LIMITES D'UTILISATION
APPLICATION
Le régulateur devra être situé
exclusivement à l'intérieur
du tableau métallique de
dérivation.
S'il est placé à l'extérieur, tout le
système machine sera considéré
non-conforme aux normes applicables.
Il est fondamental d'utiliser des Régu-
lateurs ayant les caractéristiques (ren-
voyant à la sortie 0-10 Vdc):
Signal de Commande Ventilateur
0 Vdc = Ventilateur OFF
> 1 Vdc = Ventilateur ON
10 Vdc = Vitesse maximale
Carte Blac ECM
0÷10 Vdc Valeur Impédance
Input Circuit =
0÷10 Vdc = 68 kOhm (schémas
électriques option 1 / 2); 100 kOhm
(schémas électriques 3).
INSTRUCTIONS
OPERATIONNELLES POUR
LE RACCORDEMENT
DE PLUSIEURS
UNITES AVEC UNE
COMMANDE UNIQUE
Chaque unité ONDULEUR devra
recevoir le signal 0-10 Vdc avec
provenance à l'intérieur du tableau de
dérivation. Il ne sera donc pas possible
de dériver à partir d'un régulateur le
même signal à commande de plusieurs
unités de ventilo-convecteurs.
LEGENDA:
PC = Pannello comandi
SEP = Scheda gestione pompa
CONTROLLER = Regolatore
INVERTER = Scheda elettronica
0-10 Vdc = Segnale
LEGENDE:
PC = Schalttafel
SEP = Karte für Pumpenverwaltung
CONTROLLER = Regler
INVERTER = Elektronikkarte
0-10 Vdc = Signal
UNT-SVX16O-XX
ANWENDUNGS-
GRENZEN
Der Regler muss ausschließlich
im Metall-Abzweigschrank
angebracht werden.
Wenn er außerhalb angebracht werden
sollte, wird die gesamte Maschinen-
anlage als nicht mit den anwendbaren
Richtlinien konform angesehen.
Es ist grundlegend, Regler mit den fol-
genden Eigenschaften zu verwenden
(bezüglich des Ausgangs 0-10 Vdc):
Steuergerät Signal
0 Vdc = Ventilator OFF
> 1 Vdc = Ventilator ON
10 Vdc = Höchstgeschwindigkeit
ECM BLAC Board
0÷10 Vdc Impedanz Wert der
Eingangsschaltung =
0÷10 Vdc = 68 kOhm (Schaltpläne
Option 1 / 2);
100 kOhm (Schaltpläne 3).
ARBEITSANLEITUNG
FÜR DEN ANSCHLUSS
VON MEHREREN
EINHEITEN
AN EIN EINZIGES
STEUERGERÄT
Jede Einheit INVERTER muss das
aus dem Abzweigschrank kommende
Signal 0-10 Vdc aufnehmen. Deshalb
kann dasselbe Signal zur Steuerung
mehrerer Kassetten-Klimakonvektore
nicht von einem Regler abgezweigt
werden.
LEGEND:
PC = Control panel
SEP = Pump control board
CONTROLLER = Controller
INVERTER = Inverter circuit board
Inverter
0-10 Vdc = Input signal
LEYENDA:
PC = Panel de mandos
SEP = Tarjeta de gestión bomba
CONTROLLER = Regulador
INVERTER = Tarjeta electrónica
Inverter
0-10 Vdc = Señal
LÍMITES DE EMPLEO
APLICACIÓN
El regulador tendrá que
estar colocado exclusiva-
mente en el interior del
cuadro metálico de derivación.
En caso de que esté colocado al
exterior, todo el sistema máquina
será considerado no conforme con
las normativas aplicables.
Es fundamental usar Reguladores con
las siguientes características (con
referencia a la salida de 0 a 10 Vdc):
Senãl de Commando Ventilador
0 Vdc = Ventilador OFF
> 1 Vdc = Ventilador ON
10 Vdc = Máxima velocidad
ECM BLAC Board
0÷10 Vdc Valor Impedancia Input
del Circuito =
0÷10 Vdc = 68 kOhm (Esquema
eléctrico option 1 / 2); 100 kOhm
(Esquema eléctrico 3).
INSTRUCCIONES
OPERATIVAS
PARA LA CONEXIÓN
DE VARIAS UNIDADES
CON UN ÚNICO
MANDO
Cada unidad INVERSOR tendrá que
recibir una señal de 0 a 10 Vdc su-
ministrado internamente al cuadro
de derivación. Por lo tanto no será
posible derivar de un regulador la
misma señal de mando de varias
unidades ventilador convector.
LÉGENDE:
PC = Panneau commandes
SEP = Carte gestion pompe
CONTROLLER = Régulateur
INVERTER = Carte électronique
0-10 Vdc = Signal
LEGENDE:
PC = Commandopaneel
SEP = Schema pompbeheer
CONTROLLER = Regulator
INVERTER = Elektronische kaart
Inversor
0-10 Vdc = Signaal
GEBRUIKSGRENZEN
TOEPASSING
De regulator mag uitsluitend
binnenin het metallische
schakelbod van derivatie
geplaatst moeten worden.
Als deze erbuiten geplaatst wordt, zal
het hele machinesysteem beschouwd
worde als niet conform de toepasbare
normen.
Het is fundamenteel de Regulators
te gebruiken die de volgende ken-
merken hebben (met verwijzing naar
het uitgaan 0-10 Vdc):
Fan Drive Signal
0 Vdc = Fan OFF
> 1 Vdc = Fan ON
10 Vdc = Maximale snelheid
ECM BLAC Board
0÷10 Vdc Waarde Impedantie
Input Circuit =
0÷10 Vdc = 68 kOhm (Shakel-
schema option 1 / 2); 100 kOhm
(Shakelschema 3).
OPERATIEVE
INSTRUCTIES VOOR
DE VERBINDING
VAN MEERDERE
EENHEDEN MET EEN
ENKELE BEDIENING
Elke INVERTER-eenheid zal het sig-
naal 0-10 Vdc ontvangen met interne
afkomst naar het schakelbord van
derivatie. Daarom zal het niet mogelijk
zijn hetzelfde commando-signaal van
meerdere ventilator-convectoreenhe-
den af te leiden van een regulator.
de contrôle
Inverter
29A