Eesti
HOIATUS! Enne grilli kandekotti panekut
eemalda sellest kõik söed ja lase grillil maha
jahtuda. Vastasel korral tekib oht süttimiseks, mis võib
viia raskete vigastuste ja vara kahjustamiseni.
Küpsetusala: Ø 24 cm.
KASUTUSJUHISED
Enne jätkamist, veendu, et mõistad HOIATUSI selles
juhendis.
Ära kunagi kasuta abrasiivseid köögiriistu grilli (1)
pinnal, et vältida kahjustusi pinnal.
Ettevalmistused enne toiduvalmistamist –
Vältimaks toidu kinnijäämist grillrestile, kasuta pika
käepidemega pintslit, et kanda õhuke kiht toiduõli
enne grillimist restile.
Tähelepanu: Kui kasutad enda grilli esmakordselt
toiduvalmistamiseks, võib väljas olev värv pisut
muutuda, seda kõrgete temperatuuride tõttu. See on
igati normaalne.
Grilli süütamine
Aseta söerestile ühtlane, umbes 3-4 cm paksune kiht
sütt.
Kanna ettevaatlikult süütegeel sütele.
Süüta söed pika küünla või tikuga.
Kui leegid jäävad väiksemaks, kontrolli, kas söed
hõõguvad punaselt.
Soovitame söed hoida hõõguvkuumana vähemalt 30-
40 minutit enne, kui hakkad grillil toitu küpsetama.
Ära alusta toiduvalmistamist enne, kui sütele on
tekkinud õhuke tuhakiht.
Peale grilli kasutamist
Kasutage niisket lappi, sooja vett ja pesuvahendit
grilli puhastamiseks. Ärge kasutage pesuaineid, mis
sisaldavad abrasiivseid materjale.
Teravad esemed või abrasiivsed puhastusvahendid
kahjustavad grilli.
Hooldamine ja hoiustamine
• Puhasta grilli regulaarselt kasutuskordade vahel ja
eriti pärast pikemat
• hoiustamist.
• Veendu, et grill ja kõik selle osad on enne
puhastamist piisavalt jahtunud.
• Ära kustuta grilli veega, kui selle pind on kuum.
• Ära kunagi katsu grilli osi, kui need on kuumad.
• Kui grilli ei kasutata, kata grill kinni. Hoia oma grilli
kuuris või garaažis, kui sa seda ei kasuta, et kaitsta
seda äärmuslike ilmastikutingimuste eest, eriti
juhul, kui elad rannikualal.
• Grilli võivad kahjustada pikaajaline päikese käes
seismine, vesi, mereõhk/merevesi. (Grillile kaane
asetamine ei pruugi alati olla piisav kaitse).
• Selleks, et pikendada grilli kasutusiga ning säilitada
selle hea seisukord, soovitame grilli kinni katta, kui
see jääb mõneks ajaks õue, eriti talvekuudel.
• Enne, kui paned grilli ära, veendu, et sellest on
eemaldatud söed ja kogu tuhk.
Kott: Kerged plekid saab eemaldada
tekstiilipuhastusvahendiga või vees või õrnatoimelises
puhastusvahendis niisutatud käsnaga.
HOIATUS
Käesoleva juhendi ja hoiatuste lugemata jätmine
ning eiramine võib põhjustada kehavigastusi või
surma või sinu vara hävimist tulekahjus või
plahvatuses. Ohutussümbol (
olulist ohutusalast teavet.
See toode on mõeldud VAID ÕUES
KASUTAMISEKS. ÄRA KUNAGI kasuta seda
kinnises ruumis, nagu katusealune, garaaž,
veranda, kaetud terrass või mis tahes katusega
ehitis.
Ära pane söeresti liiga täis ega lase söel puutuda
vastu grilli korpust.
Selle grilli peab enne kasutamist paigaldama
tasasele pinnale.
Ära katsu grilli kuumi osi paljaste kätega.
Ära kasutage siseruumides.
- siseruumides kasutades võivad ruumi
koguneda mürgised aurud ja põhjustada
kehavigastusi ning surma.
Kasuta vaid õues ning hästi ventileeritud kohas.
Ära kasuta garaažis, hoones, katusealuses või
mis tahes suletud alas.
Toidu valmistamisel kasuta alati traadist alust,
mis tuleb paigaldada nii, nagu on näidatud
kokkupanekujuhistes.
TÄHELEPANU! Seda grilli ei tohi kasutada kergesti
süttivate materjalide all.
HOIATUS! Grill muutub kasutamise ajal väga
kuumaks. Ära ürita grilli liigutada.
HOIATUS! Hoidke lapsed ja lemmikloomad
eemal.
Grilli modifitseerimine võib osutuda ohtlikuks.
Ära jäta grilli kasutamise ajal järelevalveta.
Järgi alati hooldusjuhiseid - hoolda ja puhasta
grilli regulaarselt.
Ohutuse tagamiseks paiguta grill vähemalt 1
meeteri kaugusele kergesti süttivatest esemetest
või konstruktsioonidest.
Ära lisa soojadele või tulistele sütele
süütevedelikke või sütt, mis on süütevedelikuga
immutatud.
Ära eemalda tuhka enne, kui süsi on täiesti ära
põlenud ja grill on täielikult maha jahtunud.
Ära kanna pikkade või lehvivate varrukatega
riideid grilli juures tegutsemisel.
Ära kasuta grilli tugeva tuulega.
) märgib eriti
25