal or briquettes directly in the grill is a great way to get cooking as well.
Página 21
Controlling Temperature Controlling the temperature of your grill is all about controlling the air flow to the fire. MORE AIR = MORE HEAT. LESS AIR = LESS HEAT. By opening and closing the top and side dampers, you can easily control the temperature of your grill. The amount of charcoal used when grilling can also greatly impact your ability to control temperature.
Página 22
Seasoning is an important first step before you start cooking on your new grill. This process will help protect the interior and exterior grill finish, reduce food sticking to the grates, reduce unnatural flavors, and help prevent the grates from rusting. Char-Griller recommends using flaxseed oil for seasoning ®...
Página 23
By using temperature zones, ® charcoal and wood flavor, you can customize your culinary experience as desired. The following descriptions provide four of the most common ways you can cook with your Char-Griller charcoal grill. ®...
Página 24
Smoke 150° 250°F SMOKE (INDIRECT HEAT) - Up to 2 lbs. Charcoal (30-40 Briquettes) Cook with indirect heat at low temperatures (150°-250° F). Use wood chips, chunks, split Cool Zone logs or pellets to add smoke flavor 1. Prepare up to 2 lbs (approximately 30-40 briquettes) of charcoal spread evenly across HALF the charcoal grate creating two cooking zones...
Página 25
Care & Maintenance In order to keep your grill in the best shape, it’s important to keep it clean and maintained. Continued cleaning and care are key to ensuring a long life for your Char-Griller grill. Have questions? Call, email ®...
Página 26
NOTE: Smoke may escape from areas other than the smokestack. This will not affect cooking CHAR-GRILLER DOES NOT ACCEPT RETURNS ON USED GRILLS. ®...
Página 27
CHICKEN BREAST 35-45 MIN. cooked, grill or grilling style, 10-12 OUNCES - BONE-IN* ambient temperature and/or WHOLE CHICKEN* weather. Char-Griller ® 3-5 HOURS 8 POUNDS recommends always using a cooking thermometer to *BONE-IN CHICKEN SHOULD INITIALLY BE COOKED OR “BROWNED” OVER DIRECT HEAT FOR SEVERAL MINUTES BEFORE BEING TRANSFERRED TO INDIRECT HEAT.
Página 28
ENHANCE FLAVOR Wood Pairing Guide Different wood varieties possess different flavors and Char-Griller recommends pairing your woods ® with the meats you intend to cook. WOOD FLAVOR BEEF PORK POULTRY SEAFOOD VEGGIES ALDER MILD MAPLE MILD CHERRY MILD APPLE MEDIUM...
Página 29
ABS handle with heat shield grill’s custom fit cover Model #9955 Zinc coated galvanized steel Makes starting charcoal grill fast and easy Model #19586 Folding Probe Char-Griller Original All-Purpose ® Thermometer Trucker Hat BBQ Rub Stainless steel Cotton-poly blended front...
Página 32
P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...
Página 33
Service@CharGriller.com El contenido de este manual está registrado y los derechos de autor son propiedad de Char-Griller® | A&J Manufacturing. El uso de la información contenida en este manual sin el consentimiento de Char-Griller® y/o A&J Manufacturing está estrictamente prohibido.
Página 34
TABLA DE CONTENIDO Advertencias De Seguridad Y Garantía ..A-1 Instrucciones De Montaje ........ B-1 Uso Del Producto ..........C-1 Accesorios ............D-1...
Página 35
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Página 36
Lea todas las instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su parrillera esté ensamblada, instalada y reciba mantenimiento apropiadamente. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños a la propiedad y/o lesiones severas. Si tiene alguna pregunta relacionada con la instalación u operación, escríbale un correo electrónico a Char-Griller al: Service@CharGriller.com. ®...
Página 37
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD (Continuación) • Sea precavido ya que las llamas pueden intensificarse y estallar cuando el aire fresco entra en contacto con el fuego. • NO se incline sobre una parrilla abierta y preste atención a donde pone las manos/dedos cerca del borde del área para cocinar.
Página 38
NO Devuelva El Producto A La Tienda. Esta parrilla se ha creado siguiendo las normas de calidad más altas. Si tiene preguntas que este manual no aborda o si necesita piezas, escríbale un correo electrónico a Char-Griller ® Service@CharGriller.com y tenga su número de serie a mano.
Página 39
Estas garantías NO cubren problemas superficiales, como raspones, abolladuras, corrosión o decoloración por calor, limpiadores abrasivos y sustancias químicas, oxidación superficial o decoloración de las superficies de acero. Las garantías son únicamente para reemplazar piezas defectuosas. Char-Griller no se hace responsable de los daños ®...
Página 41
LISTA DE PIEZAS Item Part Name TERMÓMETRO (HARDWARE ADJUNTO) BISEL DEL TERMÓMETRO CAMPANA DE LA PARRILLA ELEVADOR DE LA REJILLA REJILLA PARA COCINAR REJILLA PARA EL CARBÓN Y ANDEJA PARA CENIZAS CRUZ BARRA REFUERZOS DE PATA PATA CORTA RUEDA CAPUCHÓN DE LA PATA PATA LARGA REPISA INFERIOR BROCHE DEL DEPÓSITO DE GRASA...
Página 42
HARDWARE NECESARIO Ensamblaje: Requiere 2 personas. Herramientas Necesarias: martillo, destornillador Phillips, alicates, y un destornillador de tuerca de 7/16 “. **NOTA: No apriete ningún tornillo o perno a menos que se indique explícitamente. Apretar antes de tiempo puede impedir que las partes encajen. Todas las Tuercas Hexagonales deben ir en la parte interna de la parrillera a menos que se indique lo contrario.
Página 50
PASO 11 VISTA INSTALADA PASO 12 Para garantizar un montaje resistente, apriete todas las TUERCAS y TORNILLOS. TOTALMENTE ENSAMBLADA ¡EMPEZAR CON ESTA GUÍA DE PARRILLA! B-11...
Página 51
INSTRUCCIONES OPERATIVAS Instalación Del Equipo Esta parrillera está diseñada para el uso en exteriores, lejos de cualquier material inflamable. Es importante que no exista ninguna obstrucción arriba del equipo y que se mantenga una distancia mínima de 12 pies (~4 metros) desde la parte lateral o trasera de la parrillera.
Página 52
Instrucciones De Encendido Existen varios métodos para encender su parrillera a carbón, dependiendo del tipo de material que prefiera usar. La chimenea de encendido a carbón es el método de encendido preferido de Char-Griller debido a su rapidez ® y practicidad pero encender carbón en trozos o briquetas directamente en la parrillera también es un excelente método de encendido.
Página 53
Controlando La Temperatura El control de la temperatura de su parrillera se basa en el control del flujo del aire que llega al fuego. MÁS AIRE = MÁS FUEGO. MENOS AIRE = MENOS FUEGO. Al abrir y cerrar la compuerta superior y las compuertas laterales, puede controlar fácilmente la temperatura de su parrillera.
Página 54
CALIENTE LA VUELVA A APLICAR CON ACEITE PARRILLERA ACEITE A LAS REJILLAS (REPITA 5 VECES) 1. Las parrilleras Char-Griller 1. Siga las instrucciones para 1. Después de 20 minutos, ® están cubiertas con aceite encender su carbón (página abra su parrillera y retire vegetal.
Página 55
Al usar las zonas de temperatura, ® carbón y sabor a madera, puede personalizar la experiencia culinaria a su gusto. Las siguientes descripción le explican las cuatro formas más comunes en que puede cocinar con su parrillera a carbón Char-Griller ® Asado A La Parrilla ASADO (FUEGO DIRECTO) - 300°- 450°F...
Página 56
150° 250°F Ahumado AHUMADO (FUEGO INDIRECTO) - Hasta 2 libras de carbón (30 a 40 briquetas) Cocine con fuego indirecto a bajas temperaturas (150°F a 250°F). Use virutas, trozos, pellets de madera o troncos cortados para agregar Zona Fresca el sabor ahumado 1.
Página 57
Cuidado Y Mantenimiento Para mantener la parrillera en condiciones óptimas, es importante mantenerla limpia y cuidada. El cuidado y limpieza continua son la clave para garantizar la larga vida útil de las parrilleras Char-Griller ® ¿Tiene alguna pregunta? ¡Llame, envíe un correo electrónico o chatee en línea con el departamento de atención al cliente de Char-Griller...
Página 58
NOTA: El humo puede escapar de áreas distintas a la chimenea de la parrillera. Eso no afectará la cocción. CHAR-GRILLER NO ACEPTA DEVOLUCIONES DE PARRILLERAS USADAS. ®...
Página 59
8 LIBRAS estilo de parrilla, la temperatura ambiental y/o el *EL POLLO CON HUESO SE DEBE COCINAR O “DORAR” PRIMERO A FUEGO DIRECTO POR UNOS MINUTOS ANTES DE PASARLO A FUEGO INDIRECTO. tiempo atmosférico. Char-Griller ® recomienda PRODUCTOS TIEMPO DE COCCIÓN usar siempre un termómetro...
Página 60
MEJORE EL SABOR Guía Para Combinar Leñas Las distintas variedades de leña poseen diferentes sabores y Char-Griller recomienda combinar su ® leña con las carnes que desea cocinar. LEÑA SABOR CARNE DE RES CERDO POLLO PRODUCTOS DEL MAR VEGETALES ALISO...
Página 61
Acero galvanizado su parrilla Permite encender la parrillera a carbón rápida y fácilmente Modelo #19586 Termómetro de Gorra Char-Griller Condimento original ® sensor plegable para todo tipo de Frente hecho en mezcla de barbacoas El sensor de acero inoxidable para algodón y poliéster con malla de...
Página 62
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Página 63
Esta Página Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Página 64
P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Service@CharGriller.com...