WEG WECM / Emerald eZA 14634998 Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

WEG WECM / Emerald eZA 14634998 Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WECM / Emerald eZA
Manual de Instalação,
Operação e Manutenção
Installation, Operation and
Maintenance Manual
Manual de instalación,
operación y mantenimiento
Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WEG WECM / Emerald eZA 14634998

  • Página 1 Motors | Automation | Energy | Transmission & Distribution | Coatings WECM / Emerald eZA Manual de Instalação, Operação e Manutenção Installation, Operation and Maintenance Manual Manual de instalación, operación y mantenimiento...
  • Página 2: Leia Atentamente Este Manual Antes De Instalar E Configurar O Equipamento

    Portanto, aconselhamos fazer uma leitura cuidadosa e detalhada das instruções contidas neste documento antes de realizar qualquer procedimento no motor. O não cumprimento das instruções contidas neste manual e outras mencionadas no site www.weg.net anula a garantia do produto e pode causar ferimentos graves e danos materiais.
  • Página 3: Informações Gerais

    1 - INFORMAÇÕES GERAIS O produto WECM/Emerald eZA é um Motor Eletronicamente Comutado composto por um motor de ímãs permanentes e um drive com características customizadas para soluções de ventilação comercial. Este manual contém as informações necessárias que permitem que profissionais qualificados e treinados realizem seus serviços.
  • Página 4: Etiquetas De Identificação

    Verifique as condições do motor imediatamente após o recebimento. Caso seja constatado qualquer dano, o fato deve ser comunicado por escrito à transportadora e informado imediatamente à seguradora e à WEG. Neste caso, nenhum trabalho de instalação pode ser iniciado antes que o problema detectado seja resolvido.
  • Página 5 Electronically Commutated Motor Serial - 22302738 Nov 2018 Model – eZA-N48-60A PH - 1 HP - 1/3 VOLTS - 115/208-277 HZ - 50/60 INS CL - F DUTY - CONT ∆T - 80K FRAME-N48 SF - 1.00 (TENV - 40C) SF - 1.00 (TEAO - 60C)
  • Página 6 5 - INSTALAÇÃO PERIGO!  Certifique-se de que a fonte de alimentação CA está desconectada e protegida contra energização acidental antes de iniciar a instalação;  Verifique o sentido de giro do motor, girando sem carga antes de acoplá-lo à...
  • Página 7 Somente remova a graxa de proteção contra corrosão da extremidade do eixo e do flange imediatamente antes da instalação do motor. A menos que especificado de outra forma no pedido, os motores WEG são balanceados dinamicamente com “meia chaveta” e sem carga (desacoplados).
  • Página 8 Anel Slinger: O produto WECM / Emerald, na montagem de eixo vertical para cima, deve ser equipado com um anel Slinger para evitar a entrada de água no motor. Consulte a WEG sobre este item opcional.
  • Página 9: Conexões De Alimentação

     Se utilizado, conecte o filtro de harmônicas externo opcional (FCP passivo) em série com o condutor da rede. A WEG declara que a linha de motores WECM / Emerald eZA é destinada ao uso como parte de um produto final e, portanto, não é uma máquina usada de forma independente. Todos os cabos deste produto precisam ser instalados internamente no gabinete do produto final.
  • Página 10: Conexões De Controle

    IEC61800-3 / FCC conforme mostrado na tabela 5.1. Para montagem descentralizada opcional, a classe do produto pode mudar e o produto pode precisar de filtros externos. Consulte a WEG para a solução que melhor atende às suas necessidades de instalação.
  • Página 11: Como Ajustar A Velocidade

    • O produto não ultrapassará o valor ajustado como velocidade máxima pelo Controlador de Velocidade do Motor WEG EC; ou, caso não utilizado, a velocidade nominal da placa de identificação; • Reinstale a tampa de plástico na parte traseira da tampa do drive após o ajuste.
  • Página 12 NOTA!  O valor padrão da velocidade máxima é pré-ajustado na WEG para ser o valor mais alto da faixa de velocidade, mas pode ser alterado pelo usuário (consulte o item 6.3).  O produto possui memória de velocidade ao operar no ajuste de velocidade local.
  • Página 13 • Diagrama de ligação do cabo de controle: CONDUTOR AMARELO CONDUTOR AZUL TENSÃO CONTÍNUA FONTE 10 VCC [2-10 V] CONDUTOR AZUL FONTE DE POTENCIÔMETRO TENSÃO CONTÍNUA TENSÃO CONTÍNUA [2-10 V] CONDUTOR PRETO CONDUTOR PRETO PONTO COMUM PONTO COMUM Figura 6.1 - Entrada de tensão CC Figura 6.2 - Entrada de tensão CC...
  • Página 14: Como Ajustar O Valor De Velocidade Máxima

    Usando os botões, ajuste valor para a velocidade máxima desejada; • Selecione a referência de velocidade remota na chave DIP número 1;  Utilizando o controlador externo de velocidade do motor WEG EC opcional (consulte o item 6.4) (até a velocidade da placa de identificação). NOTA!  O valor padrão de fábrica para a velocidade máxima é...
  • Página 15 CONTROLADOR DE VELOCIDADE WEG ECM Figura 6.6 - Controlador de velocidade do Motor WEG EC  Alimente o motor EC seguindo as instruções do item 5.1;  Ajuste da velocidade de operação • Conecte os condutores do cabo de controle ao controlador externo de velocidade de acordo com a Figura 6.5;...
  • Página 16  Somente profissionais qualificados devem configurar o equipamento para a função “Fire Mode”;  A WEG recomenda seguir os cuidados e procedimentos acima antes de usar o WECM/Emerald eZA na função “Fire Mode” e não será responsável perante o usuário final ou terceiros por qualquer perda ou dano, direta ou indiretamente incorridos devido à...
  • Página 17 O produto WECM/Emerald eZA requer o uso de um filtro externo (FCP passivo) para atender aos requisitos de emissões de corrente harmônica (EN 61000-3-2). Consulte a WEG sobre os filtros externos opcionais. O filtro FCP passivo deve ser instalado em série com o cabo de alimentação de rede (L), conforme mostrado no diagrama da figura 6.7.
  • Página 18: Dados Para Contato Com A Assistência Técnica

    7 - PROTEÇÕES DO PRODUTO E DIAGNÓSTICO DE FALHAS Os produtos WECM/Emerald eZA possuem muitas proteções eletrônicas incorporadas:  Proteção contra subtensão de entrada;  Proteção contra rotor bloqueado;  Proteção contra sobrecarga;  Proteção contra sobretemperatura;  Proteção contra sobrecorrente/curto-circuito;...
  • Página 19: Informações Ambientais

    às forças de atração ou repulsão que ocorrem entre as partes metálicas. Este trabalho só deve ser executado por uma Assistência Técnica Autorizada WEG especificamente treinada para tal operação. Pessoas que usam marca-passo não podem manusear estes motores.
  • Página 20: Informações Adicionais

    WEG. Ao entrar em contato com a WEG, por favor, tenha em mãos a descrição completa do motor, assim como o modelo do motor, o número do lote e a data de fabricação, indicados na plaqueta de identificação do motor.
  • Página 21: Especificações Técnicas

    11 - ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 11.1 - ALIMENTAÇÃO Tensão nominal: de acordo com a plaqueta de identificação do produto; Tolerância de tensão: -10% a +10%; Frequência: 50/60 Hz (48 Hz a 62 Hz); Desbalanceamento de fase: ≤ 3% da tensão de entrada fase a fase nominal;...
  • Página 22 WECM / Emerald eZA Manual 22 |...
  • Página 23 Therefore, we advise to make a careful and detailed study of the instructions contained herein before performing any procedures on the motor. The noncompliance with the instructions informed in this manual and others mentioned on the website www.weg.net voids the product warranty and may cause serious personal injuries and material damages.
  • Página 24: General Information

    1 - GENERAL INFORMATION WECM / Emerald eZA product is an Electronically Commutated Motor composed by a permanent magnet motor and a drive with features customized for commercial ventilation solutions. This Manual contains only the required information that allows qualified and trained personnel to carry out their services.
  • Página 25: Identification Labels

    Check the conditions of the motor immediately upon receipt. Where any damage is noticed, this must be reported in writing to the transportation company, and immediately communicated to the insurance company and to WEG. In this case, no installation job can be started before the detected problem has been solved.
  • Página 26 Electronically Commutated Motor Serial - 22302738 Nov 2018 Model – eZA-N48-60A PH - 1 HP - 1/3 VOLTS - 115/208-277 HZ - 50/60 INS CL - F DUTY - CONT ∆T - 80K FRAME-N48 SF - 1.00 (TENV - 40C) SF - 1.00 (TEAO - 60C)
  • Página 27 5 - INSTALLATION DANGER!  Make sure the AC power supply is disconnected and protected against accidental energization before starting the installation;  Check the motor direction of rotation, turning it without load before it is coupled to the load;...
  • Página 28 Only remove the corrosion protection grease from the shaft end and flange immediately before the motor installation. Unless specified otherwise in the purchase order, WEG motors are dynamically balanced with “half key” and without load (uncoupled). The driving elements, such as pulleys, couplings, etc., must be balanced with “half key” before they are mounted on the shaft of the motors.
  • Página 29 Slinger: WECM / Emerald product in vertical shaft up mounting should be fitted with water slinger ring to prevent water ingress inside the motor. Consult WEG about this optional. ATTENTION! Motors installed outdoors or in the vertical position require the use of additional shelter to protect them from water.
  • Página 30: Power Connections

     If used, connect the optional external harmonic filter (passive PFC) in series to the line conductor. WEG declares that the WECM / Emerald eZA motor line is intended to be used as a part of an end-product and thus is not an independently used machine. All cables of this product need to be internally installed into the enclosure of the final product.
  • Página 31: Control Connections

    IEC61800-3 / FCC requirements as exposed on the table below. For optional decentralized mounting, the product class may change and the product may require the use of external filters. Consult WEG for the solution that better comply with your installation requirements.
  • Página 32 • The product will not go to speeds higher than the value adjusted to be the maximum speed by WEG EC Motor Speed Controller; or, case not used, the nominal Nameplate Speed; • Reinstall the plastic lid to the back side of the drive cover after the adjust.
  • Página 33 NOTE!  The standard maximum speed value is preset at WEG to be the highest value of the speed range but, can be changed by the user (see item 6.3).  The product has speed memory when operating in local speed adjustment.
  • Página 34 • Control cable electrical connections diagram: Figure 6.1 - DC voltage input (using built-in Figure 6.2 - DC voltage input (using external power supply) power supply) Figure 6.4 - Frequency input Figure 6.3 - DC current input ATTENTION!  The built-in power supply has an output limit of 25mW or 2,5mA;...
  • Página 35 6.3 - HOW TO ADJUST THE MAXIMUM SPEED VALUE There are two ways to change the maximum speed value for the remote speed adjust signals:  Using the product local tact buttons (only up to the maximum speed set by WEG EC Motor Speed Controller) •...
  • Página 36 Figure 6.6 - WEG EC Motor speed controller  Fed the EC motor following the instructions of the item 5.1;  Running speed adjust • Connect the conductors from the control cable to the external speed controller according to Figure 6.5;...
  • Página 37  Only personnel from engineering and safety must consider the configuration of the equipment for the “Fire Mode” function;  WEG strongly recommends to follow the cares and procedures above before using the WECM / Emerald eZA in the “Fire Mode” function, and it will not be liable to the final user or third parties for any losses or damages direct or indirectly incurred due to the programming and operation of the WECM / Emerald eZA in “Fire Mode”...
  • Página 38 6.6 - PASSIVE POWER FACTOR CORRECTION (PFC) (OPTIONAL) WECM / Emerald eZA require the use of an external filter (passive PFC) to comply with harmonic current emissions requirements (EN 61000-3-2). Consult WEG about the optional external filters. The passive PFC filter shall be installed in series with the line (L) power cable as shown on diagram below.
  • Página 39: Information For Contacting Technical Support

    7 - PRODUCT PROTECTIONS AND FAULT DIAGNOSIS WECM / Emerald eZA products have many incorporated electronic protections:  Input under voltage protection;  Locked rotor protection;  Overload protection;  Over temperature protection.  Output overcurrent / short-circuit protection;...
  • Página 40: Environmental Information

    ATTENTION!  Motor disassembly during the warranty period must be performed by a WEG authorized service center only;  Regularly inspect the operation of the motor, according to its application, and ensure a free air flow.
  • Página 41: Additional Information

    In order for the warranty to be valid, the customer must be sure to follow the requirements of WEG’s technical documents, especially those set out in the product Installation, Operation and Maintenance Manual, as well as the applicable standards and regulations in force in each country.
  • Página 42: Technical Specifications

    11 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 11.1 - POWER SUPPLY Rated voltage: according product nameplate; Voltage tolerance: -10% to +10%; Frequency: 50/60 Hz (48Hz to 62Hz); Phase imbalance: ≤3% of the rated phase-to-phase input voltage; Minimum interval between consecutive starts: 5 minutes.
  • Página 43 WECM / Emerald eZA Manual | 43...
  • Página 44: Lea Atentamente Este Manual Antes De Efectuar La Instalación Y La Configuración

    El objetivo de este manual es suministrar informaciones importantes, que deben ser consideradas durante el transporte, almacenamiento, instalación, operación y mantenimiento de motores WEG. Por lo tanto, aconsejamos hacer una lectura cuidadosa y detallada de las instrucciones contenidas en este documento antes de realizar cualquier procedimiento en el motor.
  • Página 45: Informaciones Generales

    1 - INFORMACIONES GENERALES El producto WECM / Emerald eZA es un Motor Electrónicamente Conmutado compuesto por un motor de imanes permanentes y un drive con características personalizadas para soluciones de ventilación comercial. Este Manual contiene solamente las informaciones necesarias que permiten que personal cualificado y capacitado realice sus servicios.
  • Página 46: Transporte, Almacenamiento Y Manipulación

    Verifique las condiciones del motor inmediatamente después de la recepción. En caso de que sea constatado cualquier daño, deberá ser comunicado por escrito a la transportadora e informado inmediatamente a la aseguradora y a WEG. En este caso, ningún trabajo de instalación puede ser iniciado antes de que el problema detectado sea resuelto.
  • Página 47 Electronically Commutated Motor Serial - 22302738 Nov 2018 Model – eZA-N48-60A PH - 1 HP - 1/3 VOLTS - 115/208-277 HZ - 50/60 INS CL - F DUTY - CONT ∆T - 80K FRAME-N48 SF - 1.00 (TENV - 40C) SF - 1.00 (TEAO - 60C)
  • Página 48: Instalación

    5 - INSTALACIÓN ¡PELIGRO! Asegúrese de que la fuente de alimentación CA está desconectada y protegida contra energización accidental, antes de iniciar la instalación;  Verifique el sentido de giro del motor, girando sin carga antes de acoplarlo a la carga;...
  • Página 49 Solamente remueva la grasa de protección contra corrosión de la extremidad del eje y de la brida, inmediatamente antes de la instalación del motor. A menos que esté especificado de otra forma en el pedido, los motores WEG son balanceados dinámicamente con “media chaveta” y sin carga (desacoplados).
  • Página 50 Anillo Slinger: El producto WECM / Emerald, en el montaje de eje vertical hacia arriba, debe ser equipado con un anillo Slinger, para así evitar la entrada de agua en el motor. Consulte a WEG sobre este ítem opcional.
  • Página 51: Conexiones De Alimentación

    WEG declara que la línea de motores WECM / Emerald eZA es destinada al uso como parte de un producto final y, por lo tanto, no es una máquina usada de forma independiente. Todos los cables de este producto precisan ser instalados internamente en el gabinete del producto final.
  • Página 52: Conexiones De Control

    El producto WECM / Emerald eZA requiere el uso de un filtro externo (FCP Pasivo) para cumplir los requisitos de emisiones de corriente armónica de la norma EN 61000-3-2. Consulte a WEG sobre los filtros externos opcionales. Para más informaciones sobre el filtro FCP opcional WEG.PFC filter consulte el ítem 6.6.
  • Página 53: Selección Del Sentido De Giro

    • El producto no sobrepasará el valor ajustado como velocidad máxima por el Controlador de Velocidad del Motor WEG EC; o, en caso de no ser utilizado, la velocidad nominal de la placa de identificación; • Reinstale la tapa de plástico en la parte trasera del compartimiento del drive, luego del ajuste.
  • Página 54 NOTA!  El valor estándar de la velocidad máxima es preajustado en WEG para ser el valor más alto del rango de velocidad, pero puede ser alterado por el usuario (consulte el ítem 6.3).  El producto tiene memoria de velocidad al operar en el ajuste de velocidad local. La última velocidad ajustada será...
  • Página 55 • Diagrama de conexión del cable de control: Figura 6.2 - Entrada de tensión CC Figura 6.1 - Entrada de tensión CC (usando fuente de alimentación externa) (usando fuente de alimentación interna) Figura 6.3 - Entrada de corriente CC Figura 6.4 - Entrada de frecuencia...
  • Página 56: Cómo Ajustar El Valor De Velocidad Máxima

    Usando los botones, ajuste valor con la velocidad máxima deseada; • Seleccione la referencia de velocidad remota en la llave DIP número 1;  Utilizando el controlador externo de velocidad del motor WEG EC opcional (consulte el ítem 6.4) (hasta la velocidad de la placa de identificación). NOTA!  El valor estándar de fábrica para la velocidad máxima es la velocidad nominal...
  • Página 57 Figura 6.6 - Controlador de velocidad del Motor WEG EC  Alimente el motor EC siguiendo las instrucciones del ítem 5.1;  Ajuste de la velocidad de operación • Conecte los conductores del cable de control al controlador externo de velocidad de acuerdo con la Figura 6.5;...
  • Página 58: Función Fire Mode (Opcional)

     Solamente personal de ingeniería y seguridad debe considerar la configuración del equipo para la función “Fire Mode”;  WEG recomienda seguir los cuidados y procedimientos de arriba antes de usar el WECM / Emerald eZA en la función “Fire Mode” y no será responsable ante el usuario final o terceros por cualquier pérdida o daño, directa o indirectamente...
  • Página 59: Factor De Correción De Potencia Pasivo (Fcp) (Opcional)

    6.6 - FACTOR DE CORRECIÓN DE POTENCIA PASIVO (FCP) (OPCIONAL) El producto WECM / Emerald eZA requiere el uso de un filtro externo (FCP pasivo) para cumplir los requisitos de emisiones de corriente armónica (EN 61000-3-2). Consulte a WEG sobre los filtros externos opcionales.
  • Página 60: Protecciones Del Producto Y Diagnóstico De Fallas

    7 - PROTECCIONES DEL PRODUCTO Y DIAGNÓSTICO DE FALLAS Los productos WECM / Emerald eZA poseen muchas protecciones electrónicas incorporadas:  Protección contra subtensión de entrada;  Protección contra rotor bloqueado;  Protección contra sobrecarga;  Protección contra sobretemperatura;...
  • Página 61: Mantenimiento

    Este trabajo sólo debe ser ejecutado por una asistencia técnica autorizada WEG específicamente capacitada para tal operación. Personas que usan marcapaso no pueden manipular estos motores.
  • Página 62: Informaciones Adicionales

    WEG. Al entrar en contacto con WEG, por favor, tenga en manos la descripción completa del motor, así como el modelo del motor, el número del lote y la fecha de fabricación, indicados en la placa de identificación del motor.
  • Página 63: Especificaciones Técnicas

    11 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 11.1 - ALIMENTACIÓN Tensión nominal: de acuerdo con la placa de identificación del producto; Tolerancia de tensión: -10% a +10%; Frecuencia: 50/60 Hz (48 Hz a 62 Hz); Desbalance de fase: ≤ 3% de la tensión de entrada fase a fase nominal;...
  • Página 64 64 | WECM / Emerald eZA Manual...
  • Página 65 WECM / Emerald eZA Manual | 65...
  • Página 66 WEG SCANDINAVIA DENMARK* WEG MEXICO, S.A. DE C.V. The Galleries, Block No. 3, 8th Floor, ELECTRICOS S.A. Sales Office of WEG Scandinavia AB Carretera Jorobas-Tula Office No. 801 - Downtown Jebel Ali Sgo. Pampiglione 4849 Verkstadgatan 9 - 434 22 Km.

Tabla de contenido