KD-LX330R/KD-LX110R
Manual de instalación/conexión
Manuale d'installazione/collegamento
Installations/anslutningshandbok
Asennus/liitäntäohjekirja
PIM164000
[E]
ESPAÑOL
• Esta unidad está diseñada para funcionar con
12 V de CC, con sistemas eléctricos de masa
NEGATIVA.
INSTALACION (MONTAJE EN EL
TABLERO DE INSTRUMENTOS)
• La siguiente ilustración muestra una instalación
típica. Sin embargo usted deberá efectuar los
ajustes correspondientes a su automóvil. Si
tiene alguna pregunta o necesita información
acerca de las herramientas para instalación,
consulte con su concesionario de JVC de
equipos de audio para automóviles o a una
compañía que suministra tales herramientas.
1
Retire la placa de guarnición.
2
Retire la cubierta después de desenganchar
los retenes de la cubierta.
1 Ponga la unidad vertical.
Nota: Al poner la unidad vertical, tenga
cuidado de no dañar el fusible provisto
en la parte posterior.
2 Inserte las 2 manijas entre la unidad y la
cubierta tal como en la ilustración y
desenganche los retenes de la cubierta.
3 Retire la cubierta.
Nota: Después de instalar la unidad,
asegúrese de guardar las manijas para
uso futuro.
3
Instale la placa de guarnición.
4
Instale la cubierta en el tablero de
instrumentos.
* Después de que la cubierta esté
correctamente instalada en el tablero de
instrumentos, doble las lengüetas
correspondientes para sostener la cubierta
firmemente en su lugar, tal como se muestra.
5
Fije el perno de montaje en la parte trasera
del cuerpo de la unidad y coloque el cojín
de goma sobre el extremo del perno.
6
Realice las conexiones eléctricas requeridas.
7
Deslice la unidad dentro de la cubierta hasta
que quede bloqueada al presionar contra las
cuatroesquinas de la placa de guarnición.
Nota: No presione el panel (sombreado en
la ilustración); de lo contrario, podría suceder
que no se puede realizar su apertura o cierre.
1
Placa de guarnición
Piastra di finitura
Kantplåt
Peitelevy
2
Manija
Maniglia
Handtag
Kahva
Ranura
Feritoia
Skåra
Aukko
Fusible
Fusibile
Säkring
Varoke
Placa de bloqueo
Piastra di bloccaggio
Låsplatta
Lukkolevy
LOCALIZACION DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro
correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado
a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y
R conectados a una masa común?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y
R conectados a una masa común?
ITALIANO
• L'apparecchio è destinato a funzionare su
impianti elettrici da 12 V CC, con massa
NEGATIVA.
INSTALLAZIONE (MONTAGGIO
SUL CRUSCOTTO)
• La
figura
che
segue
rappresenta
un'installazione tipica. Naturalmente, sono
possibili adattamenti in funzione del tipo di
vettura. Per eventuali chiarimenti in merito ai
kit d'installazione, rivolgersi al locale rivenditore
car audio JVC o a negozi analoghi.
1
Togliere la piastra di finitura.
2
Togliere la protezione dopo aver sganciato i
relativi blocchi.
1 Posizionare l'apparecchio.
Nota: Nel posizionare l'apparecchio, fare
attenzione a non danneggiare il fusibile sul
posteriore.
2 Inserire le 2 maniglie tra l'apparecchio e la
protezione, come illustrato per sganciare i
blocchi.
3 Togliere la protezione.
Nota: Una volta ultimate le operazioni
d'installazione, conservare le maniglie per
uso futuro.
3
Collegare la piastra di finitura.
4
Installare la protezione nel cruscotto.
* Verificare la correttezza dell'installazione
della protezione nel cruscotto, quindi
piegare le linguette che tengono in posto la
protezione, come illustrato.
5
Fissare il bullone di montaggio sul retro
dell'apparecchio e collocare il gommino
sull'estremità del bullone stesso.
6
Eseguire i necessari collegamenti elettrici.
7
Inserire l'unità nel vano e bloccarla premendo
i quattro angoli della piastra di finitura.
Nota: Non premere il pannello (sfumato in
figura) in quanto si rischia di danneggiarne
l'apertura e la chiusura.
Cubierta
Protezione
Hylsa
Vaippa
RICERCA GUASTI
• Il fusibile brucia.
* I fili rossi e neri sono stati collegati correttamente?
• Non si riesce ad accendere l'apparecchio.
* Il filo giallo è stato collegato?
• Non esce alcun suono dalle casse.
* Il filo di uscita delle casse è stato protetto contro
i cortocircuiti?
• Suono distorto.
* Il filo di uscita delle casse è collegato a terra?
* I terminali "–" delle casse di sinistra e destra
sono stati collegati a terra in comune?
• L'apparecchio si surriscalda.
* Il filo di uscita delle casse è stato collegato a
terra?
* I terminali "–" delle casse di sinistra e destra
sono stati collegati a terra in comune?
SVENSKA
• Enheten får drivas av 12 V likströmsystem med
NEGATIV jordning.
INSTALLATION (MONTERING
I INSTRUMENTBRÄDA)
• Illustrationen nedan visar en normal installation.
Du ska emellertid göra de anpassningar som
är lämpliga för just din bil. Har du frågor, eller
behöver information om installationssatser, ska
du kontakta återförsäljaren för JVC BILRADIO/
CD-SPELARE eller ett företag som säljer satser.
1
Ta bort kantplåten.
2
Lossa på hylsspärrarna och ta bort hylsan.
1 Ställ enheten på högkant.
OBS: Var försiktig så att du inte skadar
säkringen på baksidan när du ställer enheten
på högkant.
2 För in de 2 handtagen mellan enheten och
hylsan, som på bilden, för att lossa
hylsspärrarna.
3 Ta bort hylsan.
OBS: Tänk på att spara handtagen när du
har installerat enheten, för framtida bruk.
3
Sätt fast kantplåten.
4
Installera hylsan i instrumentbrädan.
* När hylsan sitter på plats ordentligt i
instrumentbrädan böjer du ut tillämpliga flikar
för att hålla hylsan på plats ordentligt. Se
illustrationen.
5
Skruva i monteringsbulten på baksidan av
enhetens kåpa och placera gummibufferten över
bulthuvudet.
6
Utför de elektriska anslutningarna.
7
Skjut in enheten i hylsan och pressa på
kantplåtens fyra hörn tills den är låst.
OBS: Tryck inte på panelen (schatterad i
illustrationen), då kan det bli omöjligt att öppna
eller stänga den.
3
Placa de guarnición
Piastra di finitura
Kantplåt
Peitelevy
Cojín de goma
Gommino
Gummibuffert
Kumityyny
Cubierta
4
Protezione
Hylsa
Vaippa
7
4
FELSÖKNING
• Säkringen går.
* Är de röda och svarta ledarna korrekt anslutna?
• Strömmen kan inte slås på.
* Är den gula ledaren ansluten?
• Inget ljud från högtalarna.
* Är den utgående högtalarsladden kortsluten?
• Ljudet är förvrängt.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas "–"-uttag
gemensamt jordade?
• Enheten blir varm.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas "–"-uttag
gemensamt jordade?
0201MNMMDWTKR
V
J
C
SP, IT, SW, FI
SUOMI
• Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi 12 V tasavirran
NEGATIIVISISSA maattosähköjärjestelmissä.
ASENNUS (KOJELAUTAAN
KIINNITYS)
• Alla olevista kuvista näkyy tyypillinen asennus.
Sinun tulisi kuitenkin tehdä omaan autoosi sopivia
säätöjä. Jos sinulla on kysyttävää tai haluat
asennussarjoja koskevia tietoja, ota yhteys JVC-
autohifilaitteiston jälleenmyyjään tai sarjoja
toimittavaan yhtiöön.
1
Irrota peitelevy.
2
Irrota vaippa avattuasi ensin vaipan lukot.
1 Pane laite pystyyn.
Huom! Kun panet laitteen seisomaan, varo
vahingoittamasta takana olevaa varoketta.
2 Aseta 2 kahvat laitteen ja vaipan väliin
kuvasta näkyvällä tavalla avataksesi vaipan
lukot.
3 Irrota vaippa.
Huom! Pidä kahvat tallessa laitteen
asennuksen jälkeen tulevan käytön varalta.
3
Kiinnitä peitelevy.
4
Asenna vaippa kojelautaan.
* Kun vaippa on asennettu oikein kojelautaan,
taivuta asianmukaiset salvat, jotka pitävät
vaipan tukevasti paikoillaan, kuvasta näkyvällä
tavalla.
5
Kiinnitä kiinnityspultti laitteen rungon takaosaan
ja pane kumityyny pultin päähän.
6
Tee tarpeelliset sähköliitännät.
7
Työnnä laite vaippaan painamalla peitelevyn
neljästa kulmasta, kunnes se on lukkitu.
Huom! Etulevyä (kuvassa varjostettuna) ei saa
painaa; muussa tapauksessa etulevyn avaaminen
tai sulkeminen ei voi olla mahdollista.
Tablero de instrumentos
Cruscotto
Instrumentbräda
Kojelauta
5
Perno de montaje
Bullone di montaggio
Monteringsbult
Kiinnityspultti
6
Véase "CONEXIONES ELECTRICAS".
*
Cfr. "COLLEGAMENTI ELETTRICI".
Se "ELANSLUTNINGAR".
Ks. "SÄHKÖLIITÄNNÄT".
VIANETSINTÄ
• Varoke palaa.
* Ovatko punaiset ja mustat johtimet liitetty oikein?
• Virran kytkentä ei onnistu.
* Onko keltainen johdin kytketty?
• Kaiuttimista ei kuulu ääntä.
* Onko kaiuttimen lähtöjohtimessa tapahtunut
oikosulku?
• Ääni on vääristynyt.
* Onko kaiuttimen lähtöjohdin maatettu?
* Ovatko vasemman ja oikean kaiuttimen "–"-navat
maatettu yhdessä?
• Laite kuumenee.
* Onko kaiuttimen lähtöjohdin maatettu?
* Ovatko vasemman ja oikean kaiuttimen "–"-navat
maatettu yhdessä?